background image

2

N

L

ALLE INSTRUCTIES LEZEN ALVORENS HET PRODUCT IN GEBRUIK TE NEMEN. DEZE
INSTRUCTIES ZORGVULDIG BEWAREN.

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN :

BIJ HET GEBRUIK VAN ELEKTRISCHE PRODUCTEN, VOORAL WANNEER ER KINDEREN
IN DE BUURT ZIJN, DIENEN ALTIJD ALGEMENE VOORZORGSMAATREGELEN TE
WORDEN GETROFFEN, WAARONDER:

• Onmiddellijk na gebruik en alvorens het apparaat te reinigen ALTIJD de stekker van het apparaat uit het

stopcontact halen. Het apparaat uitschakelen door alle bedieningselementen in de stand ‘OFF’ te zetten
en vervolgens de stekker uit het stopcontact halen.

• Een apparaat NOOIT met de stekker in het stopcontact achterlaten. De stekker uit het stopcontact halen

wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en alvorens onderdelen of hulpstukken te plaatsen of verwijderen.

• Wanneer het apparaat door, op of in de buurt van kinderen, gehandicapten of mindervaliden wordt

gebruikt, dient dit altijd onder toezicht te gebeuren.

• NOOIT reiken naar een apparaat dat in water of een andere vloeistof is gevallen. In dat geval onmiddellijk

de netvoeding uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen. Droog houden. NOOIT in natte of
vochtige omstandigheden gebruiken.

• NOOIT spelden of andere metalen voorwerpen in het apparaat steken.
• Het apparaat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken, zoals in deze folder uiteengezet. ALLEEN

door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken.

• Het apparaat NOOIT gebruiken als het snoer of de stekker is beschadigd, als het niet goed werkt, is

gevallen of beschadigd, of in water is gevallen. Retourneer het naar het onderhoudscentrum van
HoMedics, waar het zal worden onderzocht en gerepareerd.

• Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden.
• Overmatig gebruik kan leiden tot oververhitting en een kortere levensduur van het apparaat. Bij

oververhitting het gebruik van het apparaat staken en het laten afkoelen.

• NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen.
• NOOIT gebruiken in een ruimte waar aërosols (sprays) worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend.
• NOOIT onder een deken of kussen gebruiken. Het apparaat kan dan oververhitten en brand, elektrische

schokken of persoonlijk letsel veroorzaken.

• Het apparaat NOOIT aan het snoer dragen en het snoer nooit als handgreep gebruiken.
• NIET buiten gebruiken.
• NIET pletten. Scherpe vouwen voorkomen.
• Dit product heeft een voedingsbron van 20 volt wisselstroom nodig.
• NOOIT proberen om het apparaat te repareren. Het heeft geen onderdelen die door de gebruiker

gerepareerd kunnen worden. Voor onderhoud dient u contact op te nemen met een onderhoudscentrum
van HoMedics. Onderhoud aan het apparaat mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde
medewerkers van HoMedics.

VOORZORGSMAATREGELEN :

DIT GEDEELTE AANDACHTIG LEZEN ALVORENS HET APPARAAT IN GEBRUIK TE NEMEN.

• Indien u bezorgd bent over uw gezondheid, dient u uw arts te raadplegen alvorens het apparaat

te gebruiken.

• Personen met pacemakers en zwangere vrouwen dienen een arts te raadplegen alvorens het apparaat te

gebruiken.

• NOOIT op kleine kinderen, mindervaliden en slapende of bewusteloze personen gebruiken. NIET

gebruiken op ongevoelige huid of op iemand met slechte bloedsomloop.

SFM-209H-2EU_IB.qxd:Layout 1  28/4/09  16:37  Page 27

Содержание SFM-209H-2EU

Страница 1: ...Instruction Manual SFM 209H 3GB SFM 209H 2EU Shiatsu Massager SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 1...

Страница 2: ...SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 2...

Страница 3: ...horter life Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before operating NEVER drop or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or...

Страница 4: ...massage up and down the back Upper Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to upper back Lower Back Pressing this button gives a massage focusing on the mid to lower back Heat Bu...

Страница 5: ...st the seat in order to eliminate risk of injury There is a 1 minute auto shut off on this appliance for your safety This feature should not be considered as a substitute for OFF Always remember to sw...

Страница 6: ...tted with a A BS 1 62 fuse Only use a amp fuse with this appliance Care must be taken when changing the plug If in doubt contact a qualified electrician C D E F Folding the massage cushion and storing...

Страница 7: ...produit Si cela se produit espacer les cycles d utilisation pour que l appareil refroidisse entre chaque op ration Ne JAMAIS faire tomber ou ins rer tout objet dans l une ou l autre des ouvertures NE...

Страница 8: ...btenez un massage centr sur le milieu jusqu en haut du dos Lower Back En appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage centr sur le milieu jusqu en bas du dos Bouton Chauffage Pour une chaleur apaisa...

Страница 9: ...trop forte sur le si ge Pour votre s curit cet appareil s arr te automatiquement au bout de 1 minutes Ne pas consid rer cette fonction comme un substitut au mode OFF Toujours penser teindre l appareil...

Страница 10: ...et rangement du coussin de massage 1 Replier vers l int rieur les c t s de l assise et du dossier du coussin puis rabattre l assise sur le dossier et maintenir avec la courroie int gr e C 2 Retirer l...

Страница 11: ...r ins HoMedics Service Centre zur ck Legen Sie das Kabel nicht auf hei e Fl chen Eine zu lange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensdauer f hren In solch ein...

Страница 12: ...Dieses Ger t darf nicht in Fahrzeugen verwendet werden PRODUKTMERKMALE Shiatsu Massagezonen Kn pfe Full Back Durch Dr cken dieses Knopfes wird eine den ganzen R cken auf und ab verlaufende Massage er...

Страница 13: ...nur ein leichter Druck auf den Sitz ausge bt werden Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich das Ger t nach 1 Minuten automatisch ab Diese Eigenschaft sollte nicht als Ersatz f r OFF angesehen werden Vergess...

Страница 14: ...nd aufbewahren 1 Die Seiten des R cken und Sitzfl chen Kissenteils nach innen falten den Sitzfl chen Kissenteil nach oben in Richtung R cken Kissenteil klappen und die beiden Teile mit dem integrierte...

Страница 15: ...de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duraci n Si esto sucede deje de usar el aparato para que se enfr e antes de usar de nuevo N...

Страница 16: ...Back Pulsando este bot n le centra el masaje en la parte dorsal de la espalda Lower Back Pulsando este bot n le centra el masaje en la parte lumbar de la espalda Bot n de calor Para tener un suave cal...

Страница 17: ...n contra el asiento Este aparato dispone de un paro autom tico de 1 minutos para mayor seguridad Esta funci n no se deber considerar como substituto de la funci n de apagado Recuerde siempre desconec...

Страница 18: ...do y almacenamiento del coj n de masaje 1 Doble los lados del respaldo y asiento del coj n hacia dentro pliegue el asiento hacia el respaldo y suj telo con la correa integrada C 2 Extraiga la bolsa de...

Страница 19: ...il surriscaldamento del prodotto con conseguente riduzione della sua durata In caso di surriscaldamento interrompere l uso e lasciare raffreddare il prodotto prima di utilizzarlo nuovamente Non intro...

Страница 20: ...gio a zone Full Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio completo lungo tutta la schiena Upper Back Premendo questo pulsante si aziona un massaggio concentrato nella zona mediana e superio...

Страница 21: ...lo una leggera forza contro il sedile massaggiatore Per ragioni di sicurezza il prodotto si spegne automaticamente dopo 1 minuti Questa funzione non sostituisce la procedura di spegnimento manuale del...

Страница 22: ...E F Piegare e conservare il sedile massaggiante 1 Piegare verso l interno i lati dello schienale e della seduta e fissare la seduta allo schienale con l apposita fascia integrata C 2 Rimuovere la cus...

Страница 23: ...der conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar interromper a utiliza o e deixar a unidade arrefecer antes de funcionar NUNCA deixar cair nem introduzi...

Страница 24: ...o em autom veis Bot es da Zona de Massagem Shiatsu Full Back Premindo este bot o far uma massagem completa nas costas para cima e para baixo Upper Back Premindo este bot o a massagem centra se na zon...

Страница 25: ...ara eliminar o risco de qualquer les o Para sua seguran a a unidade desliga se automaticamente ao fim de 1 minutos de funcionamento Esta fun o n o deve ser considerada como substituta da fun o de desl...

Страница 26: ...a almofada de massagem 1 Dobrar os lados da almofada do assento e das costas para dentro e dobrar o assento para cima de encontro s costas e fixar com a al a integrada C 2 Retirar o saco de arruma o...

Страница 27: ...f in water is gevallen Retourneer het naar het onderhoudscentrum van HoMedics waar het zal worden onderzocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig gebruik k...

Страница 28: ...one Full Back Door deze knoppen in te drukken wordt de hele rug gemasseerd Upper Back Door deze knop in te drukken wordt de bovenste helft van de rug gemasseerd Lower Back Door deze knop in te drukken...

Страница 29: ...at voorzien van een functie die het na 1 minuten automatisch uitschakelt Deze functie mag niet worden beschouwd als een vervanging voor het uitschakelen van het apparaat U dient het apparaat altijd ui...

Страница 30: ...ktrische snoer ophangen C D E F Het massagekussen opvouwen en opbergen 1 Vouw de zijkanten van de rug en zitting van het kussen naar binnen vouw de zitting tegen de rug en zet met het riempje vast C 2...

Страница 31: ...1 EL OFF HoMedics service HoMedics 2 0V AC Service HoMedics service HoMedics SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 31...

Страница 32: ...2 EL Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back Heat Heat DEMO Shiatsu POWER POWER LED LED SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 32...

Страница 33: ...EL Shiatsu Shiatsu 1 1 2 2 0V 1 Shiatsu 1 A 2 B A B SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 37 Page 33...

Страница 34: ...EL C D E F 1 C 2 D E F SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 34...

Страница 35: ...RU OFF HoMedics 2 0 SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 35...

Страница 36: ...6 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back DEMO POWER POWER POWER SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 36...

Страница 37: ...RU 1 3 1 2 230 3 4 15 OFF 1 2 A B SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 37...

Страница 38: ...RU C D E F 1 2 SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 38...

Страница 39: ...IE upuszcza ani nie wk ada adnych przedmiot w w otwory urz dzenia NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko...

Страница 40: ...z ci plec w Lower Back naci ni cie tego przycisku aktywuje masa skoncentrowany na rodkowej i dolnej cz ci plec w Przycisk ogrzewania Aby podczas masa u w czy funkcj koj cego ogrzewania nale y nacisn p...

Страница 41: ...urz dzenie jest wyposa one w automatyczny wy cznik dzia aj cy po 1 minutach od zako czenia pracy urz dzenia Ta funkcja nie zast puje normalnego trybu wy czania OFF WY Nale y pami ta o wy czeniu urz dz...

Страница 42: ...y owija go wok urz dzenia NIE WOLNO wiesza urz dzenia za przew d C D E F Sk adanie i przechowywanie maty masuj cej 1 Za boki g rnej i dolnej cz ci maty do wewn trz z obydwie cz ci razem i zepnij paski...

Страница 43: ...SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 43...

Страница 44: ...IB SFM209HEU SFM 209H 2EU_IB qxd Layout 1 28 4 09 16 38 Page 44...

Отзывы: