HoMedics FAC-2 Скачать руководство пользователя страница 6

1 0

Tratamientos faciales sencillos y suavizadores
con su humedecedor en el hogar

Gracias por comprar el Sauna Facial e Inhalador FacialRefresher. Al igual
que toda la línea Body Basics, está fabricado con mano de obra de alta
calidad para brindarle años de servicio confiable. Esperamos que lo
encuentre como el mejor producto de su clase.

HoMedics se dedica a mejorar su salud a través de la innovación. Sin
embargo, usted nunca deberá sustituir la ayuda médica profesional por
éste o cualquier otro producto de cualquier fabricante. La persistencia de
dolores y síntomas pueden indicar una dolencia más grave.

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPE-
CIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES, SE
DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS
DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO.

PELIGRO

-PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE

ELÉCTRICO:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente

después de usar y antes de limpiarlo.

NO lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.

NO lo use mientras toma un baño.

NO coloque ni guarde el artefacto en donde pueda caerse o ser tirado den-
tro de una tina o pileta.

NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de
inmediato.

1 1

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS,

ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS:

Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de
niños, personas minusválidas o incapacitadas.

NO haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionan-
do adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíe el producto al
Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

Mantenga el cable alejado de superficies calientes. NO envuelva el cable alrededor de este
artefacto.

Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo
del tomacorriente cuando no lo esté usando, antes de colocar o quitar piezas, antes de
llenar el artefacto con agua y antes de vaciar el agua contenida en el mismo.

NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. 

NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.

No haga funcionar NUNCA este artefacto con las aberturas de ventilación bloqueadas ni lo
ubique en una superficie blanda, como por ejemplo una cama o sofá donde las aberturas
de ventilación puedan quedar bloqueadas. Mantenga las aberturas de ventilación libres de
pelusas, cabellos y similares.

NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

NO lo use en exteriores.

No lo use NUNCA mientras duerme.

NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está
administrando oxígeno.

Para desconectar, coloque todos los controles en la posición "off" (apagado) y luego retire
el enchufe del tomacorriente.

Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en
este manual. NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics.

Este artefacto está diseñado exclusivamente para uso doméstico y no profesional. Este
artefacto debe ser usado exclusivamente para uso doméstico y no profesional.

Desconecte este artefacto antes de llenarlo. Llene el tanque solamente con agua. NO lo
llene en exceso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:
TODO EL SERVI-
CIO DE ESTA
UNIDAD DEBE
SER REALIZADO
SÓLO POR PER-
SONAL DE SERVI-
CIO AUTORIZADO
POR HOMEDICS.

Содержание FAC-2

Страница 1: ...s las garant as impl citas incluyendo entre otras aquellas garant as impl citas de idoneidad y comerciabilidad est n limitadas a la duraci n total de dos a os a partir de la fecha de compra original P...

Страница 2: ...this appliance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the product to HoMedics Service Center for examination and...

Страница 3: ...n operating the controls or removing the plug This product should NEVER be used by any individual suffering from any ailments that would limit the user s capacity to operate the controls This product...

Страница 4: ...f you have any questions regarding therapeutic use of this product Do not use on any part of the body that is anesthetized Instructions For Use 1 Carefully remove all contents from the packaging and i...

Страница 5: ...ges All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain...

Страница 6: ...ente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env e el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes NO envuelva el cab...

Страница 7: ...oles o quite el enchufe Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan alg n tipo de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles Este producto no...

Страница 8: ...ones m dicas Consulte con su dermat logo si tiene preguntas sobre el uso terap utico de este artefacto No lo use en ninguna parte del cuerpo que est anestesiada Instrucciones de uso 1 Retire cuidadosa...

Отзывы: