HoMedics BMSC-3000H-EU Скачать руководство пользователя страница 27

27

DK

PRODUKTEGENSKABER: 

1

–Demoknap

 - hvis du vil have en kort 

demonstration af Shiatsu-massagepudens funktioner, 

kan du trykke på DEMO-knappen. Enheden vil kort 

gennemgå hver funktion. Derefter slukkes enheden 

automatisk. LED-lyset blinker for at indikere de aktive 

funktioner.  

Shiatsu-massage

 - en dybt afslappende og 

foryngende oplevelse, som stammer fra Japan, hvor 

rytmiske fingertryk stimulerer “chi” (livsenergi) og 

afhjælper stress og spændinger.

2

–Shiatsu-programmer 

 - Vælg mellem 

tre forindstillede programmer, hvor bestemte 

områder på ryggen får shiatsu-massage. Du skal blot 

trykke på knappen for at vælge program, hvorefter 

LED-indikatoren lyser. Tryk på den samme knap igen 

eller en anden knap for at fortryde valget. 

 

= Hele ryggen

= Øvre del 
= Nedre del

3

–Punktvis shiatsu   - 

Når enheden udfører 

shiatsu-massage, kan du trykke på en af knapperne 

for at stoppe og fokusere shiatsu-massagen på ét 

sted. Når enheden er i Punktvis shiatsu-tilstand, kan 

du justere mekanismens position ved at holde en af 

knapperne nede, indtil den ønskede position er nået. 

Pil op flytter mekanismen opad, mens pil ned vil flytte 

mekanismen nedad. Når du slipper knappen, 

stopper mekanismen på dét sted.

4

–Tænd/sluk-knap 

 - Tryk på POWER-knappen 

for at slukke enheden. LED-indikatoren vil lyse op 

og bekræfte dit valg. Tryk på knappen igen for at 

slukke enheden. LED-indikatoren vil blinke, mens 

rygmassagemekanismen vender tilbage til sit laveste 

punkt, hvorefter den slukker.

Rullende massage

 - Rullende massage er som to 

hænder eller tommelfingre, der arbejder sig op og 

ned ad din ryg.

5

–Rullende programmer  

 - Vælg mellem 

tre forindstillede programmer, hvor den rullende 

massage bevæger sig op og ned på bestemte områder 

på ryggen. Du skal blot trykke på knappen for at 

vælge program, hvorefter LED-indikatoren lyser. Tryk 

på den samme knap igen eller en anden knap for at 

fortryde valget. 

6

–Breddejustering  

 - Når enheden er 

i gang med rullende massage på ryggen, kan du 

trykke på denne knap for at justere afstanden 

mellem massagehovederne. For hvert tryk rykker 

massagehovederne til den næste tilgængelige 

position. 

 

7

 –Varme 

 - Hvis du vil have beroligende 

varme under massagen, skal du blot trykke på 

varmeknappen, hvorefter det tilhørende røde LED-lys 

tændes. Tryk på knappen igen for at vælge varmen 

fra, hvorefter LED-lyset slukkes. Af sikkerhedshensyn 

kan der ikke tændes for varmen, hvis der ikke er valgt 

massage.

BEMÆRKNING:

 Af sikkerhedshensyn slukker 

enheden automatisk efter 15 minutter.

BEMÆRKNING:

 Den bevægelige dobbelte 

massagemekanisme på ryggen “parkerer” eller 

afslutter altid i den laveste position. Den vil fortsætte 

til denne position, selv efter der er blevet slukket 

for strømmen. Hvis strømmen bliver afbrudt, vil 

mekanismen “parkere” eller flytte sig til den laveste 

position, når strømmen bliver tilsluttet igen.

VIGTIGT - klargøring af apparatet til brug

Shiatsu-massageapparatet har en skrue på bagsiden af enheden, der skal 

beskytte massagemekanismen under transport, og denne skal fjernes inden 

ibrugtagning, da shiatsu-funktionen ellers ikke vil fungere. Anvend den 

medfølgende unbrakonøgle. Bortskaf derefter skruen på passende vis.

ADVARSEL - hvis skruen ikke fjernes, kan den forårsage permanente 

skader på enheden. 

Fejl:

 alle fjernkontrol-LED’er vil blinke et par sekunder.

Årsag:

 massager overbelastet.

Løsning:

 Sørg for at alle allannøglens bolte/skruer et taget af massagepuden 

(ved brug af den medfølgende allannøgle). Hvis forholdet fortsætter efter dette 

har fundet sted, så kontakt HoMedics servicecenter.

Fastspændingssystem

Dette jævne og naturlige SensaTouch Shiatsu rygmassage apparat har et unikt 

stropsystem, som gør det muligt for dig at fastgøre den til næsten alle stole. Du 

skal blot føre stropperne hen over sædet eller stolen og justere dem, så de sidder 

fast. Så glider din massageenhed ingen steder.

Bemærk: Anvend ikke produktet mere end 15 minutter ad gangen.

BRUGSANVISNING:

Produktets materialer kan afvige fra 

det viste billede.

2

1

4

5

6

7

3

Bevægelig                        

shiatsumassage-mekanisme

Содержание BMSC-3000H-EU

Страница 1: ...BMSC 3000H EU SensaTouch Shiatsu Back Massager Instruction Manual...

Страница 2: ...isworking donottouchthemovingmassagemechanismwith anybodypartexceptyourback SAFETY CAUTIONS PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE If you have any concerns regarding your health...

Страница 3: ...tment While the unit is in Rolling massage for the back press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available po...

Страница 4: ...sus peut entra ner un risque d incendie ou de blessure Risque de br lures en cas d utilisation incorrecte Lorsque l appareil est en marche ne touchez pas le m canisme de massage mobile avec toute part...

Страница 5: ...u dos Partie basse du dos 3 Fonction Spot Shiatsu Quand l appareil est en mode de massage Shiatsu appuyer sur n importe quel bouton pour concentrer les points de massage en un seul endroit D s que la...

Страница 6: ...zu verbrennungen f hren W hrend des Betriebs des Ger ts den sich bewegenden Massagemechanismus mit keinem K rperteil au er dem R cken in Ber hrung bringen SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BITTE LESEN SIE DIESE...

Страница 7: ...Rollenmassage am R cken ausgef hrt wird l sst sich der Abstand bzw die Breite zwischen den Massagek pfen durch Dr cken dieser Taste verstellen Bei jedem erneuten Dr cken der Taste werden die Massagek...

Страница 8: ...cionamiento no se debe tocar el mecanismo de masaje en movimiento con ninguna parte del cuerpo excepto con la espalda PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO S...

Страница 9: ...ivar pulse el bot n de nuevo o pulse otro bot n 6 Regulaci n del ancho Con la funci n de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este bot n para regular la separaci n entre los cabezales de m...

Страница 10: ...Un utilizzo improprio pu provocare ustioni Quando l unit in funzione non toccare il meccanismo di massaggio mobile con nessuna parte del corpo fatta eccezione della schiena PRECAUZIONI DI SICUREZZA LE...

Страница 11: ...premere un altro tasto 6 Regolazione dell ampiezza delle teste massaggianti Quando l unit in funzione di massaggio a rullo per la schiena premere questo pulsante per regolare la distanza o l ampiezza...

Страница 12: ...r num risco de inc ndio ou ferimento Uma m utiliza o pode resultar em queimaduras Quando a unidade estiver em funcionamento n o tocar com nenhuma parte do corpo excepto as costas no mecanismo de massa...

Страница 13: ...rgura Enquanto o aparelho estiver em massagem circular para as costas carregue neste bot o para regular a dist ncia ou largura entre as cabe as de massagem Com cada movimento de press o as cabe as de...

Страница 14: ...vallen Indien u zich niet aan bovenstaande voorschriften houdt kan dit leiden tot brand of verwondingen Onjuist gebruik kan leiden tot brandwonden Wanneer het apparaat in werking is dient u het beweg...

Страница 15: ...op deze knop drukken om de afstand de breedte tussen de massagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand 7 Warmte Voor kalmerende warmte...

Страница 16: ...riskine yol a abilir Uygunsuz kullan m nedeniyle yan klar meydana gelebilir Cihaz al rken hareket eden masaj mekanizmas na s rt n z d nda hi bir v cut b lgenizle temas etmeyin G VENL K NLEMLER BU AYG...

Страница 17: ...Ayar Cihaz Yuvarlama hareketi konumundayken masaj ba l klar aras ndaki mesafeyi veya geni li i ayarlamak i in bu d meye bas n D meye her bas ld nda masaj ba l klar bir sonraki kullan labilir konuma ha...

Страница 18: ...18 EL OFF 8 HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics Service HoMedics...

Страница 19: ...Demo Shiatsu One Demo LED Shiatsu 2 Shiatsu 3 LED 3 Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu 4 Power POWER LED LED 5 3 LED 6 7 Heat LED LED 15 2 1 4 5 6 7 3 Shiatsu Shiatsu LED HoMedics SensaTouch Shiatsu 15...

Страница 20: ...20 RU OFF 8 HoMedics 220 240 WEEE...

Страница 21: ...21 RU 1 Demo Shiatsu One Demo 2 3 3 4 POWER 5 3 6 7 15 2 1 4 5 6 7 3 HoMedics SensaTouch 15...

Страница 22: ...odzie ani w adnej innej cieczy Nieprzestrzeganie powy szych zalece mo e spowodowa po ar lub obra enia cia a Nieprawid owe stosowanie urz dzenia mo e spowodowa oparzenia cia a Gdy urz dzenie pracuje ni...

Страница 23: ...nie lub naci nij inny przycisk 6 Regulacja odst pu Gdy urz dzenie pracuje w trybie masa u wa kuj cego naci nij przycisk aby ustawi odleg o lub odst p pomi dzy g owicami masuj cymi Ka de kolejne naci n...

Страница 24: ...nskador kan uppst fr n felaktigt anv ndande N r enheten ar i drift r r inte den r rliga massagemekanismen med n gon annan kroppsdel n din rygg S KERHETSF RESKRIFTER L S HELA DENNA DEL NOGA INNAN ENHET...

Страница 25: ...Medan enheten r i rullande massage f r ryggen tryck p denna knapp f r att justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till n sta tillg ng...

Страница 26: ...rholdelse af ovenst ende kan f re til risiko for brand eller personskade Ukorrekt brug kan resulterer i brandm rker N r enheden er i brug m man ikke ber re den bev gelige massagemekanisme med nogen an...

Страница 27: ...gang med rullende massage p ryggen kan du trykke p denne knap for at justere afstanden mellem massagehovederne For hvert tryk rykker massagehovederne til den n ste tilg ngelige position 7 Varme Hvis d...

Страница 28: ...nnevnte kan resulterer i brannfare eller personskade Feilaktig bruk kan resultere i forbrenning N r enheten er i gang m ingen kroppsdel unntatt ryggen din komme i ber ring med den bevegelige massasjem...

Страница 29: ...re avstanden eller bredden mellom massasjehodene Med hvert trykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon 7 Varme For beroligende varme n r massasjen er p trykk p varmeknappen og...

Страница 30: ...a aiheuttaa palovammoja Kun laite on toiminnassa l kosketa liikkuvaan hierontamekanismiin mill muulla kehosi osalla kuin sel ll si VAROTOIMENPITEET LUE T M OSIO HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN K YTT Jos...

Страница 31: ...iniketta 6 Leveyden s t t Kun laite hieroo selk py rivin liikkein voit s t hierontap iden et isyytt tai leveytt painamalla t t painiketta Hierontap t liikkuvat seuraavaan mahdolliseen asentoon jokaise...

Страница 32: ...te do vody i jin tekutiny Nedodr en v e uveden ch pokyn m e v st k po ru nebo zran n P i nespr vn m pou v n m e doj t k pop len Pokud je za zen v chodu nedot kejte se pohybuj c ho se mas n ho mechanis...

Страница 33: ...taven ky kdy p stroj prov d v le kovou mas zad stisknut m tohoto tla tka uprav te vzd lenost nebo ku mezi mas n mi hlavami Opakovan m stisknut m se mas n hlavy p esouvaj na dal dostupnou polohu 7 Tepl...

Страница 34: ...ba vagy mosogat ba eshet Ne tegye vagy ne dobja bele v zbe vagy m s folyad kba A fent le rtak be nem tart sa eset n t z vagy s r l s keletkezhet A helytelen haszn lat g si s r l st okozhat Ha a k sz l...

Страница 35: ...mm dban nyomja meg ezt a gombot a massz zsfejek k z tti t vols g vagy sz less g be ll t s hoz A massz zsfejek a gomb minden megnyom s ra a k vetkez el rhet poz ci ba l pnek 7 Meleg t s Ha a massz zs m...

Страница 36: ...o m e ma za n sledok riziko po iaru alebo razu V d sledku nespr vneho pou itia m u vznikn pop leniny Ke je jednotka v prev dzke nedot kajte sa pohybliv ho mas neho mechanizmu iadnou inou as ou tela ak...

Страница 37: ...riadenie vykon va rolovaciu mas chrbta stla en m tohto tla idla m ete nastavi vzdialenos alebo rku medzi mas nymi hlavami Ka d m stla en m sa mas ne hlavy posun do al ej dostupnej polohy 7 Teplo Pre u...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...IB BMSC 3000H EU 0815 02...

Отзывы: