HOMEDEPOT RP90150 Скачать руководство пользователя страница 6

 

 

 

Instalación (continuación)

7

Cómo verificar el funcionamiento
del tapón emergente

 

Mueve la varilla de elevación (M) hacia arriba y 
abajo para verificar que el tapón (D) se abre y 
cierra correctamente.

HOMEDEPOT.COM

Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.

 

Desliza la presilla (L) hacia arriba, ajusta la ubicación de la correa de la varilla de elevación (K) a la altura 
adecuada e inserta la varilla horizontal (J) con el orificio correcto de la varilla de elevación (K).
Mueve la correa de la varilla de elevación (K) hacia adentro o hacia afuera para seleccionar la ubicación 
adecuada.

6

 

 

Presiona hacia abajo la varilla horizontal (J) para garantizar que el tapón (D) esté abierto completamente.

Cómo instalar la varilla horizontal y la correa

Orificio

 

Desliza la presilla (L) hacia abajo hasta que la varilla horizontal (J) esté asegurada.

NOTA: La mezcladora (A) y la varilla de elevación (M) no están incluidas con el producto.

D

M

5

J

D

L

K

1

2

3

3

J

D

L

K

L

K

L

4

4

J

D

 

Si quieres retirar el angular (E), afloja la tuerca
de bloqueo(G) y empuja la arandela de caucho (F)
hacia abajo dentro de la parte superior de la 
tuerca (G). Quita el sobrante de sellador de siliciona. 
Recubre el cuerpo del desagüe (H). Sostén el cuerpo 
del desagüe (H) con una mano y afloja el angular (E) 
de este (H) con la otra. Tal como se muestra más 
abajo en la Fig. 1.

3

2

4

1

F

G

F

G

E

H

Fig 1

E

Содержание RP90150

Страница 1: ...pper D and drain flange E from the drain body H 88 mm to 158 mm 3 16 in to 6 22 in 88 mm to 158 mm 3 16 in to 6 22 in Installation 1 Preparing for installation The length of the horizontal rod provided is 88 mm to 158 mm 3 46 in to 6 22 in If you need the extended horizontal rod for the replacement please call customer service for the extended horizontal rod The extended length of the horizontal r...

Страница 2: ...lick See insert 2 You can press the two sides of the joint I to remove the horizontal rod J 5 Installing the lift rod Insert the lift rod M through the faucet A and down into the lift rod strap K Tighten the thumb screw N NOTE For easier removal and cleaning rotate the stopper D 90 degrees so that the horizontal rod J does not go through the hole in the stopper D See insert 3 1 1 J 2 H D 3 Insert ...

Страница 3: ...ig 1 HOMEDEPOT COM Please contact 1 855 HD GLACIER for further assistance 6 Slide the clip L upward adjust the location of the lift rod strap K to the appropriate height and insert the horizontal rod J with the correct hole of the lift rod strap K Move the lift rod strap K in or out to choose an appropriate location Press the horizontal rod J down to ensure the stopper D is in the maximum open pos...

Страница 4: ...e H Aprieta la arandela de goma F y la tuerca de bloqueo G en el cuerpo del drenaje H Ajusta sólo con la mano HOMEDEPOT COM Para obtener asistencia llama al 1 855 HD GLACIER D E H 1 2 E F G S I L I H 1 NOTA La mezcladora A y la varilla de elevación M no están incluidas con el producto Modelo núm RP90150 RP90151 RP90152 De 88 mm a 158 mm 3 46 a 6 22 De 88 mm a 158 mm 3 46 a 6 22 Instalación 1 Cómo ...

Страница 5: ...s presionar ambos lados de la junta I para retirar la varilla horizontal J Folleto 3 Folleto 2 5 Cómo instalar la varilla de elevación Inserta la varilla de elevación M a través de la mezcladora A y de la correa de la varilla de elevación K Aprieta el tornillo de ajuste manual N NOTA Para retirar y limpiar más fácilmente gira el tapón D a 90º de manera que la varilla horizontal J no atraviese el o...

Страница 6: ...ión adecuada 6 Presiona hacia abajo la varilla horizontal J para garantizar que el tapón D esté abierto completamente Cómo instalar la varilla horizontal y la correa Orificio Desliza la presilla L hacia abajo hasta que la varilla horizontal J esté asegurada NOTA La mezcladora A y la varilla de elevación M no están incluidas con el producto D M 5 J D L K 1 2 3 3 J D L K L K L 4 4 J D Si quieres ret...

Отзывы: