background image

10

11

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LORSQU’ON UTILISE DES PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER EN PRÉSENCE DES ENFANTS, ON DEVRAIT 

TOUJOURS OBSERVER DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES QUI SUIVENT :
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION

DANGER

 – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :

•   Toujours débrancher l’appareil de la prise électrique immédiatement après l’avoir utilisé et avant de le 

nettoyer.

•  NE PAS tenter de saisir un appareil qui est tombé dans l’eau. Le débrancher immédiatement.

•  Ne jamais utiliser d’épingles ou autres attaches métalliques avec ce dispositif.

AVERTISSEMENT

 – AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, CHOCS ÉLECTRIQUES, INCENDIES 

OU BLESSURES PERSONNELLES :
•  Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher de la prise 

quand il n’est pas en utilisation et avant de lui ajouter ou lui enlever des pièces.

•  Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou près des enfants, des 

personnes invalides ou handicapées.

•  NE PAS utiliser à l’extérieur.

•  N’utiliser ce produit que pour les fins auxquelles il est destiné telles que décrites dans le présent guide. 

NE PAS utiliser d’accessoires non recommandés par HoMedics ; spécifiquement, tout accessoire non fourni 

avec l’appareil.

•  NE PAS transporter cet appareil par le cordon d’alimentation ou utiliser le cordon en guise de poignée.

•  NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil si son cordon ou sa prise est endommagé, s’il ne fonctionne pas 

correctement, s’il a été échappé ou endommagé ou échappé dans l’eau. Le retourner au Centre de service 

HoMedics pour le faire examiner et réparer.

•  Garder le cordon d’alimentation éloigné des surfaces chauffées.

•  NE JAMAIS faire fonctionner l’appareil avec les prises d’air bloquées. Gardez les prises d’air libres de 

charpie, cheveux et autres matières semblables.

•  NE JAMAIS échapper ou insérer d’objet dans quelque ouverture que ce soit.

•  NE PAS faire fonctionner dans un endroit où des produits en contenant aérosol sont utilisés ou dans un 

endroit où de l’oxygène est administré.

•  NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. La chaleur excessive peut s’accumuler et causer un 

incendie, un choc électrique ou des blessures personnelles.

•  Pour débrancher, placer toutes les commandes hors tension (OFF), retirer ensuite la fiche de la prise.

•  Utilisez les surfaces chauffées avec précautions. Elles pourraient causer des brûlures graves. NE PAS 

utiliser sur la peau insensible ou en présence d’une mauvaise circulation sanguine. Une utilisation de la 

chaleur par des enfants ou des personnes ayant une limitation fonctionnelle pourrait s’avérer dangereuse.

•  NE PAS se tenir debout sur ou dans l’appareil. Ne l’utiliser qu’en étant assis.

•  Mise en garde : Tout entretien de cet appareil de massage doit être effectué par du personnel de 

service autorisé par HoMedics seulement.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

MISE EN GARDE

 – VEUILLEZ LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER 

L’APPAREIL.
•  Ce produit n’est pas destiné à une utilisation médicale.

•   Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si

  - vous êtes enceinte

  - vous avez un stimulateur cardiaque

  - vous avez des inquiétudes au sujet de votre santé

•  Utilisation NON recommandée pour les diabétiques.

•  NE JAMAIS laisser l’appareil sans surveillance, en particulier s’il y a des enfants autour.

•  NE JAMAIS couvrir l’appareil lorsqu’il est en utilisation.

•  NE JAMAIS utiliser cet appareil plus de 15 minutes à la fois.

•  Une utilisation intense pourrait faire surchauffer le produit et en raccourcir la durée utile. Si tel est le cas, 

cesser d’utiliser le produit et le laisser refroidir avant de le faire fonctionner.

•  NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou sur des éruptions 

cutanées.

•  NE PAS utiliser ce produit en remplacement de soins médicaux.

•  NE PAS utiliser ce produit avant d’aller au lit. L’appareil de massage a un effet stimulant et peut retarder 

le sommeil.

•  NE JAMAIS utiliser ce produit au lit.

•  Ce produit ne devrait JAMAIS être utilisé par une personne souffrant d’un malaise physique qui limiterait 

la capacité de l’usager à utiliser les commandes.

•  Ne doit pas être utilisé par des enfants.

•  Cet appareil ne devrait jamais être utilisé par des enfants sans la surveillance d’un adulte.

•  Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.

•  Attention, résidents de la Californie :

  AVERTISSEMENT : ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de la Californie pour 

causer le cancer, des anomalies congénitales et d’autres pathologies du système reproductif.

REMARQUE :

 cet appareil est équipé d’un thermostat de protection qui met le moteur hors tension si celui-ci 

surchauffe (les DÉL peuvent rester allumés). Si votre appareil surchauffe, débranchez-le et laissez-le refroidir 

durant 30 minutes avant de le rebrancher et de continuer à l’utiliser.

Содержание SHIATSUAIRMAX FMS-305H

Страница 1: ...AND WARRANTY INFORMATION FMS 305H www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YO...

Страница 2: ...then remove plug from outlet Use heated surfaces carefully May cause serious burns DO NOT use over sensitive skin areas or in the presence of poor circulation The use of heat by children or incapacit...

Страница 3: ...ssage is activated move the Air switch Fig 2 up to desired Air Compression setting Choose from Off Low Medium and High compression options It is recommended that you start with Low setting at first to...

Страница 4: ...not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encou...

Страница 5: ...NTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVER...

Страница 6: ...a fiche de la prise Utilisez les surfaces chauff es avec pr cautions Elles pourraient causer des br lures graves NE PAS utiliser sur la peau insensible ou en pr sence d une mauvaise circulation sangui...

Страница 7: ...ent d placer le commutateur de pression Fig 2 au r glage pneumatique d sir Choisissez entre les options de compression Off Low Medium et High Il est recommand que vous d butiez avec la position Low en...

Страница 8: ...rticuli re Si cet quipement cause effectivement du brouillage pr judiciable la r ception radio et t l ce qui peut tre d termin mettant successivement l quipement sous tension et hors tension l utilisa...

Страница 9: ...RA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOC...

Страница 10: ...uego quite el enchufe del tomacorriente Utilice con cuidado las superficies calientes Pueden causar quemaduras graves NO use sobre reas sensibles de la piel o si tiene mala circulaci n El uso de calor...

Страница 11: ...ueva el interruptor de aire Fig 2 hasta el ajuste deseado de compresi n de aire Elija entre las opciones de compresi n Off apagado Low baja Medium mediana y High alta Se recomienda comenzar con la opc...

Страница 12: ...interferencia en una instalaci n particular Si este equipo causa interferencia perjudicial en la recepci n de radio o televisi n lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo se recomie...

Страница 13: ...QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARAN T AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTIT...

Отзывы: