background image

12

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN—SÍRVASE LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES CON 

ATENCIÓN ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO.

• Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo para proporcionar un 

masaje de lujo.

• Si tiene alguna pregunta sobre su salud consulte a su médico antes de usar este producto.

• En caso de embarazo, diabetes, uso de marcapasos, enfermedad o cualquier otra condición 

médica, consulte a su médico antes de usar el masajeador.

• No se recomienda su uso por los diabéticos.

• NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños presentes.

• NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

• NO use este producto durante más de 15 minutos por vez. 

• El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y disminuir 

  su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que la unidad se enfríe antes de 

volver a ponerla en funcionamiento.

• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas o sobre erupcio-

nes cutáneas.

• NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.

• NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto estimulante y puede 

retrasar el sueño.

• NUNCA use este producto mientras está en la cama.

• Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca algún

  trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles o que 

tenga deficiencias sensoriales en la mitad inferior de su cuerpo. 

• Esta unidad no debe ser usada por niños o inválidos sin la supervisión de un adulto.

• NUNCA use este producto mientras se conduce un automóvil.

• Este artefacto está diseñado para uso doméstico solamente.

Instrucciones de uso

Instrucciones para el Adaptador

1.   Inserte el enchufe del adaptador en el enchufe que se encuentra debajo de la correa del mango 

izquierdo (figura 1).

2.   Enchúfelo en un tomacorriente de 120 voltios AC.
3.   Esta unidad incluye un marco de alambre que le permite contornear la unidad a su cuello. Coloque el 

masajeador en su cuello y moldee el marco de alambre en la posición deseada. (Fig. 2).

4.  Para activar la función de masaje, orpima el botón de encendido en el teclado de control. (Fig. 3).
5.  Oprima el botón una vez por alta baja, una segunda vez por velocidad, y una vez más para apagar la 

unidad.

6.  Para activar la función de calor, con el masaje activado, oprima el botón de calor en el teclado de 

control. (Fig. 3). Un LED de color rojo destellará. 

7.  Para apagar la función de calor, simplemente oprima el botón de calor nuevamente. 

NOTA: El calor es suave y confortable.

Содержание NMSQ-215

Страница 1: ...se encuentre fuera del control de HoMedics Esta garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o...

Страница 2: ...eck Shoulder Massager with Heat Distributed by P l e ase Take A Moment N o w Register Your Product At www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the produ...

Страница 3: ...OR INJURY TO PERSONS An appliance should NEVER be left unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use and before putting on or taking off parts or attachments Close supervision is nece...

Страница 4: ...t or pillow Excessive heating can occur and cause fire electrocution or injury to persons To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from outlet NEVER operate the appliance w...

Страница 5: ...s product before bed The massager has a stimulating effect and can delay sleep NEVER use this product while in bed This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailme...

Страница 6: ...ed When installing batteries observe proper polarities Incorrect installation of batteries may cause damage to the unit Do not mix old and new batteries Do not mix alkaline standard carbon zinc or rec...

Страница 7: ...nce that may cause undesired operation Note The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthor ized modifications to this equipment Such modifications could void t...

Страница 8: ...Contours to fit your neck Heat Button Activates Heat Soothing Heat Neck Shoulder Massager with Heat Note There is a 15 minute auto shut off on the unit for your safety This should not be considered a...

Страница 9: ...is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other count...

Страница 10: ...tributed by NMSQ 215 NMSQ 215 2 NMSQ 215 HY Masajeador Cuello y Hombros con calor T m ese un momento aho r a Registre su producto en www homedics com register Su valioso aporte sobre este producto nos...

Страница 11: ...t usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios Es necesaria una supervisi n estricta cuando este artefacto es usado por ni os o personas inv lidas o con incapacidades o pr ximo a ellos NO lo...

Страница 12: ...troles en la posici n OFF y luego quite el enchufe del tomacorriente NUNCA haga funcionar el aparato con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas libres de pelusas cabellos etc NUNCA ha...

Страница 13: ...l sue o NUNCA use este producto mientras est en la cama Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca alg n trastorno f sico que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los...

Страница 14: ...nte el tama o y tipo de pilas especificados Cuando instale las pilas respete la posici n correcta de las polari dades Si coloca las pilas de manera incorrecta se puede da ar la unidad No mezcle pilas...

Страница 15: ...alquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funciona miento no deseado Nota el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por modif...

Страница 16: ...de Alambre Especial Se ajusta para contornear su cuello Bot n de Calor Activa el calor Calor que Alivia Atenci n Por su seguridad la unidad se apaga autom ticamente despu s de 15 minutos Esto no debe...

Страница 17: ...tions quelconques ne pouvant tre imput es HoMedics Cette garantie prend effet dans la mesure o le produit est achet et utilis dans le pays d achat du produit Un produit devant faire l objet de modific...

Страница 18: ...la garantie Distributed by NMSQ 215 NMSQ 215 2 NMSQ 215 HY V e u i l l e z Prendre Quelques In s t a n t s ENREGISTREZ Votre Produit Sur www homedics com register Votre contribution concernant ce pro...

Страница 19: ...m diatement AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE BR LURES D INCENDIE DE D CHARGE LECTRIQUE OU DE BLESSURES AUX PERSONNES Un appareil ne doit JAMAIS rester sans surveillance quand il est branch Le d...

Страница 20: ...r La chaleur ainsi accumul e peut tre tr s lev e et provoquer un incendie entra ner une lectrocution ou blesser une personne Pour d brancher l appareil mettre toutes les commandes en position OFF Arr...

Страница 21: ...r L appareil de massage a un effet stimulant susceptible de retarder le sommeil Ne JAMAIS utiliser ce produit au lit Cet appareil ne doit EN AUCUN CAS tre utilis par une personne souffrant d une affec...

Страница 22: ...a mise en place des piles Une mauvaise polarisation peut endommager l appareil Ne pas m langer les piles neuves et les piles usag es Ne pas m langer les piles alcalines ordinaires carbone zinc et rech...

Страница 23: ...le Remarque le fabricant n est pas responsable de toute interf rence radio ou de t l vision caus e par toutes modifications non autoris es de cet quipement Ces modifications pourraient annuler le droi...

Страница 24: ...du cou Bouton chaleur Active la chaleur Chaleur apaisante Neck Shoulder Massager with Heat Remarque cet appareil est quip d une fonction d arr t automatique apr s 15 minutes d utilisation pour la s cu...

Отзывы: