background image

P

I

7

C ARAC TERÍSTIC AS DO PRODUTO:

Botão de demonstração (Demo)

- Para uma curta

demonstração das características do Massajador, carregue
no botão de demonstração (Demo). A unidade demonstrará
por breves momentos cada função. Uma vez terminada a
demonstração, a unidade desligar-se-á automaticamente. 
A luz LED piscará para indicar as funções activas.

Perfect Fit (Personalizada)

- Para personalizar a

massagem de acordo com a sua altura, carregue no botão
“Perfect Fit” na posição mais alta que pretende. As
cabeças de massagem não irão além dessa posição
marcada durante a massagem. Para desactivar a
funcionalidade Perfect Fit, carregue no botão “Perfect Fit”
uma segunda vez. A massagem voltará ao seu percurso
completo.

Massagem Shiatsu

- Shiatsu é uma massagem circular,

profunda, semelhante ao amassar.

Programas tipo shiatsu

- Escolha um dos 3

programas pré-definidos em que a massagem Shiatsu se
desloca para cima e para baixo numa zona específica das
costas. Para seleccionar um programa, basta premir o
botão e o LED acender-se-á. Para desligar, carregue
novamente no botão ou carregue noutro botão.

= Área Total das Costas 
= Torso Superior 

= Baixo Torso 

Spot Shiatsu (shiatsu localizado)

- Enquanto o aparelho estiver

em massagem tipo shiatsu, carregue num dos botões para parar e
localize a acção shiatsu numa só zona. Depois de activada a função de
shiatsu localizado no aparelho, poderá regular a posição do mecanismo
mantendo qualquer um dos botões premido até obter a posição
desejada.

Botão de ligar

- Para ligar o aparelho, carregue

primeiro no botão de activação (POWER). O indicador LED
iluminar-se-á e confirmará a sua selecção. Para desligar o
aparelho, basta carregar novamente no botão. O indicador
LED piscará enquanto o mecanismo de massagem das
costas volta ao seu ponto mais baixo, após o que se
desligará.

Programas de rotação

- A rotação é semelhante ao

movimento de duas mãos ou dois polegares a
deslocarem-se em movimentos rotativos para cima e para
baixo nas suas costas.
Escolha um dos 3 programas pré-definidos em que a
massagem circular se desloca para cima e para baixo
numa zona específica das costas. Para seleccionar um
programa, basta premir o botão e o LED acender-se-á.
Para desligar, carregue novamente no botão ou carregue
noutro botão.  

Regulação da largura

- Enquanto o aparelho

estiver em massagem circular para as costas, carregue
neste botão para regular a distância ou largura entre as
cabeças de massagem. Com cada movimento de pressão,
as cabeças de massagem passam para a posição
disponível seguinte.

Calor 

- Para activar um calor calmante quando a

massagem estiver ligada, basta carregar no botão de
calor, e a luz LED vermelha correspondente iluminar-se-á.
Para desactivar a selecção, carregue novamente no botão
e a luz LED correspondente desligar-se-á. Para sua
segurança, não é possível activar o calor se o programa de
massagem correspondente não estiver ligado.

Massagem com vibração 

- Acrescenta uma massagem

vibratória revigorante à parte superior da perna/coxa.

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇ ÃO:

Sistema de Fixação

Esta almofada de massagem integra um sistema de fixação único que permite
prendê-la a praticamente qualquer cadeira. Basta fazer passar as alças por cima
do assento ou cadeira e ajustá-las até ficarem bem presas. O aparelho de
massagem não escorregará nem sairá do sítio.

Encosto para a cabeça e para as costas

Esta almofada de massagem integra um encosto amovível para a cabeça para
acrescentar conforto à experiência de massagem, assim como um encosto para as
costas, amovível e lavável, em tecido tipo camurça, que é utilizado para suavizar a
massagem se esta for demasiado intensa.
O encosto é fácil de tirar pois está preso com dupla fita aderente. Para limpar o
encosto para as costas, basta 
seguir as  instruções de lavagem:

Nota: 

Não utilizar este produto durante mais de 15 minutos de cada vez.

Para sua segurança, a unidade desliga-se automaticamente ao fim de 15 minutos
de funcionamento. Esta função não deve ser considerada como substituta da
função de desligar (‘OFF’). Lembrar sempre de desligar a unidade quando não
estiver em funcionamento.

MANUTENÇ ÃO:

Limpeza

Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. Limpe apenas com
uma esponja suave e ligeiramente húmida.
• Evite o contacto do aparelho com água ou qualquer outro líquido.
• Não o mergulhe em nenhum líquido para o limpar.
• Para o limpar nunca use produtos de limpeza abrasivos, escovas, limpa-vidros ou

móveis, solventes de tinta etc.

Armazenagem

Guarde o aparelho na sua caixa ou em
lugar seguro, seco e fresco. Evite o
contacto com margens afiadas ou objectos
pontiagudos que possam cortar ou
perfurar a superfície de tela. Para evitar
roturas, NÃO enrole o cabo eléctrico em
volta do aparelho. NÃO segure o aparelho
pelo cabo.

Fácil arrumação

IB-BMSC5000EUX-0219-05.qxp_Layout 1  01/03/2019  15:30  Page 7

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание BMSC-5000-EUX

Страница 1: ...BMSC 5000 EUX SHIATSUMAX BACKMASSAGER i n s t r u c t i o n m a n u a l WITH HEAT IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 29 Page 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 2: ...IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 29 Page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...ck press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available position Heat For soothing heat when massage is on simp...

Страница 4: ...Dr cken dieserTaste verstellen Bei jedem erneuten Dr cken derTaste werden die Massagek pfe zur n chsten m glichen Position weiterbewegt W rme F r wohltuendeW rme w hrend der Massage dr cken Sie dieW...

Страница 5: ...n la funci n de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este bot n para regular la separaci n entre los cabezales de masaje Con cada pulsaci n los cabezales de masaje se desplazan a la siguie...

Страница 6: ...assaggioarullo perlaschiena premerequestopulsanteperregolarela distanzaol ampiezzatraletestemassaggianti Ognivolta cheilpulsantevienepremuto letestemassaggiantisi spostanoallasuccessivaposizionedispon...

Страница 7: ...tas carregue neste bot o para regular a dist ncia ou largura entre as cabe as de massagem Com cada movimento de press o as cabe as de massagem passam para a posi o dispon vel seguinte Calor Para activ...

Страница 8: ...assagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand Warmte Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffen...

Страница 9: ...daki mesafeyi veya geni li i ayarlamak i in bu d meye bas n D meye her bas ld nda masaj ba l klar bir sonraki kullan labilir konuma hareket eder Is Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d me...

Страница 10: ...Shiatsu Shiatsu Shiatsu 3 LED Full Back Upper Back Lower Back Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Power POWER LED LED 3 LED Heat LED LED 15 15 IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 10...

Страница 11: ...RU I 11 RU Demo Demo PerfectFit PerfectFit 3 POWER 3 15 15 OFF IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 11 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 12: ...b odst p pomi dzy g owicami masuj cymi Ka de kolejne naci ni cie przycisku spowoduje przesuni cie g owic do nast pnego mo liwego po o enia Ogrzewanie Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa...

Страница 13: ...justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till n sta tillg ngliga position V rme F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt en...

Страница 14: ...ssage til ryggen kan du trykke p denne knap for at justere afstanden eller bredden mellem massagehovederne Med hvert enkelt tryk bev ger massagehovederne hen til den n ste tilg ngelige position Varme...

Страница 15: ...ykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon Varme For lindrende varme n r massasjen er p trykk ganske enkelt p varmeknappen og den korresponderende r de LED lampen tenner For op...

Страница 16: ...kett sel n alueella paina t t painiketta s t ksesi hierontap iden et isyytt tai leveytt Joka kerta kun painiketta painetaan hierontap t liikkuvat seuraavaan asentoon L mp Saadaksesi rentouttavaa l mp...

Страница 17: ...e kovou mas zad stisknut m tohoto tla tka uprav te vzd lenost nebo ku mezi mas n mi hlavami Opakovan m stisknut m se mas n hlavy p esouvaj na dal dostupnou polohu Teplo Pro zaji t n uklid uj c ho tepl...

Страница 18: ...tt g rd l massz zs zemm dban nyomja meg ezt a gombot a massz zsfejek k z tti t vols g vagy sz less g be ll t s hoz A massz zsfejek a gomb minden megnyom s ra a k vetkez el rhet poz ci ba l pnek Meleg...

Страница 19: ...zdialenos alebo rku medzi mas nymi hlavami Ka d m stla en m sa mas ne hlavy posun do al ej dostupnej polohy Teplo Pre upokojuj ce teplo po as mas e sta stla i tla idlo vyhrievania Rozsvieti sa pr slu...

Страница 20: ...siness Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB BMSC5000 EUX 0219 05 IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 20 All manuals and use...

Отзывы: