background image

39

4. Limpie la membrana ultrasónica/del 

transductor y flote con un hisopo de 

algodón humedecido con una solución 

50/50 de vinagre blanco y agua. Limpie 

con un hisopo de algodón húmedo.  

NUNCA 

toque la membrana ultrasónica/del 

transductor con los dedos, ya que los aceites 

naturales de la piel pueden dañar la superficie.  

NUNCA

 sumerja la parte superior en agua 

ni en ningún líquido.

5. Después de limpiar, 

vuelva a armar el 

humidificador, rellene 

con agua, conéctelo y 

enciéndalo.

6. Mantenga presionados 

los botones del 

temporizador y la luz 

nocturna durante 3 

segundos, hasta que la 

luz LED que se encuentra 

sobre el icono de 

limpieza se apague.

PARA LIMPIAR EL TANQUE

Retire la tapa superior del humidificador.    

A diario

: Vacíe y enjuague el interior del tanque antes de volver a llenarlo.

Cada semana

: Para eliminar las incrustaciones o los residuos, use una mezcla 

50/50 de vinagre blanco y agua tibia para limpiar el interior del tanque.

PARA LIMPIAR LA CHAROLA PARA ACEITES ESENCIALES

Abra la charola para aceites esenciales y retire la almohadilla. Debe cambiar las 

almohadillas para aceites esenciales cuando vaya a usar un aceite esencial con 

diferente aroma. Si piensa seguir usando después un aroma, guarde la almohadilla 

que haya usado con ese aceite esencial para reutilizarla. Limpie con un paño suave 

el interior de la charola para aceite. Vuelva a colocar la almohadilla para aceites 

esenciales en la charola y ciérrela.  

NOTA

: Saque la almohadilla de la charola para aceites cuando necesite almacenar 

la unidad.

PARA LIMPIAR LA SUPERFICIE

Limpie la superficie de la unidad con un paño suave y húmedo.

ALMACENAMIENTO

Limpie la superficie de la unidad con un paño suave y húmedo. Limpie el tanque de 

agua y la membrana ultrasónica/del transductor con una mezcla 50/50 de vinagre 

blanco y agua. Asegúrese de enjuagar y dejar secar completamente todas las piezas 

antes de guardarlas. Limpie la charola para aceite con un paño suave y húmedo. 

Después de almacenarlo, enjuague el tanque con agua antes de usarlo.

1

2

3

4

8

12

Содержание TotalComfort UHE-CMTF40

Страница 1: ...NTY INFORMATION UHE CMTF40 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT ...

Страница 2: ...ribed in this manual DO NOT use attachments not recommended by HoMedics specifically any attachments not provided with this unit NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered NEVER operate the appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged ...

Страница 3: ...ith a hard object DO NOT attempt to adjust or repair the unit Servicing must be performed by professional or qualified personnel Stop using this unit if there is an unusual noise or smell Unplug this unit when not in use for a long period of time DO NOT touch the water or any parts of the unit that are covered by water while the unit is on or plugged in NEVER operate without water in the tank Only...

Страница 4: ...d for your convenience AUTO SHUTOFF PROTECTION When the tank is empty the unit will shut off automatically CAPACITY 97 gallons 3 7 liters RUNTIME Up to 45 hours Runtime is based on setting the mist level on the low setting Based on the natural humidity level in your home the temperature of water you use and the mist level setting you may experience longer or shorter runtimes OIL TRAY Includes 3 es...

Страница 5: ...5 CONTROL PANEL TOP FILL INLET PUSH LOCK AC ADAPTER TRANSDUCER ULTRASONIC MEMBRANE DOOR PUSH LOCK PIN PLUG OIL TRAY WATER TANK MAX FILL MIN FILL MIST OUTLET TRANSDUCER ULTRASONIC MEMBRANE FLOAT ...

Страница 6: ...nk with clean cool not cold water until the water level reaches the MAX fill line NOTE Do not fill past the MAX fill line CAUTION Never add essential oils or any other additives to the water tank Even a few drops will damage the unit 2 Fill the tank with clean cool not cold water until the water is between the MIN MAX fill lines NOTE Do not fill past the MAX fill line CAUTION Never add essential o...

Страница 7: ...l glow red MIST OUTPUT Mist adjusts from the lowest output 1 to the highest output 3 To increase the mist output press the mist output button The corresponding mist level will be lit next to the button Continue to press the mist output button to cycle through the mist output settings NIGHT LIGHT Press the night light button to turn the night light on or off 1 2 3 4 8 12 HOW TO USE NIGHT LIGHT AUTO...

Страница 8: ...L OIL Use your favorite essential oil to deliver aroma into the air NOTE For use with the included HoMedics essential oil pads only NOTE Do not leave a filled essential oil pad in the oil tray of the humidifier if it will be out of use for a long period of time ARE ESSENTIAL OILS SAFE TO USE AROUND PETS We should always exercise caution when using essential oils around pets Keep all essential oil ...

Страница 9: ...OUT WHITE DUST Use of high mineral content hard water may cause a white mineral residue to accumulate on surfaces in the room near the humidifier The mineral residue is commonly called white dust The higher the mineral content or the harder your water is the greater the potential for white dust The white dust is not caused by a defect in the humidifier It is caused only by minerals suspended in th...

Страница 10: ...ll outlet and unplug the AC Adapter plug from the top of the humidifier CLEANING THE TRANSDUCER ULTRASONIC MEMBRANE The transducer ultrasonic membrane must be cleaned to remove water mineral deposits when the red LED is illuminated above the clean transducer ultrasonic membrane button Failure to do so may cause reduced or no mist output 1 Push the 2 side push lock buttons to remove the top cover 2...

Страница 11: ... to a different scent If continuing to use the same scent set the oil pad aside for reuse Wipe the inside of the oil tray with a soft cloth Place the essential oil pad back in the tray and close NOTE Leave the essential oil pad out of the oil tray when storing TO CLEAN THE SURFACE Clean the surface of the unit with a soft damp cloth 5 After cleaning reassemble the humidifier fill with water plug i...

Страница 12: ...ns in the Cleaning and Care section Install float Peculiar odor Unit is new If unit is in use the odor may be a dirty tank or old tank water Remove the tank and let it air out in a cool dry place for 12 hours Empty the old water clean the tank and fill with clean water Excessive noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level refill the tank if the w...

Страница 13: ...he required FCC compliance SUPPLIER S DECLARATION OF CONFORMITY Product Description TOTAL COMFORT HUMIDIFIER Model Number UHE CMTF40 Trade Name HoMedics FCC Compliance Statement This device complies with Part 18 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including int...

Страница 14: ...ty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WAR...

Страница 15: ... précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous voudrez à l avenir VEUILLEZ PRENDRE MAINTENANT UN MOMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À MODE D EMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS UHE CMTF40 MD ...

Страница 16: ...BLESSURES Cet appareil ne doit être utilisé qu aux fins décrites dans ce manuel Ne pas utiliser d accessoires non recommandés par HoMedics en particulier tout accessoire non fourni avec cet appareil NE JAMAIS laisser tomber ou insérer d objet dans une ouverture de l appareil NE PAS utiliser dans des endroits où des aérosols spray ou pulvérisateurs sont utilisés ou dans des endroits où de l oxygène...

Страница 17: ...r la membrane à ultrasons en la grattant avec un objet dur NE JAMAIS tenter de régler ou de réparer l appareil Les réparations ne doivent être réalisées que par des professionnels qualifiés Arrêter d utiliser l appareil en cas d odeur ou de bruit inhabituels Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé pendant une longue période NE PAS toucher l eau ni toute autre partie recouverte d eau de l...

Страница 18: ...a nuit PROTECTION AVEC ARRÊT AUTOMATIQUE Lorsque le réservoir est vide l appareil s arrête automatiquement CAPACITÉ 3 7 litres 97 gallon DURÉE DE FONCTIONNEMENT Jusqu à 45 heures La durée de fonctionnement indiquée est valable pour une utilisation avec un réglage de brume bas La durée de fonctionnement peut varier en fonction de l humidité ambiante naturellement présente de la température de l eau...

Страница 19: ...MPLISSAGE SUPÉRIEURE VERROU POUSSOIR ADAPTATEUR CA TRANSDUCER ULTRASONIC TRANSDUCER DOOR VERROU POUSSOIR FICHE À BROCHES BAC À HUILE RÉSERVOIR D EAU REMPLISSAGE MAX REMPLISSAGE MIN DIFFUSEUR DE BRUME TRANSDUCTEUR ULTRASONIQUE MEMBRANE FLOTTE ...

Страница 20: ... MAX NOTE Ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX MISE EN GARDE Ne jamais ajouter d huiles essentielles ni aucun autre produit dans le réservoir d eau Quelques gouttes suffiraient à endommager l humidificateur 2 Remplir le réservoir d eau propre et fraîche pas froide jusqu à ce que le niveau d eau soit situé entre les lignes de remplissage MIN et MAX NOTE Ne pas dépasser la ligne de remplissag...

Страница 21: ...FUSION DE LA BRUME Le niveau de diffusion de la brume peut être réglé d une diffusion basse 1 à une diffusion haute 3 Pour augmenter la diffusion de brume appuyer sur le bouton du réglage de diffusion de la brume L indicateur du niveau de brume correspondant s allume au dessus du bouton Continuer d appuyer sur le bouton de diffusion de brume pour changer le réglage de diffusion de la brume VEILLEU...

Страница 22: ...er l huile essentielle choisie pour diffuser la senteur souhaitée REMARQUE à utiliser uniquement avec les tampons pour huiles essentielles HoMedics inclus REMARQUE ne pas laisser un tampon imbibé d huile essentielle dans le plateau d aromathérapie de l humidificateur si l appareil ne va pas être utilisé pendant longtemps LES HUILES ESSENTIELLES SONT ELLES DANGEREUSES POUR LES ANIMAUX DOMESTIQUES T...

Страница 23: ...causéeparlesminérauxensuspensiondansl eau UTILISATIONDECARTOUCHESDEDÉMINÉRALISATION LescartouchesdedéminéralisationHoMedicscontribuentàréduirelerisquedepoussièreblanche quiestconstituée desminérauxprésentsdansl eaudureutiliséedansl humidificateur Lacartouchedoitêtreremplacéetousles30 à40remplissages Ellepeutnécessiterd êtreremplacéeplussouventsidel eautrèsdureestutilisée Remplacerla cartouchelorsq...

Страница 24: ... le connecteur de l adaptateur CA de la partie supérieure de l humidificateur NETTOYAGE DU TRANSDUCTEUR DE LA MEMBRANE À ULTRASONS Le transducteur la membrane à ultrasons doivent être nettoyés pour retirer les dépôts minéraux lorsque le voyant à DEL rouge s allume au dessus du bouton de nettoyage du transducteur de la membrane à ultrasons Si le nettoyage n est pas effectué la diffusion de brume po...

Страница 25: ... le tampon d aromathérapie de côté pour le réutiliser Essuyer l intérieur du plateau d aromathérapie avec un chiffon doux Replacer le tampon d aromathérapie dans le plateau et pousser pour fermer REMARQUE Retirerletampond aromathérapieduplateaulorsquel appareilestremisé NETTOYAGE DE LA SURFACE Nettoyer la surface de l appareil avec un chiffon doux et humide 5 Après le nettoyage réassembler l humid...

Страница 26: ...urnies dans la section Nettoyage et entretien Installer un flotteur Odeur inhabituelle L appareil est neuf Si l appareil est en cours d utilisation l odeur peut provenir d un réservoir sale ou contenant de l eau stagnante Retirez le réservoir et laissez le aérer dans un endroit frais et sec pendant 12 heures Vider le réservoir le nettoyer et le remplir d eau propre Bruit excessif L appareil n est ...

Страница 27: ...DE CONFORMITÉ Description du produit HUMIDIFICATEUR TOTAL COMFORT Numéro de modèle UHE CMTF40 Nom du fabricant HoMedics Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à la partie 18 du règlement de la FCC Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d interférences nuisibles et 2 cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris les ...

Страница 28: ...ons ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SERA PAS RES...

Страница 29: ...ARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS UHE CMTF40 www homedics com register Su valiosa contribución con respecto a este producto nos ayudará a desarrollar los productos que deseará para el futuro POR FAVOR TÓMESE UN MOMENTO AHORA REGISTRE SU PRODUCTO EN ...

Страница 30: ...ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES Utilice esta unidad sólo para el uso previsto que se describe en este manual No utilice accesorios no recomendados por HoMedics en especial accesorios no provistos con esta unidad NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura NO lo opere en donde se estén utilizando productos en aerosol spray o en donde se esté administrando oxígeno NUNCA opere e...

Страница 31: ...ónica NUNCA limpie la membrana ultrasónica raspándola con un objeto duro NO trate de ajustar ni de reparar la unidad El mantenimiento debe ser realizado por personal profesional o calificado Deje de usar esta unidad si hay un ruido o un olor extraño Desenchufe la unidad cuando no esté en uso durante un largo periodo de tiempo NO toque el agua ni ninguna parte de la unidad que esté cubierta por agu...

Страница 32: ...cturna PROTECCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO Cuando el tanque esté vacío la unidad se apagará automáticamente CAPACIDAD 3 7 litros 97 galones TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Hasta 45 horas El tiempo de funcionamiento se calcula en función del uso del ajuste del nivel de niebla en la posición baja Según el nivel de humedad natural de su hogar la temperatura del agua que use y el nivel de niebla que elija es po...

Страница 33: ...E LLENADO SUPERIOR BLOQUEO DE PULSOS ADAPTADOR DE CA TRANSDUCER ULTRASONIC TRANSDUCER DOOR BLOQUEO DE PULSOS CLAVIJA COLECTOR DE ACEITE TANQUE DE AGUA MAX LLENADO MIN LLENADO DIFUSOR DE NIEBLA TRANSDUCTOR ULTRASÓNICO MEMBRANA FLOTA ...

Страница 34: ... la línea de llenado MÁXIMO PRECAUCIÓN Nunca agregue aceites esenciales ni ningún otro aditivo al tanque de agua Incluso unas cuantas gotas dañarán la unidad 2 Llene el tanque con agua limpia y templada no fría hasta que el nivel de agua esté entre las líneas de llenado MÍNIMO y MÁXIMO NOTA No sobrepase la línea de llenado MÁXIMO PRECAUCIÓN Nunca agregue aceites esenciales ni ningún otro aditivo a...

Страница 35: ...de color rojo BOTÓN DE SALIDA DE LA NIEBLA La niebla se ajusta desde la salida más baja 1 hasta la salida más alta 2 Para aumentar la salida de niebla presione el botón de salida de la niebla El nivel de niebla correspondiente aparecerá sobre el botón Siga presionando el botón de salida de la niebla para ir de una configuración de salida de niebla a la otra BOTÓN DE LUZ NOCTURNA Presione el botón ...

Страница 36: ...stablecer el indicador de LIMPIAR CLEAN CÓMO SE USA ACEITE ESENCIAL Use su aceite esencial favorito para dispersar su aroma en el aire NOTA De uso exclusivo con las almohadillas para aceites esenciales HoMedics incluidas NOTA No deje ninguna almohadilla para aceites esenciales rellena en la charola para aceites del humidificador si no lo va a usar durante un período prolongado ES SEGURO USAR ACEIT...

Страница 37: ...dics ca CAN ACERCA DEL POLVO BLANCO El uso de agua dura con alto contenido de minerales puede causar que se acumule un residuo mineral blanco en superficies de la habitación cerca del humidificador Este residuo mineral se conoce comúnmente como polvo blanco Cuanto mayor sea el contenido de minerales o cuanto más dura sea su agua mayor será el potencial de presencia de polvo blanco El polvo blanco ...

Страница 38: ... desconecte la clavija del adaptador de CA de la parte superior del humidificador PARA LIMPIAR LA MEMBRANA ULTRASÓNICA DEL TRANSDUCTOR La membrana ultrasónica del transductor debe limpiarse para retirar los depósitos minerales del agua cuando se ilumine el LED color rojo sobre el botón de limpiar la membrana ultrasónica del transductor El no hacerlo puede reducir o bloquear la salida de niebla 2 Q...

Страница 39: ...ior del tanque PARA LIMPIAR LA CHAROLA PARA ACEITES ESENCIALES Abra la charola para aceites esenciales y retire la almohadilla Debe cambiar las almohadillas para aceites esenciales cuando vaya a usar un aceite esencial con diferente aroma Si piensa seguir usando después un aroma guarde la almohadilla que haya usado con ese aceite esencial para reutilizarla Limpie con un paño suave el interior de l...

Страница 40: ...ca del transductor que aparecen en la sección Limpieza y cuidado Install float Olor peculiar La unidad es nueva Si la unidad está en uso el olor puede deberse a un tanque sucio o a agua vieja en el tanque Retireeltanqueydéjelosaliral aireenunlugarfrescoyseco durante12horas Vacíeelaguavieja limpieel tanqueylléneloconagualimpia Ruido excesivo La unidad no está nivelada Bajo nivel de agua Coloque la ...

Страница 41: ...ROVEEDOR INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO Descripción del producto HUMIDIFICADOR TOTAL COMFORT Número de modelo UHE CMTF40 Nombre de la marca HoMedics Declaración de cumplimiento con la FCC Este dispositivo cumple con la parte 18 de las reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y 2 este dispositivo debe a...

Страница 42: ...ROPORCIONADA EN ESTE DOCUMENTO SERÁ LA GARANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES SECUNDARIOS O ESPECIALES EN NINGÚN CASO ESTA ...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: