background image

9

D

• Personen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes einen

Arzt konsultieren.

Dieses Produkt sollte nicht von Diabetikern verwendet werden.

• Benutzen Sie es NICHT bei Kleinkindern, körperbehinderten, schlafenden oder bewusstlosen Personen.

Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei Personen mit schwachem Blutkreislauf. 

• Dieses Gerät sollte NIEMALS von Personen mit körperlichen Beschwerden, die die Fähigkeit zur Bedienung

der Regler einschränken, oder die an Sinnesstörungen in der unteren Körperhälfte leiden, benutzt werden. 

• Benutzen Sie es NIEMALS direkt auf geschwollenen oder entzündeten Körperteilen oder Hauteruptionen.

• Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Gerätes unwohl fühlen, unterbrechen Sie die Benutzung und

konsultieren Sie einen Arzt.

• Es ist ein nicht berufsmäßig verwendetes Gerät, das für die persönliche Benutzung bestimmt ist und es soll

eine beruhigende Massage für erschöpfte Muskeln bieten. Benutzen Sie es NICHT als Ersatz für

medizinische Behandlung.

• Benutzen Sie es NICHT, bevor Sie ins Bett gehen. Die Massage hat eine stimulierende Wirkung und kann

das Einschlafen verzögern.

• Benutzen Sie es nicht länger als empfohlen.

• Besondere Vorsicht ist bei erwärmten Oberflächen notwendig. Wenn sich das Gerät übermäßig heiß

anfühlt, schalten Sie es vom Netz ab und informieren Sie das HoMedics Service Centre. 

• Dieses Produkt sollte nicht auf Holzoberflächen verwendet werden, da der Reißverschluss das Holz

beschädigen kann.

Darüber hinaus ist bei der Verwendung auf Polstermöbeln Vorsicht geboten.

PRODUKTMERKMALE:

Einschaltknopf

FMV-300-EU_IB.qxd:Layout 1  4/2/10  13:09  Page 9

Содержание FMV-300-EU

Страница 1: ...GB Instruction Manual FMV 300 EU FMV 300 GB Foot Massager FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 1...

Страница 2: ...he HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use...

Страница 3: ...use and consult your doctor This is a non professional appliance designed for personal use and intended to provide a soothing massage to worn muscles DO NOT use as a substitute for medical attention D...

Страница 4: ...llow water or any other liquids to come into contact with the appliance Do not immerse in any liquid to clean Never use abrasive cleaners brushes glass furniture polish paint thinner etc to clean Stor...

Страница 5: ...n vue de contr le et de r paration Maintenir le cordon l cart des surfaces chauff es Une utilisation excessive pourrait entra ner une surchauffe et courter la dur e de vie du produit Si cela se produi...

Страница 6: ...En cas de g ne durant l utilisation de l appareil interrompre les s ances et consulter votre m decin traitant Il s agit d un appareil non professionnel destin un usage personnel et con u pour procure...

Страница 7: ...il et le laisser refroidir avant de le nettoyer Utiliser uniquement une ponge souple l g rement humidifi e pour le nettoyage Ne jamais mettre l appareil en contact avec de l eau ou tout autre liquide...

Страница 8: ...zur Pr fung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zur ck Legen Sie das Kabel nicht auf hei e Fl chen Eine zu lange Benutzung k nnte zu berm iger Erw rmung des Produkts und einer verk rzten Lebensd...

Страница 9: ...r tes unwohl f hlen unterbrechen Sie die Benutzung und konsultieren Sie einen Arzt Es ist ein nicht berufsm ig verwendetes Ger t das f r die pers nliche Benutzung bestimmt ist und es soll eine beruhig...

Страница 10: ...r der Reinigung abk hlen S ubern Sie es nur mit einem weichen leicht feuchten Schwamm Lassen Sie das Ger t nicht mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten in Ber hrung kommen Tauchen Sie es zum Reinigen i...

Страница 11: ...araci n Mantenga el cable alejado de superficies calientes El uso excesivo podr a ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y reducir su duraci n Si esto sucede deje de usar el aparato para que...

Страница 12: ...o Este aparato no es profesional est concebido para uso personal con la idea de ofrecer un masaje suave en los m sculos agotados NO lo use como substituto de atenci n m dica NO lo use antes de irse a...

Страница 13: ...antes de limpiarlo Limpie s lo con una esponja suave y ligeramente h meda Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro l quido No lo sumerja en ning n l quido para limpiarlo Para limpia...

Страница 14: ...identali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics per la riparazione Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate Un utilizzo eccessivo pu caus...

Страница 15: ...irettamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee Se si avvertono sensazioni di disagio durante l uso del prodotto sospenderne l impiego e rivolgersi ad un medico Questo apparecchio non pr...

Страница 16: ...re alla pulizia Pulire solo con una spugna morbida e leggermente inumidita Evitare sempre che il prodotto entri a contatto con acqua o altri liquidi Non pulire mai il prodotto immergendolo in liquidi...

Страница 17: ...para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal se verificar...

Страница 18: ...aparelho suspenda a utiliza o do mesmo e consulte o seu m dico Este aparelho n o se destina a utiliza o profissional tendo sido concebido para utiliza o pessoal e para proporcionar uma massagem calma...

Страница 19: ...es de limp lo Limpe o apenas com uma esponja suave e ligeiramente h mida Evite o contacto do aparelho com a gua ou qualquer outro l quido N o o mergulhe em nenhum l quido para o limpar Para o limpar n...

Страница 20: ...adigd of in water is gevallen Retourneer het naar het onderhoudscentrum van HoMedics waar het zal worden onderzocht en gerepareerd Het snoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken houden Overmatig ge...

Страница 21: ...aat ongemak ervaart het gebruik staken en uw arts raadplegen Dit is geen professioneel apparaat het is bedoeld voor persoonlijk gebruik en om vermoeide spieren een verzachtende massage te geven NOOIT...

Страница 22: ...stopcontact en laat het afkoelen alvorens het te reinigen Het mag alleen met een zachte enigszins vochtige spons worden gereinigd Nooit water of andere vloeistoffen in contact laten komen met het app...

Страница 23: ...23 EL OFF HoMedics service HoMedics 230V AC Service HoMedics service HoMedics FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 23...

Страница 24: ...24 EL Service HoMedics Power FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 24...

Страница 25: ...25 EL OFF 1 230V 2 3 Power 4 5 Power 6 Power 20 FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 25...

Страница 26: ...wolno blokowa otwor w odpowietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp FMV 300 EU_IB qxd Lay...

Страница 27: ...27 RU FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 27...

Страница 28: ...28 RU OFF 1 230 2 3 Power 4 5 Power 6 Power 20 WEEE FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 28...

Страница 29: ...ukt ulegnie uszkodzeniu nale y odda go do naprawy w Centrum Serwisowym HoMedics Nie wolno zbli a przewodu zasilaj cego do rozgrzanych powierzchni Zbyt intensywna eksploatacja mo e doprowadzi do przegr...

Страница 30: ...e y zaprzesta jego u ytkowania i zasi gn porady lekarskiej Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowa profesjonalnych a jedynie do u ytku prywatnego celem masowania zm czonych mi ni NIE NALE Y stos...

Страница 31: ...WANIE Czyszczenie Przed czyszczeniem nale y od czy urz dzenie od sieci i pozwoli mu ostygn Produkt mo na czy ci tylko mi kk lekko zwil on g bk Nie wolno pozwala na kontakt urz dzenia z wod lub jakimko...

Страница 32: ...IB FMV300EU FMV 300 EU_IB qxd Layout 1 4 2 10 13 09 Page 32...

Отзывы: