background image

46

45

ESTÁNDAR DE PRESIÓN SANGUÍNEA

La

Organización Mundial de la Salud (OMS)

y el

Comité coordinador del Programa nacional

de educación sobre hipertensión

han creado un

estándar de presión sanguínea que identifica las
áreas de presión sanguínea de alto y bajo riesgo.
Sin embargo, este estándar es una pauta general
dado que la presión sanguínea de un individuo
varía entre distintas personas, grupos etarios, etc.

Este monitor viene equipado con un Indicador de
salud de la OMS para indicar de manera visual el
nivel asumido de riesgo de cada lectura en base a
estos estándares de la OMS. Vea la página 62 para
obtener más información sobre esta característica.
Es importante que consulte con su médico
regularmente. Su médico le dirá su rango normal de
presión sanguínea además del punto en el que usted

 

  Sistólica (

mm

Hg)     Diastólica (

mm

Hg)

Etapa 2 de hipe

r

tensión >160 

>100

Etapa 1 de hipe

r

tensión 140~159 

90~99

P

r

ehipe

r

tensión 120~139 

80~89

No

r

mal <120 

<80

_

_

Para determinar la categoría de riesgo cuando las lecturas sistólica
y diastólica se encuentren entre dos áreas, utilice el mayor de los
números para la clasificación.

se considerará en riesgo. Para el monitoreo y
referencia confiables de la presión sanguínea,
se recomienda mantener registros a largo plazo.

CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR
DE PRESIÓN SANGUÍNEA

Este monitor utiliza la tecnología Smart Sense™ para
detectar la presión sanguínea. Al presionar un botón,
el brazalete se inflará automáticamente para bloquear
la circulación de sangre a través de la arteria.  Luego,
comienza el proceso de desinflado. La tecnología
Smart Sense™ utiliza un sistema avanzado de control
del aire para controlar delicadamente la velocidad de
desinflado. El monitor analiza y detecta
eficientemente las señales de pulso mientras regula
la presión del brazalete de modo acorde. Cualquier
movimiento muscular durante este lapso provocará
un error en la medición. Cuando la medición esté
completa, el monitor mostrará lecturas de presión
sistólica, presión diastólica y de pulso.

En base a los resultados de la medición, el Indicador
de salud de la OMS del monitor lo alertará si su lectura
se encuentra en las categorías prehipertensión, etapa
1 de hipertensión o etapa 2 de hipertensión según la
clasificación de la Organización Mundial de la Salud.

BPW-200IB_ENGSP.qxd  10/24/05  11:23 AM  Page 45

Содержание THERA-P BPW-200

Страница 1: ...recibo de compra fechado como prueba de la compra el franqueo pagado junto con un cheque o una orden de pago por el monto de 5 00 pagadero a HoMedics Inc para cubrir los gastos de manipulaci n Una vez...

Страница 2: ...es and Safety Instructions 3 About Blood Pressure 6 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 7 How This Blood Pressure Monitor Works 8 USAGE INFORMATION Name Func...

Страница 3: ...m This product is not suitable for people with arrythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with diabetes poor circulation of blood kidney prob lems...

Страница 4: ...tes with cardiovascular dis eases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk Use blood pressure monitor only for its intended use Do not wrap the cuff around body p...

Страница 5: ...reas use the higher of the two numbers for classification It is important that you consult with your physician regularly Your physician will tell you your normal blood pressure range as well as the po...

Страница 6: ...Health Indicator will alert you if your reading falls into the pre hypertension stage 1 hypertension or stage 2 hypertension categories as classified by the World Health Organization See page 24 for...

Страница 7: ...ation DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator User 1 Appears when the monitor is operated by User 1 User 2 Appears when the monitor is operated by User 2 Weak Bat...

Страница 8: ...o the polarity indications inside the compartment This bat tery should be in the bottom position as shown in figure 2 Battery Type 2 Alkaline LR03 AAA size 3 Place in the other battery according to th...

Страница 9: ...r representing the minutes 3 Change the time and date as described in Step 2 above using the button to change the numbers and the Set button to confirm the entries 4 A 0 will reappear as the blood pre...

Страница 10: ...e the cuff around your right wrist as shown in Fig D CORRECT MEASURE MENT POSTURE 1 Place your elbow on a table so that the cuff is at the same level as your heart as shown in Fig A Note Your heart is...

Страница 11: ...d by the position of the user his or her physiologic condition and other fac tors For greatest accuracy wait 1 hour after exercising bathing eating drinking beverages with alcohol or caffeine or smoki...

Страница 12: ...body requires more pressure for measurement 1 Press the User Select Button to choose User 1 or User 2 After the user number is selected press the START STOP button to confirm the chosen user 2 With t...

Страница 13: ...e Time Set buttons The cuff will deflate immediately after a button is pressed No Symbol WHO HEALTH INDICATOR The World Health Organization WHO and the National High Blood Pressure Education Program C...

Страница 14: ...ures advanced technology to alert the user to the presence of an irregular heartbeat for better health monitoring The appearance of this symbol signifies that an irregular heartbeat was detected This...

Страница 15: ...can be affected by hot or cold temperatures Take your blood pressure at normal body temperature Do not move or talk during measurement as this can elevate readings Do not move or cross legs during mea...

Страница 16: ...hemical cleaner on it Never use thinner alcohol or petrol gasoline as cleaner 2 Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries when the unit will not be used for a long time 3 If the unit is...

Страница 17: ...g measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the product and the receiver Consult the dealer or an experienced radio TV techni cian for help 6 Do not subject t...

Страница 18: ...splay Data error Remove and reload the batteries 34 33 TROUBLESHOOTING If any abnormality arises during use please check the following points Note If the unit still does not work contact HoMedics Cons...

Страница 19: ...Township MI 48390 Email cservice homedics com Phone 1 800 466 3342 Business Hours 8 30am 5pm ET Monday Friday FIVE YEAR LIMITED WARRANTY Valid in USA only HoMedics Inc guarantees this product free fro...

Страница 20: ...your dated sales receipt as proof of purchase post paid along with check or money order in the amount of 5 00 payable to HoMedics Inc to cover handling Upon receipt HoMedics will repair or replace as...

Страница 21: ...I N INICIAL Avisos importantes del producto e instrucciones de seguridad 41 Sobre la presi n sangu nea 44 Qu es la presi n sangu nea Por qu medir la presi n sangu nea Est ndar de presi n sangu nea 45...

Страница 22: ...lo tiene Este producto no es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para las personas con diabetes mala circulaci n t...

Страница 23: ...asculares Por lo tanto controlar la presi n sangu nea es importante para identificar a las personas en riesgo No coloque el brazalete en otra parte de su cuerpo que no sea la mu eca Esta unidad est di...

Страница 24: ...reas utilice el mayor de los n meros para la clasificaci n se considerar en riesgo Para el monitoreo y referencia confiables de la presi n sangu nea se recomienda mantener registros a largo plazo C M...

Страница 25: ...ici n de fecha hora parte superior de la unidad Vea la p gina 62 para obtener m s informaci n sobre el Indicador de salud de la OMS Este monitor tambi n cuenta con un detector de latidos irregulares I...

Страница 26: ...stra los pulsos por minuto Detector de latidos irregulares indica que se detect un latido irregular Vea la p gina 63 para obtener m s informaci n Promedio de memoria muestra un promedio de al menos 3...

Страница 27: ...o siguiendo las indicaciones de polaridad que se encuentran dentro del compartimiento Esta pila deber a estar en la posici n de m s abajo seg n lo que indica la figura 2 Tipo de pila 2 pilas alcalinas...

Страница 28: ...hora y la fecha seg n lo que se describe en el Paso 2 anterior usando el bot n para cambiar los n meros y el bot n Set para confirmar las definiciones 4 Reaparecer un 0 cuando el monitor de presi n s...

Страница 29: ...or de su mu eca derecha como se muestra en la Fig D POSTURA CORRECTA PARA LA MEDICI N 1 Coloque el codo sobre una mesa de modo que el brazalete quede al mismo nivel que su coraz n como se muestra en l...

Страница 30: ...ctada por la posici n del usuario sus condiciones fisiol gicas y dem s factores Para obtener la mayor precisi n en la medici n de la presi n sangu nea espere 1 hora despu s de hacer ejercicio ba arse...

Страница 31: ...60 59 1 Presione el bot n de Selecci n de usuario para elegir Usuario 1 o Usuario 2 Despu s de seleccionar el n mero de usuario presione el bot n START STOP COMENZAR DETENER para confirmar el usuario...

Страница 32: ...amente despu s de presionar el bot n sin s mbolo Etapa 2 de hipertensi n Etapa 1 de hipertensi n Normal Prehipertensi n INDICADOR DE SALUD DE LA OMS La Organizaci n Mundial de la Salud OMS y el Comit...

Страница 33: ...a una tecnolog a avanzada para alertar al usuario sobre la presencia de un latido irregular para un mejor control de la salud La aparici n de este s mbolo significa que se ha detectado un latido irreg...

Страница 34: ...peraturas calurosas o fr as Tome su presi n sangu nea a una temperatura corporal normal No se mueva ni hable durante la medici n ya que esto puede elevar las lecturas No mueva ni cruce las piernas dur...

Страница 35: ...ina para limpiarlo 2 Las pilas con p rdidas pueden da ar la unidad Retire las pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo 3 Si la unidad se guarda junto a lugares fr os permita que se...

Страница 36: ...a orientar o a ubicar la antena de recepci n Aumente la separaci n entre el producto y el receptor Conecte el producto en un tomacorriente en un circuito distinto al cual est conectado el receptor Con...

Страница 37: ...rme sur le mat riel brouilleur Appareils Num riques ICES 003 dict e par le ministre des communications S NTOMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCI N La unidad no se enciende cuando presiono el bot n START STOP CO...

Страница 38: ...ce Township MI 48390 Correo electr nico cservice homedics com Tel fono 1 800 466 3342 Horario comercial 8 30 am a 5pm Hora del Este De lunes a viernes GARANT A LIMITADA POR CINCO A OS V lida nicamente...

Отзывы: