background image

22

23

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE CUANDO HAY NIÑOS PRESENTES, SE DEBEN 

SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

PELIGRO

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

•  Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente inmediatamente después de utilizarlo y antes  

de limpiarlo.

•  NO intente agarrar un electrodoméstico que haya caído en el agua. Desenchúfela inmediatamente.

•  NO lo utilice al bañarse o al ducharse.

•  NO ponga ni guarde electrodomésticos donde puedan caerse o ser empujados a una bañera  

o a un lavabo.

•  NO lo ponga ni lo deje caer en agua o en otros líquidos.

•  NUNCA utilice pasadores u otros broches metálicos con este aparato.

ADVERTENCIA

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA 

ELÉCTRICA, O LESIONES PERSONALES:

•  Un electrodoméstico nunca debe dejarse sin atención cuando está conectado. Desconéctelo del 

tomacorriente cuando no esté en uso y antes de poner o quitar piezas o aditamentos.

•  Es necesario mantener una vigilancia estrecha cuando este electrodoméstico es utilizado por o 

cerca de niños, personas inválidas o discapacitadas.

•  Utilice este electrodoméstico sólo para el uso previsto que se describe en este manual. No utilice 

accesorios no recomendados por HoMedics; en especial accesorios no provistos con la unidad.

•  NUNCA opere este aparato si el enchufe o el cable están dañados, si no está funcionando 

correctamente, si se ha caído o dañado, o si se cayó al agua. Devuelva el aparato a un Centro de 

Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

•  NO lo opere en dónde se estén utilizando productos en aerosol, o en donde se esté administrando 

oxígeno.

•  NO lo opere bajo una cobija o una almohada. Puede calentarse excesivamente y causar un 

incendio, una descarga eléctrica o lesiones a personas.

•  NO traslade el aparato jalándolo del cable de alimentación ni utilice el cable de alimentación  

como asa.

•  Para desconectarlo, ponga todos los controles en la posición de apagado, y a continuación, quite el 

enchufe del tomacorriente.

•  NO lo utilice en exteriores.

•  NUNCA opere el electrodoméstico con las aberturas de aire bloqueadas. Mantenga las aberturas de 

aire libres de pelusa, pelo y similares.

•  Utilice las superficies calientes con cuidado. Pueden causar quemaduras serias. No lo utilice sobre 

áreas de la piel que sean insensibles, o en presencia de mala circulación. El uso sin atención del 

calor por niños o personas incapacitadas puede ser peligroso.

•  NO utilice este masajeador muy cerca de ropa holgada ni de joyería.

•  Mantenga el pelo largo alejado del masajeador mientras está en uso.

•  Este aparato está diseñado solo para uso personal, no profesional.

•  NUNCA opere el aparato sobre una superficie blanda, como una cama o un sillón donde las aberturas 

de aire puedan bloquearse.

•  NO trate de reparar el aparato. No hay partes que puedan recibir mantenimiento del usuario. Para 

obtener servicio, póngase en contacto con el número telefónico de Relaciones con el Cliente que 

aparece en la Sección de Garantía.

PRECAUCIÓN: Todo el mantenimiento a este masajeador de ser realizado únicamente por personal 

de servicio autorizado por HoMedics.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PRECAUCIÓN

 – LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZARLO.

•  Consulte a su médico antes de utilizar este producto, si:

  - Está embarazada

  - Tiene un marcapasos

  - Tiene alguna preocupación en relación con su salud

•  NO se recomienda para ser utilizado por diabéticos.

•  NUNCA deje el electrodoméstico sin atención, especialmente si hay niños presentes.

•  NO utilice este producto por más de 15 minutos por vez.

•  El uso extendido podría llevar al calentamiento excesivo del producto y acortar su vida. En caso que 

esto ocurra, descontinúe el uso y permita que la unidad se enfríe antes de operarla.

•  NUNCA utilice este producto directamente sobre áreas hinchadas o inflamadas, o sobre erupciones 

cutáneas.

•  NO use este producto como sustituto de la atención médica.

•  Este producto está equipado con un circuito de protección de sobrecalentamiento; si se corta la 

energía, por favor, espere hasta que el producto se enfríe.

•  NUNCA use este producto mientras esté en la cama.

•  Este producto nunca debe ser utilizado por ningún individuo que sufra de ninguna dolencia física que 

limite la capacidad del usuario para operar los controles o que presente deficiencias sensoriales.

•  Este producto no debe ser utilizado en automóviles.

•  Este producto es únicamente para uso en el hogar.

Содержание BODY FLEX

Страница 1: ...NTY INFORMATION BM AC108HJ 2 YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT ...

Страница 2: ...sition then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Use heated surfaces carefully May cause serious burns Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous DO NOT use this mass...

Страница 3: ... arm positions can affect the intensity of the stretch considerably 5 Press the power p button on the remote control 6 Press the heat h button to warm muscles and enjoy soothing heat 7 Choose your intensity level LOW 1 LED lit MED 2 LEDs lit HIGH 3 LEDs lit We recommend starting on LOW as you can always increase the intensity during the program if you prefer a deeper stretch YOUR FLEXIBILITY LEG P...

Страница 4: ...en the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help SUPPLIER S DECLARATION OF CONFORMITY Product Description BODY FLEX BACK STRETCHING MAT Model Number BM AC108HJ Trade Name HoMedics FCC Compliance Statement This device complies with Part 18 of the FC...

Страница 5: ...n on the stretch mat press the power button The LED will illuminate Next select a program INTENSITY Once your program is selected you may choose from 3 intensities Press the up arrow to increase intensity and the down arrow to decrease intensity The higher the intensity the more the airbags will inflate and the more intense your stretch will become It is recommended you begin on intensity level 1 ...

Страница 6: ...ILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES IN NO EVENT SHALL THIS WARRANTY REQUIRE MORE THAN THE REPAIR OR REPLACEMENT OF ANY PART OR PARTS THAT ARE FOUND TO BE DEFECTIVE WITHIN THE EFFECTIVE PERIOD OF THE WARRANTY NO REFUNDS WILL BE GIVEN ...

Страница 7: ...re toutes les commandes sur la position d arrêt puis retirer la fiche de la prise électrique NE PAS utiliser à l extérieur NE JAMAIS faire fonctionner l appareil avec les évents bloqués Maintenir les évents exempts de peluches poils etc Utiliser les surfaces chauffées avec soin Peut causer de graves brûlures Ne pas utiliser sur une peau insensible ou en présence d une mauvaise circulation L utilis...

Страница 8: ... DROITES AVEC UN COUSSIN SOUS LES GENOUX SUR LES CÔTÉS OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE MODÉRÉE SOUPLE JE PEUX FACILEMENT TOUCHER MES ORTEILS JAMBES DROITES SANS COUSSIN SUR LES CÔTÉS OU AVEC LES MAINS REPOSANT SUR LE VENTRE VIGOUREUSE TRÈS SOUPLE JE RECHERCHE UN ÉTIREMENT PLUS PROFOND JAMBES DROITES SANS COUSSIN BRAS TENDUS OU REPLIÉS AU DESSUS DE LA TÊTE MAXIMALE 8 Sélectionnez un progra...

Страница 9: ... testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils de Classe B conformément à la Partie 15 du règlement de la FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructio...

Страница 10: ...menter ensuite selon la préférence Les voyants blancs s allument pour indiquer le niveau d intensité 18 19 PAUSE Il est possible d arrêter le programme en cours 6 programmes au choix pour faire une pause Lorsque le bouton pause est pressé les poches d air se dégonflent Pour reprendre le programme appuyer une nouvelle fois sur le bouton pause et le programme reprend là où il s est arrêté PROGRAMMES...

Страница 11: ...ifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE FOURNIE PAR LES PRÉSENTES CONSTITUE LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE IL N EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NI AUCUNE AUTRE OBLIGATION DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE HOMEDICS NE SERA ...

Страница 12: ...ente NO lo utilice en exteriores NUNCA opere el electrodoméstico con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas de aire libres de pelusa pelo y similares Utilice las superficies calientes con cuidado Pueden causar quemaduras serias No lo utilice sobre áreas de la piel que sean insensibles o en presencia de mala circulación El uso sin atención del calor por niños o personas incapacitad...

Страница 13: ...ILLAS A LOS LADOS O CON LAS MANOS DESCANSANDO SOBRE EL ABDOMEN MODERADO BUENA FLEXIBILIDAD SE PUEDE TOCAR FÁCILMENTE LOS DEDOS DE LOS PIES PIERNAS ESTIRADAS SIN COJÍN A LOS LADOS O CON LAS MANOS DESCANSANDO SOBRE EL ABDOMEN OPTIMIZADO MUY FLEXIBLE Y EN BÚSQUEDA DE UN TRATAMIENTO MÁS PROFUNDO PIERNAS ESTIRADAS SIN COJÍN BRAZOS EXTENDIDOS O DOBLADOS SOBRE LA CABEZA MÁXIMA INTENSIDAD 8 Seleccione un ...

Страница 14: ...un dispositivo digital Clase B de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de conformidad con las instrucciones puede ocasionar interferencia dañina a las radiocomun...

Страница 15: ... blancos se iluminarán para indicar qué nivel de intensidad ha sido seleccionado 28 29 SUSPENDER Mientras está disfrutando de 1 de los 6 programas puede elegir pausar el programa y tomar un descanso Al oprimir el botón suspender las bolsas de aire se desinflarán Cuando esté listo para reanudar el programa oprima otra vez el botón suspender para reiniciar el programa en donde lo dejó PROGRAMAS Sele...

Страница 16: ...30 31 ...

Страница 17: ...ANTÍA ÚNICA Y EXCLUSIVA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE IDONEIDAD O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA HOMEDICS NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES SECUNDARIOS O ESPECIALES EN NINGÚN CASO ESTA GARANTÍA PRECISA MÁS DE LA REPARACIÓN O RE...

Отзывы: