HoMedics SCAN-1 Скачать руководство пользователя страница 10

2. Ensamble las patas de soporte de la

otomana a la base

• Alinee las patas de soporte (D) a la base de la otomana (C) con los

soportes volteados hacia adentro en posición contrapuesta. (

Fig. 4

).

• Voltee la base de la otomana sobre el lado e inserte una arandela

(M) en cada orificio disponible en la base de la otomana.

• Inserte dos pernos (P) a través de las arandelas y dentro de las

patas de soporte (

Fig. 5

) y ajústelos apenas, asegurando

parcialmente la base a las patas.

• Gire la base de la otomana en el lado opuesto y repita los dos

pasos anteriores.

• Ajuste los cuatro tornillos con la llave pequeña (N).

3. Ensamble el cojín de la otomana a la base

de soporte

• Coloque el cojín sobre una superficie limpia con los orificios para

los tornillos hacia arriba. Voltee las patas para que los soportes
queden alineados con los orificios para los tornillos en el cojín.

• Alinee el cojín para que la curva del cojín quede igual a la curva de

las patas. (

Fig. 6

). 

• Alinee los soportes con los orificios para los tornillos en el cojín. 

• Inserte cuatro tornillos (I) en el fondo y ajústelos suavemente en su

lugar.

• Ajuste completamente todos los cuatro tornillos con la llave (N).

4. Conecte la fuente de energía

• Para conectar el cojín del espaldar y el asiento, usted debe

conectar entre ellos los dos enchufes de la energía. 

•  Ubique el tomacorriente en el lado inferior izquierdo del cojín del

espaldar y el enchufe que se encuentra bajo el lado izquierdo
del cojín del asiento. (

Fig. 7a

).

•  Alinee las flechas de ambos enchufes y conéctelos juntos.

(

Fig. 8

).

• Ahora puede conectar la toma de energía del sillón reclinable a la

otomana. 

•  Ubique el tomacorriente en el lado inferior izquierdo del cojín del

asiento y el enchufe en el lado inferior de la otomana. (

Fig. 7b

).

•  Alinee las flechas de ambos enchufes y conecte ambos

adaptadores juntos. (

Fig. 8

).

• Ahora el cojín del espaldar, el cojín del asiento y la otomana están

conectados y pueden comunicar con el control manual.

• La última etapa consiste en enchufar la fuente de energía principal

Figura 4

Figura 5

Figura 6

al tomacorriente de la pared.

•  Ubique el enchufe del adaptador en la parte trasera del cojín del

espaldar y conéctelo al enchufe del adaptador proporcionado con el
sillón reclinable. (

Fig. 9

).

•  vez conectado, enchufe el otro extremo en un adaptador de CA en un

tomacorriente. Use únicamente el adaptador de CA eléctrica
proporcionado con esta unidad.

Ver páginas 10 – 11 para las instrucciones de uso.

Cuidado y Mantenimiento de este Producto

Para limpiar

• Desconecte el sillón reclinable de la fuente de energía antes de limpiar.

• Para el sillón reclinable puede usarse un trapo suave y húmedo. Cuando

limpie el control o cerca del interruptor de corriente, use sólo un trapo
seco.

• Para quitar el polvo del espaldar o de los apoyabrazos puede usarse

una aspiradora.

• Para limpiar, no utilice limpiadores abrasivos, cepillos, gasolina,

querosén, barniz o diluyente de pintura.

• Los cojines no pueden lavarse en la lavadora. Para limpiar, no sumerja

en ningún líquido.

Para guardar

• Coloque el control en el bolsillo especialmente diseñado en el lado

izquierdo del sillón reclinable.

• Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que puedan

dañar/perforar el material que lo recubre.

• No lo guarde cerca de calor o llamas vivas. No deje que este producto

quede expuesto a la luz solar directa por largos períodos de tiempo.
Esto puede causar descolorimiento.

• Se recomienda dejar el sillón reclinable cubierto cuando no se use por

largos períodos de tiempo. 

• Si no se usara por largos períodos de tiempo, se recomienda envolver el

cordón eléctrico y guardar la unidad en un área libre de polvo y
humedad.

Marco:

• El marco debe verificarse periódicamente para asegurarse de que los

tornillos estén apretados. Si el marco está flojo, ajuste los tornillos con
las herramientas proporcionadas. 

El sillón reclinable Scandinavian y el almohadón masajeador están
diseñados para aplicaciones interiores solamente. El uso de este producto
para aplicaciones exteriores puede causar daño irreparable y anular su
garantía.

Figura 7a

Figura 8

Figura 7b

Figura 9

1 8

1 9

SCAN-1 A  3/16/05  9:51 AM  Page 19

Содержание SCAN-1

Страница 1: ...citas incluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra original Para obtener un servic...

Страница 2: ...nce is designed for personal non professional use only 2 Caution Please read all instructions carefully before operating If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using...

Страница 3: ...the seat cushion Align the back cushion B support eyelets with the seat cushion A eyelets Fig 1 Insert the two castle bolts K one at a time into the eyelets Secure the pin through the bolt L making s...

Страница 4: ...ed and able to communicate with the hand control Figure 4 Figure 5 Figure 6 The last step is to connect the main power supply into the wall outlet Locate the adaptor jack on the back side of the back...

Страница 5: ...d custom AC home adaptor Use only the supplied AC home adaptor as other similar looking adaptors may cause irreparable damage to the unit and void your warranty Massage Recliner and Hand Control Instr...

Страница 6: ...the appropriate button on the hand control Each zone has two LED s that will illuminate when activated Heat Activate heat to provide soothing relief to your lower back Heat will only function when se...

Страница 7: ...not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied war ranties of fitness and merchantability are limited...

Страница 8: ...mente para uso dom stico y no profesional 14 Precauci n S rvase leer todas las instrucciones con atenci n antes de poner en funcionamiento Si tiene alguna preocupaci n con respecto a su salud consulte...

Страница 9: ...espaldar al coj n del asiento Alinee los ojales met licos del coj n del espaldar B con los ojales del coj n del asiento A Fig 1 Inserte los dos pernos entallados K uno a la vez en los ojales Asegure...

Страница 10: ...iste en enchufar la fuente de energ a principal Figura 4 Figura 5 Figura 6 al tomacorriente de la pared Ubique el enchufe del adaptador en la parte trasera del coj n del espaldar y con ctelo al enchuf...

Страница 11: ...te el adaptador de CA dom stica proporcionado ya que otros adaptadores que parezcan similares pueden causar da o irreparable a la unidad y anular n su garant a Instrucciones del Sill n Reclinable Masa...

Страница 12: ...o deseleccionar cada rea presionando la tecla apropiada en el control manual Cada rea tiene dos LED que se iluminan cuando quedan activadas Calor Active la funci n de calor para un alivio suavizador...

Отзывы: