background image

HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période 

de deux ans à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ses produits seront 

exempts de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien. Cette garantie ne 

s’applique qu’aux consommateurs et ne s’étend pas aux détaillants.
Pour obtenir un service de garantie sur le produit HoMedics, appeler un représentant du service à la clientèle pour obtenir de l’aide. 

Prière d’avoir le numéro de modèle du produit à disposition.
HoMedics n’autorise personne, y compris notamment les détaillants, les acheteurs/consommateurs subséquents ni les acheteurs 

à distance, à obliger HoMedics de quelque façon que ce soit autrement que conformément aux dispositions des présentes. Cette 

garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation ou un abus, un accident, l’utilisation d’un accessoire 

non autorisé quelconque, une modification du produit, une installation incorrecte, des réparations ou des modifications non 

autorisées, une utilisation incorrecte de l’électricité et de l’alimentation électrique, une perte de puissance, une chute du produit, le 

dysfonctionnement ou l’endommagement d’une pièce dû au non-respect des consignes d’entretien du fabricant, les dommages se 

produisant durant le transport, le vol, la négligence, le vandalisme, les conditions environnementales, la perte de l’usage au cours 

de la période durant laquelle le produit est dans un établissement de réparation ou en attente de pièces ou d’une réparation, ni 

toute autre condition hors du contrôle de HoMedics.
Cette garantie n’est valide que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit qui exige des 

modifications ou des adaptations pour lui permettre de fonctionner dans tout pays autre que le pays pour lequel il a été conçu, 

fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou la réparation de produits endommagés par ces modifications, ne sont pas couverts par cette 

garantie.
LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N’EXISTE AUCUNE AUTRE 

GARANTIE EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE 

PARTICULIER, NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L’ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE. 

HOMEDICS NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE 

NE REQUERRA PLUS QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DE TOUTE PIÈCE AVÉRÉE DÉFECTUEUSE DANS LA PÉRIODE D’EFFET 

DE LA GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA ACCORDÉ.  SI DES PIÈCES DE RECHANGE NE SONT PAS DISPONIBLES POUR 

L’ÉQUIPEMENT DÉFECTUEUX, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE SUBSTITUER LE PRODUIT AU LIEU DE LE RÉPARATION OU DE LE 

REMPLACER.
Cette garantie ne s’étend pas à l’achat de produits ouverts, usagés, réparés, reconditionnés et/ou réemballés, y compris notamment 

à la vente de ces produits sur les sites Web de ventes aux enchères et/ou par l’intermédiaire de revendeurs de produits en gros ou 

excédentaires. Toute garantie concernant tout produit ou toute partie de produit réparé(e), remplacé(e), altéré(e) ou modifié(e) sans 

le consentement écrit préalable exprès de HoMedics doit immédiatement cesser et prendre fin.
Cette garantie confère des droits juridiques spécifiques. D’autres droits qui varient d’un pays à l’autre peuvent s’appliquer.  

En raison de la réglementation de chaque pays, certaines limitations et exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer.
Pour plus d’informations concernant notre gamme de produits aux États-Unis, prière de visiter www.homedics.com. Pour le Canada, 

prière de visiter : www.homedics.ca

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE  

AUX ÉTATS UNIS

E-mail : [email protected]

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 19 h  

(heure normale de l’Est)

1-800-466-3342

COORDONNÉES DU SERVICE APRÈS-VENTE AU 

CANADA

E-mail : [email protected]

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h (heure normale 

de l’Est)

1-888-225-7378

GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS

*Source : The NPD Group. Janvier 2020-Décembre 2020, Service de suivi de la consommation.

© 2021 HoMedics, LLC. Tous droits réservés.

HoMedics et HoMedics #1 Brand in massage sont des marques déposées de HoMedics, LLC.

Distribué par HoMedics, LLC, 3000 N Pontiac Trail, Commerce Township, MI 48390

IB-FMS360HJ

Содержание FMS-360HJ

Страница 1: ...ORMATION FMS 360HJ L 01926 REV1 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A...

Страница 2: ...use cord as a handle NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to a HoMedics Servic...

Страница 3: ...the user s capacity to operate the controls This product should not be used by children or invalids without adult supervision This product is intended for household use only This product is not intend...

Страница 4: ...minate to confirm your selection 5 To activate massage press the power button The power button on the massager will illuminate white to confirm your selection The unit will start with both air and kne...

Страница 5: ...s your feet Fig 4 2 When first turned on air will begin in the lowest setting with the button illuminated white 3 Pressing the button again will change the foot pressure to medium indicated by a green...

Страница 6: ...ng the unit by the power cord TO CLEAN THE MASSAGER Unplug the unit and allow it to cool before cleaning Clean only with a soft slightly damp sponge NEVER allow water or any other liquids to come into...

Страница 7: ...ommunications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can b...

Страница 8: ...s deeply squeezing feet in a rhythmic wavelike motion KNEADING MASSAGE Kneading massage simulates 2 hands pressing firmly and slowly traveling back and forth on the soles of your feet HIGH INTENSITY V...

Страница 9: ...on Button Choose low medium or high vibration intensity AIR INTENSITY BUTTON Choose low medium or high compression intensity HEAT BUTTON For soothing heat when the massage is on press the HEAT button...

Страница 10: ...BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPA...

Страница 11: ...ANTIE LIMIT E DE 2 ANS NOUS VOUS REMERCIONS DE PRENDRE LE TEMPS D ENREGISTRER VOTRE PRODUIT L ADRESSE www homedics com register Votre contribution pr cieuse concernant ce produit nous aidera cr er les...

Страница 12: ...culier tout accessoire non fourni avec l appareil NE PAS porter cet appareil par le cordon d alimentation ni se servir du cordon d alimentation comme d une poign e N utiliser EN AUCUN CAS cet appareil...

Страница 13: ...il refroidir avant de l utiliser nouveau NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enfl es ou enflamm es ou des ruptions cutan es NE PAS utiliser ce produit en guise de substitut des soi...

Страница 14: ...gramme automatique suivant appuyez nouveau sur le bouton et le bouton s allumera en vert 3 Pour passer au troisi me programme automatique appuyez nouveau sur le bouton et le bouton s allumera en bleu...

Страница 15: ...t de p trissage BOUTON HEAT chaleur 1 Pour activer la chaleur apaisante s lectionnez d abord air vibration ou knead Appuyez ensuite sur le bouton heat et il s allumera en rouge Fig 5 2 Pour d sactiver...

Страница 16: ...adiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions peut causer des interf rences nuisibles aux communications radio Il n est toutefois pas garanti que des interf rences ne...

Страница 17: ...ment dans un rythme mouvement ondulatoire MASSAGE PAR PETRISSAGE Le massage par p trissage simule deux mains qui se d placent lentement sur la plante des pieds en appuyant fermement NODULES DE MASSAG...

Страница 18: ...allume en blanc et confirme la s lection Pour d sactiver la fonction de massage il suffit d appuyer de nouveau sur le bouton BOUTON DE CHALEUR Pour activer la chaleur apaisante lors du massage appuye...

Страница 19: ...NTIE FOURNIE PAR LES PR SENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTATION UN...

Страница 20: ......

Страница 21: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACI N SOBRE LA GARANT A GARANT A LIMITADA DE 2 A OS FMS 360HJ L 01926 REV1...

Страница 22: ...lidas o con incapacidades o pr ximo a ellos o ni os NO lo use en exteriores Utilice este artefacto s lo para el uso para el cual fue dise ado y como se describe en este manual NO use accesorios no re...

Страница 23: ...Si esto sucediera discontin e su uso y permita que la unidad se enfr e antes de volver a ponerla en funcionamiento NUNCA use este producto directamente sobre reas hinchadas o inflamadas ni sobre erupc...

Страница 24: ...iluminar n para confirmar su selecci n 5 Para activar el masaje presione el bot n de encendido El bot n de encendido del masajeador se iluminar en blanco para confirmar su selecci n La unidad comenzar...

Страница 25: ...r tercera vez la presi n cambiar a alta lo que se indicar con una luz azul 5 Si presiona el bot n una vez m s apague el ajuste de la intensidad del aire BOT N KNEAD INTENSITY intensidad de masaje 1 Si...

Страница 26: ...contacto con la unidad NO sumerja la unidad en ning n l quido para limpiarla NUNCA utilice limpiadores abrasivos cepillos o productos qu micos fuertes que puedan o no ser inflamables y o perjudiciale...

Страница 27: ...embargo no hay garant as de que no ocurra interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo causa interferencia da ina en la recepci n de radio o televisi n lo cual se puede determinar ap...

Страница 28: ...ndo profundamente los pies en un ritmo r tmico Movimiento ondulatorio MASAJE DE AMASADO El masaje de amasado simula a dos manos presionando firme y lentamente hacia adelante y hacia atr s en las plant...

Страница 29: ...relajante cuando el masaje est activado simplemente presione el bot n de calor Para anular la selecci n vuelva a presionar el bot n de calor y la luz LED correspondiente se apagar Para su seguridad e...

Страница 30: ...UMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO HABR NINGUNA OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACI N POR PA...

Страница 31: ......

Страница 32: ......

Отзывы: