background image

F

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ :

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.

• Si vous avez un problème de santé, demandez conseil à un médecin avant d’utiliser cet appareil.

• Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un

médecin avant d’utiliser cet appareil.
Utilisation non recommandée pour les diabétiques

• NE PAS utiliser sur un enfant, une personne invalide, endormie ou inconsciente. NE PAS utiliser sur un

épiderme insensible ou sur une personne soufrant d’une mauvaise circulation sanguine.

• Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de tout trouble physique susceptible

de limiter l’aptitude de l’utilisateur à manier les boutons de réglage ou souffrant de déficiences sensorielles
au niveau de la partie inférieure du corps.

• Ne JAMAIS utiliser sur des zones enflées ou enflammées ou sur une peau boutonneuse.
• En cas de gêne durant l’utilisation de l’appareil, interrompre les séances et consulter votre

médecin traitant.

• Il s’agit d’un appareil non professionnel, destiné à un usage personnel et conçu pour procurer un massage

apaisant des muscles fatigués. NE PAS utiliser en substitution d’un traitement médical.

• NE PAS utiliser avant d’aller se coucher. Le massage a un effet stimulant qui peut retarder

l’endormissement.

• Ne pas dépasser la durée d’utilisation recommandée.
• Utilisation non recommandée sur les surfaces en bois car la fermeture éclair pourrait endommager le bois.

Il est également recommandé de faire attention lors d’un usage sur siège capitonné.

• Utiliser les surfaces chauffées avec précaution. Si le produit devient excessivement chaud, débrancher la

prise secteur et contacter le Centre Service HoMedics.

ENTRETIEN :

Nettoyage

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser uniquement une éponge souple
légèrement humidifiée pour le nettoyage.
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le

nettoyage.

Nettoyage de la housse

• Ouvrir la fermeture zippée et enlever la housse.
• Suivre les instructions de lavage imprimées sur l'étiquette .
• Remettre la housse en place avec soin dès qu'elle est sèche et refermer

la fermeture zippée.

Rangement

Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et sûr. Eviter tout contact avec des
objets à angles saillants ou pointus, susceptibles de déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler
le cordon d’alimentation autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le fil électrique.

Explication WEEE

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans
toute l'Union Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez
ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre appareil usagé, prière

d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a été acheté. Ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé tout en respectant l'environnement.

IB-SP10HSW-0510-1.qxd:Layout 1  17/6/10  09:46  Page 8

Содержание SP-10HSW-EU

Страница 1: ...1 Instruction Manual SP 10HSW EU SP 10HSW GB Shiatsu Cushion Massager IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 1...

Страница 2: ...IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 2...

Страница 3: ...eturn it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur di...

Страница 4: ...allow water or any other liquids to come into contact with the appliance Do not immerse in any liquid to clean Never use abrasive cleaners brushes glass furniture polish paint thinner etc to clean To...

Страница 5: ...cushion on press the power button once press again to turn on the heat function with massage the third press turns the unit off Power Supply Cord Note There is a 20 minute auto shutoff on the unit fo...

Страница 6: ...entle force should be exerted against the massager in order to eliminate risk of injury There is a 20 minute auto shut off on this appliance for your safety This feature should not be considered as a...

Страница 7: ...mag en cas de fonctionnement incorrect en cas de chute ou de d t rioration ou de chute dans l eau Le retourner au Centre Service HoMedics en vue de contr le et de r paration Maintenir le cordon l cart...

Страница 8: ...surfaces chauff es avec pr caution Si le produit devient excessivement chaud d brancher la prise secteur et contacter le Centre Service HoMedics ENTRETIEN Nettoyage D brancher l appareil et le laisser...

Страница 9: ...ant sous tension appuyez une fois sur le bouton POWER ap puyez nouveau pour activer la fonction chaleur avec massage la troisi me pression teint l appareil Cordon d alimentation Remarque Pour votre s...

Страница 10: ...tout risque d accident ne pas exercer de pression trop forte sur le si ge Pour votre s curit cet appareil s arr te automatiquement au bout de 20 minutes Ne pas consid rer cette fonction comme un subs...

Страница 11: ...gsgem funktioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder ins Wasser gefallen ist Schicken Sie es zur Pr fung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zur ck Legen Sie das Kabel nicht auf...

Страница 12: ...mten Oberfl chen notwendig Wenn sich das Ger t berm ig hei anf hlt schalten Sie es vom Netz ab und informieren Sie das HoMedics Service Centre WARTUNG S uberung Ziehen Sie den Netzstecker und lassen S...

Страница 13: ...nmal dr cken Den Knopf erneut dr cken um w hrend der Massage auch die W rmefunktion zu verwenden und den Knopf ein drittes Mal dr cken um das Ger t auszuschalten Netzkabel Hinweis Das Ger t schaltet s...

Страница 14: ...letzungsrisiko zu vermeiden sollte nur ein leichter Druck auf den Sitz ausge bt werden Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich das Ger t nach 20 Minuten automatisch ab Diese Eigenschaft sollte nicht als Ers...

Страница 15: ...aparato si se ha da ado el cable o la clavija si no funciona correctamente si se ha ca do o da ado o ca do al agua Env elo al Centro de Servicio de HoMedics para su revisi n y reparaci n Mantenga el c...

Страница 16: ...calienta demasiado desconecte en la toma general y p ngase en contacto con el Centro de Servicio de HoMedics MANTENIMIENTO Limpieza Desenchufe el aparato y deje que se enfr e antes de limpiarlo Limpie...

Страница 17: ...masaje pulse el bot n de encendido una vez pulse de nuevo el bot n para poner en fun cionamiento el calor con masaje la tercera vez desconecta la unidad Cable El ctrico Nota Para su seguridad el apar...

Страница 18: ...evitar el riesgo de lesi n s lo se deber ejercer una ligera presi n contra el asiento Este aparato dispone de un paro autom tico de 20 minutos para mayor seguridad Esta funci n no se deber considerar...

Страница 19: ...anni al cavo o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per la riparazione Tenere il cavo lontano...

Страница 20: ...tilizzano superfici calde Se il prodotto risulta eccessivamente caldo scollegarlo dall alimentazione e contattare il Centro Assistenza HoMedics MANUTENZIONE Pulizia Scollegare il prodotto dalla presa...

Страница 21: ...re il pulsante Power una volta premere nuovamente il pulsante per attivare il calore insieme al massaggio premere una terza volta il pulsante per spegnere l apparecchio Cavo di alimentazione Nota Per...

Страница 22: ...l rischio di infortuni si raccomanda di esercitare solo una leggera forza contro il sedile massaggiatore Per ragioni di sicurezza il prodotto si spegne automaticamente dopo 20 minuti Questa funzione n...

Страница 23: ...se tiver ca do ou estiver danificado ou se tiver ca do na gua Devolver o aparelho ao Centro de Assist ncia da HoMedics para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma...

Страница 24: ...igualmente cautela ao utilizar sobre m veis estofados H que ter cuidado ao utilizar superf cies aquecidas Se o produto parecer estar excessivamente quente desligar na tomada e contactar o Centro de As...

Страница 25: ...de massagem prima uma vez o bot o de ligar prima de novo o bot o para fazer funcionar o calor com mas sagem a terceira vez desliga a unidade Cabo El ctrico Nota Para sua seguran a o aparelho disp e d...

Страница 26: ...es es s se dever exercer uma ligeira press o contra o assento Este aparelho disp e de uma paragem autom tica de 20 minutos para maior seguran a Esta fun o n o deve ser considerada como substituto da f...

Страница 27: ...gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd als het niet goed werkt is gevallen of beschadigd of in water is gevallen Retourneer het naar het onderhoudscentrum van HoMedics waar het zal worde...

Страница 28: ...het product erg heet aanvoelt de netvoeding uitschakelen de stekker uit het stopcontact halen en contact opnemen met een onderhoudscentrum van HoMedics ONDERHOUD Reinigen Haal de stekker van het appar...

Страница 29: ...s sagekussen aan te zetten nogmaals om de warmtefunctie bij de massage aan te zetten nogmaals om het toestel uit te zetten Stroomsnoer Let op Voor uw veiligheid is deze eenheid voorzien van een functi...

Страница 30: ...hte druk op het kussen worden uitgeoefend Voor uw veiligheid is dit apparaat voorzien van een functie die het na 20 minuten automatisch uitschakelt Deze functie mag niet worden beschouwd als een verva...

Страница 31: ...d m veya zarar g rm se ya da suya d r ld yse ayg t ASLA al t rmay n ncelenmek ve onar lmak zere HoMedics Servis Merkezine g t r n Kabloyu s cak y zeylerden uzak tutun A r kullan m r n n fazla s nmas...

Страница 32: ...a s nd n hissederseniz sigortadan kapat n ve HoMedics Servis Merkezini aray n BAKIM Temizleme Temizlemeye ba lamadan nce ayg t n fi ini prizden kar n ve so umas n bekleyin Yaln zca yumu ak hafif e nem...

Страница 33: ...arken g d mesine bir kez bas n masajl s i levini yeniden a mak i in tekrar bas n nc kez basma niteyi kapat r G Kayna Kablosu Not G venli iniz i in ayg tta 20 dakikal k otomatik kapanma s resi vard r S...

Страница 34: ...d rmak i in koltu a yaln zca ok hafif kuvvet uygulanmal d r G venli iniz i in bu cihazda 20 dakikal k otomatik kapanma s resi vard r Bu zellik KAPALI durumu ile ayn kabul edilmemelidir Kullan lm yorke...

Страница 35: ...EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics Velcro IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 35...

Страница 36: ...6 EL Service HoMedics IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 36...

Страница 37: ...EL 20 shiatsu IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 37...

Страница 38: ...EL 1 220 240V 2 1 2 4 shiatsu 4 20 Velcro 6 Shiatsu 2 1 4 6 IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 38...

Страница 39: ...blokowa otwor w odpowietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp Velcro IB SP10HSW 0510 1 q...

Страница 40: ...40 RU WEEE IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 40...

Страница 41: ...41 RU Power 20 IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 41...

Страница 42: ...42 RU Power 1 220 240 2 Power 1 Power 2 4 Power 4 20 OFF Velcro 6 2 1 4 6 IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 42...

Страница 43: ...zasilaj cy lub wtyczk jest niesprawne b d zosta o upuszczone zepsute lub wpad o do wody Je li produkt ulegnie uszkodzeniu nale y odda go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a prze...

Страница 44: ...wa ostro no w przypadku stosowania urz dzenia na tapicerowanych meblach Podczas korzystania z rozgrzanych powierzchni nale y zachowa szczeg ln ostro no Je li urz dzenie zbytnio si rozgrza o nale y je...

Страница 45: ...rzycisk zasilania drugie naci ni cie tego przycisku w cza funkcj ogrzewania z masa em naci ni cie przycisku po raz trzeci wy cza urz dzenie Kabel zasilaj cy Uwaga Ze wzgl du na bezpiecze stwo urzytkow...

Страница 46: ...zobacz Rysunek I 4 Aby wyeliminowa ryzyko urazu nale y wywiera delikatny nacisk na siedzisko Dla bezpiecze stwa urz dzenie jest wyposa one w automatyczny wy cznik dzia aj cy po 20 minutach od zako cz...

Страница 47: ...IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 47...

Страница 48: ...IB SP10HSW 0 10 1 IB SP10HSW 0510 1 qxd Layout 1 17 6 10 09 46 Page 48...

Отзывы: