background image

 11 HOMEDEPOT.COM

Please contact 1-800-986-3460 for further assistance.         Por favor, llama al 1-800-986-3460 para asistencia adicional. 

Veuillez composer le 1 800 986-3460 pour une assistance supplémentaire.

Care and Cleaning     mantenimiento y limpieza     entretien et net

toyage        

REVÊTEMENT DE COMPTOIR EN PIERRE 

NATURELLE :

Votre nouveau revêtement de comptoir de meuble-lavabo 

en pierre naturelle a été scellé en usine et poli jusqu’à avoir 

un fini lustré lisse. Afin de maintenir la surface et préserver 

son apparence fraîche et naturelle, nous recommandons les 

procédures suivantes :

   Les produits en pierre ont besoin d’une nouvelle application 

d’agent de scellement de temps en temps. Nous 

recommandons l’application d’un agent de scellement 

tous les huit à douze mois pour un usage normal ou plus 

fréquemment pour un usage intensif. Nous recommandons 

que vous contactiez un professionnel de la pierre local pour 

le faire. Sinon pour les bricoleurs, vous pouvez également 

trouver des agent de scellement  dans les grandes surfaces 

de la rénovation résidentielle, les quincailleries, auprès des 

fabricants de pierres et en ligne.

   Avant toute application d’agent de scellement, les surfaces 

exposées doivent être complètement propres et sèches. Suivez 

les instructions sur votre conteneur d’agent de scellement.

   Nous recommandons que vous nettoyiez régulièrement et 

mainteniez votre revêtement de comptoir en pierre pour aider 

à le protéger entre les applications d’agent de scellement. 

Assurez-vous d’utiliser un nettoyant non abrasif et conçu 

spécifiquement pour les revêtements de comptoir en pierre 

naturelle. Les produits nettoyants qui sont trop acides ou 

abrasifs peuvent endommager votre revêtement de comptoir.

   Les déversements de liquide doivent être nettoyés rapidement 

en tamponnant. Essuyer peut étaler le matériau et causer un 

plus grand dommage. Certains liquides à forte teneur en acide 

peuvent attaquer les surfaces en granit s’ils sont laissés dessus 

pendant un instant quelconque. Ceci comprend mais n’est pas 

limité aux produits d’hygiène personnelle.

   Placez des tampons de protection en dessous des articles 

lourds tels que la poterie, les petits électroménagers ou objets 

similaires qui peuvent érafler la surface du granit.

   Évitez les produits nettoyants abrasifs ou tampons nettoyeurs 

rugueux. Si nécessaire, un tampon lustreur doux ou linge en 

microfibre peut être utilisé.

   Utilisez des dessous sous les verres pour éviter de marquer la 

surface avec des anneaux.

VANITY 

Use a water-dampened cloth.  Avoid using abrasive cleaners.

TOCADOR 

Usa un paño húmedo.  Evita los limpiadores abrasivos.

MEUBLE-LAVABO  

Utilisez un linge humidifié à l’eau.  Évitez d’utiliser des nettoyants 
abrasifs.

GLASS SURfACES 

Use a glass cleaner. Be careful to limit overspray on wooden 
surfaces.

SUPERfICIES DE VIDRIO 

Usa un limpiador de vidrio. Ten cuidado de no rociar en exceso 
sobre superficies de madera.

SURfACES EN VERRE 

Utilisez un nettoyant pour vitres. Veillez à limiter tout débordement 
de pulvérisation sur les surfaces en bois.

   Ne vous tenez pas debout sur le revêtement en granit pour 

installer des éclairages au plafond ou autres articles. Ne placez 

pas d’objets extrêmement lourds sur le revêtement de comptoir.

Veuillez remarquer : La pierre naturelle est un matériau poreux 

et peut être tachée. Si votre revêtement de comptoir est taché, 

nous recommandons que vous contactiez un professionnel de la 

pierre pour vous aider à retirer la tache. Si vous décidez de retirer 

les taches, il est important d’identifier ce qui a causé la tache et 

d’utiliser un produit spécifiquement conçu pour retirer la tache.

Les types de matériaux qui peuvent tacher les revêtements de 

comptoir en pierre naturelle comprennent (mais ne sont pas 

limités à) :

• La graisse, le goudron, l’huile de cuisson et les aliments

• Le café, le thé, les fruits, le tabac, les produits cosmétiques

• Le fer (rouille), le cuivre, le bronze

• Les algues, les moisissures, les lichens

• Le feutre, le stylo, l’encre

• Grasa, brea o alquitrán, aceite de cocina y alimentos 

• Café, té, frutas, tabaco y cosméticos

• Hierro (óxido), cobre y bronce

• Algas, hongos, líquenes

• Tinta, bolígrafo, marcador Magic

Содержание HOME DECORATORS COLLECTION EMBERSON

Страница 1: ...os de calidad dise ados para mejorar tu hogar Vis tanos por Internet y ver s nuestra l nea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Home Decorat...

Страница 2: ...aines essences de bois peuvent causer une dermatose et ou des r actions allergiques au niveau des voies respiratoires L International Agency for Research on Cancer Centre international de recherche su...

Страница 3: ...No excedas la capacidad m xima de carga No te pares sobre el gabinete Usa el gabinete sobre piso nivelado Danger Tout manquement aux avertissements et mises en garde pourrait entra ner des blessures...

Страница 4: ...olor o la apariencia del producto al paso del tiempo como luz solar humo temperatura o humedad extremas y otras condiciones atmosf ricas incendio inundaci n o fuerza mayor La garant a limitada NO cubr...

Страница 5: ...n Ubicaci n de la viga en la pared Localiza las vigas en la pared con un detector de vigas y marca d nde van a instalarse los gabinetes Para facilitar la instalaci n quita todas las puertas y o cajone...

Страница 6: ...lace shelf onto 4 legs and align holes Screw 4 feet into place through the shelf and into the legs After all legs and feet are tight rotate unit onto its legs Place your vanity base cabinet into the d...

Страница 7: ...l unit l envers la t te par terre pour avoir acc s au bas Position jambe en place et ins rez les boulons inclus travers le renfort coin Placez l tag re sur les quatre montants de pieds et alignez les...

Страница 8: ...nstala los listones usando el nivel con dos tornillos en las vigas o anclajes Instala en la pared Asegura el riel inferior con dos tornillos incluidos en las vigas o anclajes Instala el estante usando...

Страница 9: ...oors Adjust between cabinet and doors Ajuste de bisagra para alineaci n de la puerta Si corresponde La puerta se alinea en la f brica pero puede haberse desa lineado durante el traslado Si es necesari...

Страница 10: ...etics Iron rust Copper Bronze Algae Mildew Lichens Magic Marker Pen Ink CUBIERTA DE PIEDRA NATURAL Tu nueva cubierta de tocador de piedra natural viene sellada y pulida de f brica con acabado liso bri...

Страница 11: ...ssus pendant un instant quelconque Ceci comprend mais n est pas limit aux produits d hygi ne personnelle Placez des tampons de protection en dessous des articles lourds tels que la poterie les petits...

Страница 12: ...resar a la tienda llama al Servicio al Cliente de Home Decorators de 8 a m a 6 p m Hora Est ndar del Este de lunes a viernes 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM Conserva este manual para uso en el futuro Que...

Отзывы: