background image

4

I

D

PRODUKTMERKMALE:

Demo-Taste

- Durch Drücken der Demo-Taste werden die

einzelnen Funktionen des Massagegeräts kurz vorgeführt.
Das Gerät wird jede Funktion kurz ausführen und danach
automatisch ausgeschaltet. Die LED blinkt zur Anzeige der
aktiven Funktionen.

Perfekte Passgenauigkeit

Durch Drücken der Taste

für „perfekte Passgenauigkeit“ an der höchsten
gewünschten Position können Sie die Massage Ihrer
Körpergröße entsprechend anpassen. Die Massageköpfe
werden während der Dauer der Massage nicht über diese
Position hinausgehen. Zur Deaktivierung der Funktion für
„perfekte Passgenauigkeit“ einfach die Taste ein zweites
Mal drücken. Die Massage wird dann wieder in den
ganzen Bewegungsbereich geschaltet.

Shiatsu-Massage

- Shiatsu ist eine tiefgehende,

kreisförmige Knetmassage

Shiatsu Programme

- Wählen Sie unter den 3

voreingestellten Programmen eine an spezifischen
Rückenpartien auf und ab verlaufende Shiatsu-Massage
aus. Zur Auswahl eines Programms die Taste drücken. Nun
leuchtet die LED. Um die Auswahl rückgängig zu machen,
die Taste erneut drücken oder eine andere Taste
auswählen.

= Full Back (ganzer Rücken) 
= Upper Back (obere Rückenpartie) 

= Lower Back (untere Rückenpartie 

Shiatsu Punktmassage

- Während vom Gerät eine

Shiatsu Massage ausgeführt wird, lässt sich diese durch
Drücken einer der beiden Tasten anhalten und gezielt auf
eine bestimmte Stelle einstellen. Nachdem das Gerät auf
Shiatsu Punktmassage übergegangen ist, kann die
ausgewählte Position geändert werden, indem eine der
beiden.

Ein-/Ausschalter

- Zum Einschalten des Geräts

drücken Sie zunächst den Ein-/Ausschalter. Die LED-
Anzeige wird leuchten und Ihre Auswahl bestätigen. Zum
Ausschalten des Geräts den Knopf einfach erneut drücken.
Die LED-Anzeige blinkt, während der Rückenmmassage-
Mechanismus zur niedrigsten Position zurückkehrt, und
wird dann ausgeschaltet.

Rollenmassageprogramme

Eine Rollenmassage

fühlt sich wie zwei Hände oder Daumen an, die Sie
entlang Ihres Rückens auf und ab massieren. Wählen Sie
unter den 3 voreingestellten Programmen eine an
spezifischen Rückenpartien auf und ab verlaufende
Rollenmassage aus. Zur Auswahl eines Programms die
Taste drücken. Nun leuchtet die LED. Um die Auswahl
rückgängig zu machen, die Taste erneut drücken oder eine
andere Taste auswählen 

Einstellung der Breite

- Während vom Gerät eine

Rollenmassage am Rücken ausgeführt wird, lässt sich der
Abstand bzw. die Breite zwischen den Massageköpfen
durch Drücken dieser Taste verstellen. Bei jedem erneuten
Drücken der Taste werden die Massageköpfe zur nächsten
möglichen Position weiterbewegt.

Wärme

- Für wohltuende Wärme während der

Massage drücken Sie die Wärme-Taste (Heat). Die
zugehörige rote LED leuchtet auf. Um die Auswahl
rückgängig zu machen, die Taste erneut drücken. Die
entsprechende LED wird ausgeschaltet.
Aus Sicherheitsgründen ist es nicht möglich, die
Wärmefunktion einzuschalten, wenn nicht das
entsprechende Massageprogramm läuft.

Vibrationsmassage

- Damit wird eine belebende

Vibrationsmassage für die obere Beinpartie/Schenkel
hinzugefügt.

GEBRAUCHSANWEISUNG:

Befestigungssystem

Dieses Massagekissen umfasst ein einzigartiges Befestigungssystem, mit dem sich das
Kissen an den meisten Stühlen oder Sitzen sicher befestigen lässt. Die
Befestigungsbänder einfach über den Sitz oder Stuhl schieben und so einstellen, dass
eine sichere Befestigung gewährleistet wird. Das Massagekissen bleibt nun korrekt
positioniert, ohne zu verrutschen.

Kopfstütze und Rückenlehnen-Polsterung

Dieses Massagekissen umfasst eine abnehmbare Kopfstütze, die während der Massage
für zusätzlichen Komfort sorgt, sowie eine abnehmbare, waschbare Rückenlehnen-
Polsterung im Wildleder-Look, die auf Wunsch zur Abschwächung der
Massageintensität dient. Die Polsterung lässt sich durch den Haken- und
Ösenverschluss einfach entfernen. Zur Reinigung der Rückenlehnen-Polsterung die
Waschanleitung befolgen:

Hinweis: 

Dieses Produkt jeweils nicht länger als 15 Minuten verwenden.
Zu Ihrer Sicherheit schaltet sich das Gerät nach 15 Minuten automatisch ab. Diese
Eigenschaft sollte nicht als Ersatz für ’OFF’ angesehen werden. Vergessen Sie nicht, das
Gerät auszuschalten, wenn es nicht benutzt wird.

WARTUNG :

Säuberung

Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vor der Reinigung abkühlen.
Säubern Sie es nur mit einem weichen, leicht feuchten Schwamm. 
• Lassen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten in Berührung

kommen. 

• Tauchen Sie es zum Reinigen in keine Flüssigkeiten ein.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine Scheuermittel, Bürsten,

Glasreiniger/Möbelpolitur, Verdünnung o.ä.

Aufbewahrung

Bewahren Sie das Gerät in seinem Karton
oder an einem sicheren, trockenen, kühlen
Ort auf. Vermeiden Sie, dass es mit scharfen
Kanten oder spitzen Objekten in Kontakt
kommt, die den Stoff zerschneiden oder
durchlöchern könnten. Um Bruchstellen zu
vermeiden, wickeln Sie das Stromkabel
NICHT um das Gerät herum. Hängen Sie das
Gerät NICHT an seinem Elektrokabel auf. 

Einfache Aufbewahrung

IB-BMSC5000EUX-0219-05.qxp_Layout 1  01/03/2019  15:30  Page 4

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание BMSC-5000-EUX

Страница 1: ...BMSC 5000 EUX SHIATSUMAX BACKMASSAGER i n s t r u c t i o n m a n u a l WITH HEAT IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 29 Page 1 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 2: ...IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 29 Page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 3: ...ck press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available position Heat For soothing heat when massage is on simp...

Страница 4: ...Dr cken dieserTaste verstellen Bei jedem erneuten Dr cken derTaste werden die Massagek pfe zur n chsten m glichen Position weiterbewegt W rme F r wohltuendeW rme w hrend der Massage dr cken Sie dieW...

Страница 5: ...n la funci n de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este bot n para regular la separaci n entre los cabezales de masaje Con cada pulsaci n los cabezales de masaje se desplazan a la siguie...

Страница 6: ...assaggioarullo perlaschiena premerequestopulsanteperregolarela distanzaol ampiezzatraletestemassaggianti Ognivolta cheilpulsantevienepremuto letestemassaggiantisi spostanoallasuccessivaposizionedispon...

Страница 7: ...tas carregue neste bot o para regular a dist ncia ou largura entre as cabe as de massagem Com cada movimento de press o as cabe as de massagem passam para a posi o dispon vel seguinte Calor Para activ...

Страница 8: ...assagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand Warmte Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffen...

Страница 9: ...daki mesafeyi veya geni li i ayarlamak i in bu d meye bas n D meye her bas ld nda masaj ba l klar bir sonraki kullan labilir konuma hareket eder Is Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d me...

Страница 10: ...Shiatsu Shiatsu Shiatsu 3 LED Full Back Upper Back Lower Back Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Power POWER LED LED 3 LED Heat LED LED 15 15 IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 10...

Страница 11: ...RU I 11 RU Demo Demo PerfectFit PerfectFit 3 POWER 3 15 15 OFF IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 11 All manuals and user guides at all guides com...

Страница 12: ...b odst p pomi dzy g owicami masuj cymi Ka de kolejne naci ni cie przycisku spowoduje przesuni cie g owic do nast pnego mo liwego po o enia Ogrzewanie Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa...

Страница 13: ...justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till n sta tillg ngliga position V rme F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt en...

Страница 14: ...ssage til ryggen kan du trykke p denne knap for at justere afstanden eller bredden mellem massagehovederne Med hvert enkelt tryk bev ger massagehovederne hen til den n ste tilg ngelige position Varme...

Страница 15: ...ykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon Varme For lindrende varme n r massasjen er p trykk ganske enkelt p varmeknappen og den korresponderende r de LED lampen tenner For op...

Страница 16: ...kett sel n alueella paina t t painiketta s t ksesi hierontap iden et isyytt tai leveytt Joka kerta kun painiketta painetaan hierontap t liikkuvat seuraavaan asentoon L mp Saadaksesi rentouttavaa l mp...

Страница 17: ...e kovou mas zad stisknut m tohoto tla tka uprav te vzd lenost nebo ku mezi mas n mi hlavami Opakovan m stisknut m se mas n hlavy p esouvaj na dal dostupnou polohu Teplo Pro zaji t n uklid uj c ho tepl...

Страница 18: ...tt g rd l massz zs zemm dban nyomja meg ezt a gombot a massz zsfejek k z tti t vols g vagy sz less g be ll t s hoz A massz zsfejek a gomb minden megnyom s ra a k vetkez el rhet poz ci ba l pnek Meleg...

Страница 19: ...zdialenos alebo rku medzi mas nymi hlavami Ka d m stla en m sa mas ne hlavy posun do al ej dostupnej polohy Teplo Pre upokojuj ce teplo po as mas e sta stla i tla idlo vyhrievania Rozsvieti sa pr slu...

Страница 20: ...siness Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB BMSC5000 EUX 0219 05 IB BMSC5000EUX 0219 05 qxp_Layout 1 01 03 2019 15 30 Page 20 All manuals and use...

Отзывы: