HoMedics SFM-209H-2EU Скачать руководство пользователя страница 31

1

E

L

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ :

ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΣΚΕΥΕΣ, ΕΙΔΙΚΑ ΟΤΑΝ ΒΡΙΣΚΟΝΤΑΙ ΚΟΝΤΑ
ΠΑΙΔΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΤΕ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ,
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΑΡΑΚΑΤΩ:

• Να βγάζετε ΠΑΝΤΑ το φις από την πρίζα αμέσως μετά τη χρήση και πριν τον καθαρισμό. Για

αποσυνδέσετε τη συσκευή, βάλτε όλους τους διακόπτες στη θέση ‘OFF’ και βγάλτε το φις από την πρίζα.

• Να επιτηρείτε ΠΑΝΤΑ μια συσκευή όταν είναι συνδεδεμένη στην πρίζα. Να βγάζετε το φις από την πρίζα

όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή και πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε τμήματα ή εξαρτήματα.

• Απαιτείται στενή επιτήρηση όταν η συσκευή χρησιμοποιείται από, σε ή κοντά σε παιδιά, άτομα με ειδικές

ανάγκες ή με αναπηρίες.

• ΜΗΝ αγγίζετε συσκευή που έχει πέσει μέσα σε νερό ή σε άλλα υγρά. Κατεβάστε τον κεντρικό διακόπτη

ηλεκτρικού και αποσυνδέστε την από την πρίζα αμέσως. Διατηρείτε την στεγνή – ΜΗΝ χειρίζεστε τη
συσκευή σε υγρές συνθήκες ή σε συνθήκες μεγάλης υγρασίας.

• ΠΟΤΕ μην τοποθετείτε πείρους ή άλλα μεταλλικά συνδετικά μέσα στη συσκευή.
• Χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή για το σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το

εγχειρίδιο. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν συνιστώνται από την HoMedics.

• ΠΟΤΕ μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει φθαρμένο καλώδιο ρεύματος ή φις, αν δεν λειτουργεί

σωστά, αν έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη ή αν έχει πέσει μέσα σε νερό. Επιστρέψτε την στο
Εξουσιοδοτημένο κέντρο service της HoMedics για έλεγχο και επισκευή.

• Δρατήστε το καλώδιο ρεύματος μακριά από θερμαινόμενες επιφάνειες.
• Η παρατεταμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε υπερθέρμανση και μικρότερη διάρκεια ζωής του

προϊόντος. Σε περίπτωση υπερθέρμανσης, διακόψτε τη χρήση και αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τη
χρησιμοποιήσετε ξανά.

• ΠΟΤΕ μην ρίχνετε και μην εισάγετε οποιοδήποτε αντικείμενο μέσα στα ανοίγματα.
• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους όπου χρησιμοποιούνται προϊόντα αεροζόλ (σπρέι) ή όπου

γίνεται χορήγηση οξυγόνου.

• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή κάτω από κουβέρτα ή μαξιλάρι. Μπορεί η συσκευή να υπερθερμανθεί

και να προκληθεί πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.

• ΜΗΝ μετακινείτε τη συσκευή από το καλώδιο ρεύματος και μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο ρεύματος ως

χειρολαβή.

• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
• ΜΗΝ την τσακίζετε. Αποφύγετε να την διπλώνετε.
• Αυτό το προϊόν απαιτεί τάση ρεύματος 20V AC.
• ΜΗΝ επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή. Δεν υπάρχουν μέρη επισκευάσιμα από το χρήστη. Για

την επισκευή, στείλτε τη συσκευή σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service της HoMedics. Το service αυτής
της συσκευής πρέπει να διεξάγεται μόνο από Εξουσιοδοτημένο Τεχνικό της HoMedics.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ :

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ
ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.

• Εάν έχετε οποιαδήποτε προβλήματα με την υγεία σας, συμβουλευτείτε γιατρό πριν ρησιμοποιήσετε τη

συσκευή.

• Όσα άτομα χρησιμοποιούν βηματοδότη και οι έγκυες πρέπει αν συμβουλευτούν γιατρό πριν

χρησιμοποιήσουν τη συσκευή.

• ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος, σε άτομο με ειδικές ανάγκες ή με αναπηρίες ή σε άτομο που

κοιμάται ή που έχει χάσει τις αισθήσεις του. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε νεκρές περιοχές
δέρματος ή όταν υπάρχει κακή κυκλοφορία αίματος.

• Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ΠΟΤΕ να χρησιμοποιείται από άτομο που υποφέρει από κάποια σωματική

ασθένεια καθώς κάτι τέτοιο θα περιορίσει την ικανότητα του χρήστη στη λειτουργία της συσκευής ή από

SFM-209H-2EU_IB.qxd:Layout 1  28/4/09  16:37  Page 31

Содержание SFM-209H-2EU

Страница 1: ...Instruction Manual SFM 209H 3GB SFM 209H 2EU Shiatsu Massager SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 1...

Страница 2: ...SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 2...

Страница 3: ...horter life Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before operating NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or...

Страница 4: ...massage up and down the back Upper Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to upper back Lower Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to lower back Heat Bu...

Страница 5: ...st the seat in order to eliminate risk of injury There is a 1 minute auto shut off on this appliance for your safety This feature should not be considered as a substitute for OFF Always remember to sw...

Страница 6: ...tted with a A BS 1 62 fuse Only use a amp fuse with this appliance Care must be taken when changing the plug If in doubt contact a qualified electrician C D E F Folding the massage cushion and storing...

Страница 7: ...produit Si cela se produit espacer les cycles d utilisation pour que l appareil refroidisse entre chaque op ration Ne JAMAIS faire tomber ou ins rer tout objet dans l une ou l autre des ouvertures NE...

Страница 8: ...btenez un massage centr sur le milieu jusqu en haut du dos Lower Back En appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage centr sur le milieu jusqu en bas du dos Bouton Chauffage Pour une chaleur apaisa...

Страница 9: ...trop forte sur le si ge Pour votre s curit cet appareil s arr te automatiquement au bout de 1 minutes Ne pas consid rer cette fonction comme un substitut au mode OFF Toujours penser teindre l appareil...

Страница 10: ...et rangement du coussin de massage 1 Replier vers l int rieur les c t s de l assise et du dossier du coussin puis rabattre l assise sur le dossier et maintenir avec la courroie int gr e C 2 Retirer l...

Страница 11: ...r ins HoMedics Service Centre zur ck Legen Sie das Kabel nicht auf hei e Fl chen Eine zu lange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensdauer f hren In solch ein...

Страница 12: ...Dieses Ger t darf nicht in Fahrzeugen verwendet werden PRODUKTMERKMALE Shiatsu Massagezonen Kn pfe Full Back Durch Dr cken dieses Knopfes wird eine den ganzen R cken auf und ab verlaufende Massage er...

Страница 13: ...nur ein leichter Druck auf den Sitz ausge bt werden Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich das Ger t nach 1 Minuten automatisch ab Diese Eigenschaft sollte nicht als Ersatz f r OFF angesehen werden Vergess...

Страница 14: ...nd aufbewahren 1 Die Seiten des R cken und Sitzfl chen Kissenteils nach innen falten den Sitzfl chen Kissenteil nach oben in Richtung R cken Kissenteil klappen und die beiden Teile mit dem integrierte...

Страница 15: ...de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duraci n Si esto sucede deje de usar el aparato para que se enfr e antes de usar de nuevo N...

Страница 16: ...Back Pulsando este bot n le centra el masaje en la parte dorsal de la espalda Lower Back Pulsando este bot n le centra el masaje en la parte lumbar de la espalda Bot n de calor Para tener un suave cal...

Страница 17: ...n contra el asiento Este aparato dispone de un paro autom tico de 1 minutos para mayor seguridad Esta funci n no se deber considerar como substituto de la funci n de apagado Recuerde siempre desconec...

Страница 18: ...do y almacenamiento del coj n de masaje 1 Doble los lados del respaldo y asiento del coj n hacia dentro pliegue el asiento hacia el respaldo y suj telo con la correa integrada C 2 Extraiga la bolsa de...

Страница 19: ...il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua durata In caso di surriscaldamento interrompere l uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di utilizzarlo nuovamente Non intro...

Страница 20: ...gio a zone Full Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio completo lungo tutta la schiena Upper Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio concentrato nella zona mediana e superio...

Страница 21: ...lo una leggera forza contro il sedile massaggiatore Per ragioni di sicurezza il prodotto si spegne automaticamente dopo 1 minuti Questa funzione non sostituisce la procedura di spegnimento manuale del...

Страница 22: ...E F Piegare e conservare il sedile massaggiante 1 Piegare verso l interno i lati dello schienale e della seduta e fissare la seduta allo schienale con l apposita fascia integrata C 2 Rimuovere la cus...

Страница 23: ...der conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar interromper a utiliza o e deixar a unidade arrefecer antes de funcionar NUNCA deixar cair nem introduzi...

Страница 24: ...o em autom veis Bot es da Zona de Massagem Shiatsu Full Back Premindo este bot o far uma massagem completa nas costas para cima e para baixo Upper Back Premindo este bot o a massagem centra se na zon...

Страница 25: ...ara eliminar o risco de qualquer les o Para sua seguran a a unidade desliga se automaticamente ao fim de 1 minutos de funcionamento Esta fun o n o deve ser considerada como substituta da fun o de desl...

Страница 26: ...a almofada de massagem 1 Dobrar os lados da almofada do assento e das costas para dentro e dobrar o assento para cima de encontro s costas e fixar com a al a integrada C 2 Retirar o saco de arruma o...

Страница 27: ...f in water is gevallen Retourneer het naar het onderhoudscentrum van HoMedics waar het zal worden onderzocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig gebruik k...

Страница 28: ...one Full Back Door deze knoppen in te drukken wordt de hele rug gemasseerd Upper Back Door deze knop in te drukken wordt de bovenste helft van de rug gemasseerd Lower Back Door deze knop in te drukken...

Страница 29: ...at voorzien van een functie die het na 1 minuten automatisch uitschakelt Deze functie mag niet worden beschouwd als een vervanging voor het uitschakelen van het apparaat U dient het apparaat altijd ui...

Страница 30: ...ktrische snoer ophangen C D E F Het massagekussen opvouwen en opbergen 1 Vouw de zijkanten van de rug en zitting van het kussen naar binnen vouw de zitting tegen de rug en zet met het riempje vast C 2...

Страница 31: ...1 EL OFF HoMedics service HoMedics 2 0V AC Service HoMedics service HoMedics SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 31...

Страница 32: ...2 EL Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back Heat Heat DEMO Shiatsu POWER POWER LED LED SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 32...

Страница 33: ...EL Shiatsu Shiatsu 1 1 2 2 0V 1 Shiatsu 1 A 2 B A B SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 33...

Страница 34: ...EL C D E F 1 C 2 D E F SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 34...

Страница 35: ...RU OFF HoMedics 2 0 SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 35...

Страница 36: ...6 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back DEMO POWER POWER POWER SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 36...

Страница 37: ...RU 1 3 1 2 230 3 4 15 OFF 1 2 A B SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 37...

Страница 38: ...RU C D E F 1 2 SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 38...

Страница 39: ...IE upuszcza ani nie wk ada adnych przedmiot w w otwory urz dzenia NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko...

Страница 40: ...z ci plec w Lower Back naci ni cie tego przycisku aktywuje masa skoncentrowany na rodkowej i dolnej cz ci plec w Przycisk ogrzewania Aby podczas masa u w czy funkcj koj cego ogrzewania nale y nacisn p...

Страница 41: ...urz dzenie jest wyposa one w automatyczny wy cznik dzia aj cy po 1 minutach od zako czenia pracy urz dzenia Ta funkcja nie zast puje normalnego trybu wy czania OFF WY Nale y pami ta o wy czeniu urz dz...

Страница 42: ...y owija go wok urz dzenia NIE WOLNO wiesza urz dzenia za przew d C D E F Sk adanie i przechowywanie maty masuj cej 1 Za boki g rnej i dolnej cz ci maty do wewn trz z obydwie cz ci razem i zepnij paski...

Страница 43: ...SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 43...

Страница 44: ...IB SFM209HEU SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 44...

Отзывы: