background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, ESPECIALLY WHEN

CHILDREN ARE PRESENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS

SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING

DANGER- TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION:

• Always unplug the appliance from the electrical outlet immediately after using and 

before cleaning.

• DO NOT reach for an appliance that has fallen into water. Unplug it immediately.
• DO NOT use while bathing or in shower.
• DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink.
• DO NOT place in or drop into water or other liquid.
• NEVER use pins or other metallic fasteners with this appliance.
• Keep dry - DO NOT operate in a wet or moist condition.

WARNING - TO REDUCE THE RISK OF BURNS,

ELECTROCUTION, FIRE OR INJURY TO PERSONS:

• An appliance should never be left unattended when plugged in. Unplug from outlet 

when not in use and before putting on or taking off parts or attachments.

• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on or near children, 

invalids or disabled persons.

• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use

attachments not recommended by HoMedics; specifically any attachments not provided 
with the unit.

• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working 

properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return it to 
HoMedics Service Center for examination and repair.

• Keep cord away from heated surfaces.
• NEVER use while sleeping or fall asleep while using the massager.
• NEVER drop or insert any object into any opening.
• DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen 

is being administered.

• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating 

can occur and cause fire, electrocution or injury to persons.

• DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord 

as handle.

• To disconnect, turn all controls to the “off” position, then remove

plug from outlet.

• This appliance is designed for personal, non-professional use only.
• DO NOT use outdoors.
• DO NOT use on an infant or invalid or on a sleeping or unconscious

person. DO NOT use on insensitive skin or on a person with poor
blood circulation. 

• DO NOT crush. Avoid sharp folds.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Caution—Please read all instructions carefully before
operating.

• If you have any concerns regarding your health consult your doctor

before using this product.

• Individuals with pacemakers should consult a doctor before use.
• Never leave the appliance unattended, especially if children are

present.

• Never cover the appliance when it is in operation.
• Do not use this product for more than 15 minutes at a time.
• Extensive use could lead to the product’s excessive heating and

shorter life. Should this occur, discontinue use and allow the unit to
cool before operating.

• Never use this product directly on swollen or inflamed areas or skin

eruptions.

• This product is a non-professional appliance designed to provide

soothing massage to worn muscles.

• DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
• DO NOT use this product before bed. The massage has a stimulating

effect and can delay sleep.

• NEVER use this product while in bed.

2

3

Caution:
All servicing of
this massager
must be
performed by
authorized
HoMedics service 
personnel only.

T H E R A P I S T   S E L E C T

Содержание SBM-100

Страница 1: ...ntrol de HoMedics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo ...

Страница 2: ...p or insert any object into any opening DO NOT operate where aerosol spray products are being used or where oxygen is being administered DO NOT operate under a blanket or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as handle To disconnect turn all controls to the off position then remove plug from outle...

Страница 3: ...lip the straps over the seat or chair and adjust fastening straps to secure Your massager won t slip or slide away Maintenance To Store Place massager in its box or in a safe dry cool place Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might cut or puncture the fabric surface To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the hand control cord To Cle...

Страница 4: ...tsu mechanism focuses in the lower half of the track To turn on the unit and select a massage area simply push the button and the corresponding L E D light will illuminate To deselect either press another zone button or OFF NOTE There is a 15 minute auto shut off on the unit for your safety Off Button To turn off the massage functions press the OFF button Power Adaptor The Shiatsu Portable Massagi...

Страница 5: ...oduct is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR...

Страница 6: ...do de superficies calientes NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el masajeador NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno NO lo use debajo de un cobertor o almohada Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio electrocución o lesione...

Страница 7: ...iatsu incorpora un exclusivo sistema de correas que le permite ajustarlo a casi cualquier silla Tan sólo deslice las correas por encima de la silla o butaca y ajuste las correas para asegurarlo Su masajeador no se deslizará ni se resbalará Mantenimiento Para guardar Coloque el masajeador en su caja o en un lugar seguro seco y fresco Evite el contacto con bordes filosos u objetos punzantes que pued...

Страница 8: ... la mitad inferior del recorrido Para encender la unidad y seleccionar un área de masaje simplemente presione el botón y el L E D correspondiente se iluminará Para deseleccionar presione el botón de otra área o el botón OFF ATENCIÓN La unidad se apaga automáticamente después de 15 minutos por seguridad Botón de apagado OFF Para apagar las funciones de masaje presione el botón OFF Adaptador de ener...

Отзывы: