background image

24 

 

 ,וכשמת לא

וסת לא

ובב

 

 .רישכמה לש ףוגה ביבס למשחה לבכ תא ולגלגת לאו

 

.דבלב עקתה תא וקיזחת ,למשחה לבכ תא וכשמת לא למשח תדוקנמ רישחמה קותינ תעב

 

ה תא ןקתל וסנת לא

םכמצעב רישכמ

.בורקה תוריש זכרמל ונפ תולקת לש הרקמב .

 

זנ םורגל וא ןכוסמ תויהל לולע םיצלמומ םניאש םיפסונ םירזיבאב שומיש

.רישכמל ק

 

.וב שמתשמ אל םתא םאו יוקינ ינפל רישכמה תא קתנל שי 

.םימב םיאלמ םירחא םיליכמ וא םירויכ ,תויטבמא תברקב רישכמב שמתשהל ןיא !בל ומיש 

ל תוריש זכרמל תונפלו דיימ ותוא קתנל שי ,הרק הז םא .םירחא םילזונ וא םימב רישכמ לובטל ןיא ,תוקלדיהו ילמשח םלהמ ענמיהל ידכ

.הקידב

 

 

.רישכמה שומישב ןויסינ רסוח םע ,)םידלי ללוכ( תוישפנו תויזיפ תויולבגומ םע םישנא ידי לע שומישל דעוימ וניא רישכמה

 

 .ותוחיטבל יארחא םדא ידי לע שארמ הרוה תויהל בייח שמתשמה ,הלאכ םירקמב

 

.םיבהלה יוקינל תשרבמ

 

כמה תיילתל האלול וא הרבעהל תידיכ לבכב שמתשהל ןיא

.ריש

 

 

תועיצפל ליבוהל לוכי הז ,תרחא .םיינישהמ דחא לש קזנ לש הרקמב הנוכמב שמתשהל ןיא

.

 

 :בל ומיש

.עובק ןפואב בהלה תא ןמשל שי

 

תווצק ישוטשיט 

.עובק ןפואב םינמושמ תויהל םיכירצ םה הנוכמה יבהל לש הנימא הלועפ חיטבהל ידכ

 

 

םע לולידב ,ןמשו ןמוש ,רעיש ןמש ןומישל ץלמומ אל

 

.םיבהלה תעונתב ישוקו ןמש לש יוביעל ליבוהל לולע סממה לש יודיא .םירחא םיסממ וא טפנ

 

הדובע תארקל 

בהלה ןיב הווש ןפואב טשפתת ןמשהש ךכ הנוכמה תא ולעפת .ןמש ןיא םיבהלה לש םיינישה ןיבש אדו ,הנוכמה תא קודבל שי תקורסתה תליחת ינפל

נת .םהלש ךלהמ לש תודיחאה תא וקדבתו םי

 ובג

.תרופסת לכ רחאל וז הלועפ ועצבת .עיפוהש ןמשה תא

 

םיינכט םינייפוא 

 

 

חוכ קפס 

חוכ 

 וטנ לקשמ\ וטורב 

לדוג הזירא (ךרוא * בחור * הבוג) 

:יצרן 

Cosmos Far View International Limited  

Room 701, 16 apt, Lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China 

.ןיס תרצות 

HE-CL1005 

HE-CL1006 
HE-CL1007 
HE-CL1008 

220-240 

טלוו, 50 ץרה 

12 

טאו 

0,38 

ג"ק / 0,50 ג"ק 

180 

х 58 х 240 מ"מ 

)דועו )

.

rubber seal

 

ירחא

 ,ןולפטו ימרק יופיצ ,םיננסמ( הלכתמ טירפ תסכמ הניא תו

יספ

 

 ימוג

(

 

דיס רפסמ .ומצע רצומ לעש הקבדמ יבג לע וא/ו רצומה תזירא לעש יוהיז תקבדמ לע אצמנה ירודיס רפסמב אוצמל ןתינ רישכמה לש רוצייה ךיראת

מ בכרומ ירו

13

 

 םינמיס ,םינמיס

4

 

 ו

-

5

 

 תא םינייצמ

 ,שדוחה

6

 

 ו

7

 

 םינייצמ

רישכמה לש רוצייה תנש לע

 

ב וקדב .םגדה לש םיינכט םינייפאמו תוירחאה תפוקת ,רוציי ץרא ,בוציע ,םיביכרה תא תונשל יושע תופסונ תועדוה אללו ותתעד לוקישב ןרציה

.רצומה תלבק תע

 

תרצות

 

ןיס

.

 

POL INSTRUKCJA OBSŁUGI 
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA 

Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytaj daną instrukcję i zachowaj ją jako poradnik na przyszłość. 

 

Używaj urządzenia wyłącznie w celach domowych. Urządzenie nie jest przeznaczone do zastosowania przemysłowego. 

 

Nie używaj poza pomieszczeniami. 

 

Nie pozostawiaj działające urządzenie bez kontroli. 

 

Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku powstania usterek zwróć się do najbliższego centrum serwisowego. 

Содержание HE-CL1005

Страница 1: ...7 UKR Посібник з експлуатації 10 KAZ Пайдалану бойынша нұсқаулық 12 BLR Кіраўніцтва па эксплуатацыі 13 DEU Bedienungsanleitung 14 ITA Manuale d uso 15 ESP Manual de instrucciones 16 FRA Notice d utilisation 17 PRT Manual de instruções 18 EST Kasutusjuhend 19 LTU Naudojimo instrukcija 20 LVA Lietošanas instrukcija 21 FIN Käyttöohje 22 ISR הוראות הפעלה 23 POL Instrukcja obsługi 24 UZB Foydalanish bo...

Страница 2: ...a faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba väljastamisel müüja poolt BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку Уважліва правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом ESP La composición actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual prese...

Страница 3: ...yva 9 Peiliukų valymo šepetėlis LVA Komplektācija 1 Nogrieţamo matu garuma regulētājs 2 Korpuss 3 Slēdzis Iesl Izsl 4 Cilpa ierīces pakarināšanai 5 4 noņemamas ķemmes 6 Ķemme 7 Šķēres 8 Eļļa 9 Suka asmeņu tīrīšanai FIN Kokoonpano 1 Hiustenleikkuun pituuden säätelijä 2 Runko 3 Virtakytkin Käynnistä Sammuta 4 Ripustuslenkki 5 4 irrotettavaa harjaosaa 6 Kampa 7 Sakset 8 Öljy 9 Terien puhdistusharja ה...

Страница 4: ...нку и посмотрите на ход лезвий они должны беспрепятственно передвигаться Применяйте данную операцию и после окончания использования машинки Во время пользования машинкой не позволяйте электрошнуру сильно запутываться Посадите подстригаемого на стул так чтобы его голова находилась на уровне Ваших глаз Это способствует лучшему обзору и позволяет контролировать процесс стрижки Тщательно расчешите вол...

Страница 5: ... гребень для обработки более длинных волос 3 9 мм или 4 12 мм и начинайте обработку всей задней части головы рис 2 ШАГ 3 ОБРАБОТКА ВИСКОВ Установите один из гребней 1 3 мм или 2 6 мм и обработайте височные части Затем установив гребень 3 9 мм или 4 12 мм продолжайте обрабатывать височную часть головы по направлению к верхней части головы рис 3 ШАГ 4 ОБРАБОТКА ВЕРХНЕЙ ЧАСТИ ГОЛОВЫ Установив гребень...

Страница 6: ...нное керосином или другими растворителями Испарение растворителя может привести к сгущению масла и затруднению движения лезвий ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед продажей прибор был тщательно проверен на предмет смазки и соответствия лезвий Установку лезвий следует производить после чистки или замены вышедших из строя деталей Зубчики верхнего и нижнего лезвий при установке должны точно совпадать между...

Страница 7: ...и соблюдении данных условий срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок Изготовитель MARTA TRADE INC c o Commonwealth Trust Limited P O Box 3321 Road Town Tortola United Kingdom Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии Производственный филиал Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Космос Фа...

Страница 8: ...nce may vibrate and make a snapping sound This is normal and is a feature of the design EXTRA COMBS Attachment comb 1 leaves 3 mm hair length Attachment comb 2 leaves 6 mm hair length Attachment comb 3 leaves 9 mm hair length Attachment comb 4 leaves 12 mm hair length To attach a comb hold it with its teeth upward and slide it onto and along the clipper blade until the front of the comb firmly pla...

Страница 9: ...haircut on the top of the head use the flat comb and lift hair on the top of the head Cut over the comb with the hair lifted or hold the hair between the fingers to lift it and cut it to desired length fig 5 6 Always start from the back of the head You can cut the hair shorter gradually by reducing the space between the comb fingers and the head Comb out trimmed hair and check for uneven strands S...

Страница 10: ... abrasive cleaners BLADES LUBRICATION Mind to oil the blades of the clipper every few haircuts for appliance and blades long life Use only oil that is in set SPECIFICATION Model Power supply Power Net weight Gross weight Package size L х W х H Producer Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Made in China HE CL1005 HE CL1006 HE CL1007 HE CL1...

Страница 11: ...вуйте електропровід у якості ручки при перенесенні або петельки для підвішування приладу Не користуйтесь машинкою при пошкодженні гребеня або одного з зубців В іншому випадку це може призвести до травм людини яку підстригають УВАГА регулярно змащуйте леза ЗМАЗУВАННЯ ЛЕЗ Для забезпечення надійної роботи машинки її леза повинні регулярно змащувати Не рекомендується застосовувати для змащення масло д...

Страница 12: ...жауап беретін адам алдын ала үйрету керек Электр бауды аспапты тасымалдаған кезде тұтқа немесе ілу үшін ілмек ретінде пайдаланбаңыз Тарақ немесе тістерінің бірі зақымданғанда құралды пайдаланбаңыз Керісінше жағдайда бұл шаш алдырған адамды жарақаттауы мүмкін НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ жҥздерге ҥнемі май жағып тҧрыңыз ЖҤЗДЕРГЕ МАЙ ЖАҒУ Құралдың сенімді жұмысын қамтамасыз ету үшін оның жүздеріне май үнемі жағы...

Страница 13: ...вернецеся ў сэрвісны цэнтр для праверкі Прыбор не прызначаны для выкарыстання людзьмі з фізічнымі і псіхічнымі абмежаваннямі у тым ліку дзецьмі якія не маюць досведу карыстання дадзеным прыборам У такіх выпадках карыстальнік павінны быць папярэдне праінструктаваны чалавекам якія адказваюць за яго бяспеку Не выкарыстоўвайце электрашнур у якасці ручкі пры пераносцы ці гафтачкі для падвешвання прыбор...

Страница 14: ...Schalten Sie das Gerät immer aus dem Stromnetz aus vor der Reinigung oder wenn sie es nicht benutzen VORSICHT Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Waschbecken und anderen Behältern mit Wasser Um Stromschlag und Entflammung zu vermeiden tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten ein Falls dies passiert ist schalten Sie es sofort aus dem Stromnetz aus und...

Страница 15: ...torcigliare e non avvolgere il cavo di alimentazione al corpo dell apparecchio Al disinserimento dell apparecchio dalla rete non tirare il cavo di alimentazione ma operare con la spina Non manomettere nell apparecchio Nel caso di malfunzionamento rivolgersi al servizio assistenza tecnica locale L uso degli accessori non raccomandati può risultare pericoloso o provocare il danneggiamento dell appar...

Страница 16: ...es de la primera conexión comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red Usar sólo para fines domésticos El aparato no es para uso industrial No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes No tirar retorcer ni enrollar el cable ...

Страница 17: ...érieurs Avant la première mise en marche vérifier si les caractéristiques techniques de l article indiquées par le marquage correspondent à l alimentation électique de votre secteur local N utiliser qu à des fins domestiques L appareil n est pas prévu à l usage industriel Ne pas utiliser l appareil avec un cordon d alimentation abîmé ou l appareil avec d autres endommagements Veuiller à ce que le ...

Страница 18: ...éavis la composition le lot de livraison le design le pays de fabrication la durée de garantie et les caractéristiques techniques d un modèle Veuillez vous en informer à la réception du produit PRT MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDAS NECESSÁRIAS PARA A SEGURANÇA Leia atentamente este manual antes de usar o aparelho e guarde o para referência futura Ligando o aparelho pela primeira vez verifique se as esp...

Страница 19: ... aparelho pode ser encontrado no número de série que está na etiqueta de identificação na caixa do produto e ou na etiqueta sobre o produto O número de série é composto por 13 caracteres os caracteres 4 e 5 indicam o mês 6 e 7 indicam o ano de fabricação do aparelho O fabricador a seu exclusivo critério e sem aviso prévio pode mudar o conjunto completo aparência país de fabricação prazo da garanti...

Страница 20: ...E CL1007 HE CL1008 220 240 V 50 Hz 12 W 0 38 kg 0 50 kg 180 mm х 58 mm х 240 mm GARANTII EI KEHTI TARVIKUTELE FILTRID KERAAMILINE NING KÕRBEMISKINDEL KATE KUMMIST TIHENDID NING MUU Valmistamiskuupäev kajastub tootenumbri kleebisel toote pakendil ja või tootel Tootenumber koosneb 13 st numbrist millest 4 ja 5 näitavad kuud 6 ja 7 toote valmistamise aastat Tootja võib oma äranägemisel eelnevalt teav...

Страница 21: ...bo China Pagaminta Kinijoje HE CL1005 HE CL1006 HE CL1007 HE CL1008 220 240 V 50 Hz 12 W 0 38 kg 0 50 kg 180 mm х 58 mm х 240 mm GARANTIJA NETAIKOMA EKSPLOATACINĖMS MEDŽIAGOMS FILTRAMS KERAMINĖMS IR NESVYLANČIOMS DANGOMS GUMINIAMS SANDARINIMO ŽIEDAMS IR KT Prietaiso paminimo datą galima rasti serijos numeryje kuris nurodytas identifikavimo lipduke ant gaminio dėţės ir arba lipduke uţklijuotame ant...

Страница 22: ...dalās starp zariem un pārbaudiet cik vienmērīga ir to gaita Noslaukiet uz virsmas nokļuvušo eļļu Veiciet šo operāciju pēc katras matu griešanas TEHNISKIE PARAMETRI Elektrobarošana Jauda Neto bruto svars Kārbas izmēri G x P x A Ražotājs Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China Raţots Ķīnā HE CL1005 HE CL1006 HE CL1007 HE CL1008 220 240 V 50 Hz...

Страница 23: ...johtaa öljyn tiivistymiseen joka puolestaan saattaa vaikeuttaa leikkuuterien liikettä VALMISTELU TYÖ Tarkista laite ennen hiustenleikkuun aloittamista ja varmista että terien välissä ei ole öljyä Käynnistä kone jotta öljy leviäisi tasaisesti terien väliin ja tarkista että terät liikkuvat tasaisesti Pyyhi yli jäävä öljy pois Tee tämä toimenpide jokaisen leikkuukerran jälkeen TEKNISET TIEDOT Sähköjä...

Страница 24: ...ן אין הלהבים של השיניים שבין ודא המכונה את לבדוק יש התסרוקת תחילת לפני תנ שלהם מהלך של האחידות את ותבדקו ים גבו תספורת כל לאחר זו פעולה תבצעו שהופיע השמן את טכניים אופיינים כוח ספק כוח נטו משקל ברוטו גודל אריזה אורך רוחב גובה ןרצי Cosmos Far View International Limited Room 701 16 apt Lane 165 Rainbow North Street Ningbo China סין תוצרת HE CL1005 HE CL1006 HE CL1007 HE CL1008 220 240 וולט 50 הרץ 12...

Страница 25: ...ozcieńczonego naftą lub innymi rozpuszczalnikami Wyparowanie rozpuszczalnika może doprowadzić do zagęszczenia oleju i utrudnienia ruchu ostrzy PRZYGOTOWANIE DO UŻYCIA Przed rozpoczęciem strzyżenia sprawdź maszynkę upewnij się że między ząbkami ostrzy nie ma oleju Włącz maszynkę i popatrz na suw ostrz powinny one swobodnie przesuwać się Przeprowadź daną operację również po zakończeniu używania masz...

Страница 26: ...mashtirgandan keyin amalga oshirish lozim Tig larning yuqori va quyi tishchalari o rnatganda o zaro aniq mos tushishlari kerak Yuqori tig tishchalarining uchlari rasmda ko rsatilgani kabi quyi tig tishchalarining uchlaridan taxminan 1 2 mm surilgan bo lishlari kerak Agar tig lar noto g ri o rnatilgan bo lsa ularni bir necha tomchi moy bilan yog lang mashinkani bir necha soniya yoqing keyin uni o c...

Страница 27: ...VCHI MATERIALLARGA FILTRLAR SOPOL VA KUYISHGA QARSHI QOPLAMALAR REZINA ZICHLAGICHLAR KABILAR NISBATAN QO LLANILMAYDI Jihoz ishlab chiqarilgan sanani mahsulot qutisidagi identifikatsion stikerda va yoki mahsulotning o zidagi stikerda joylashgan seriya raqamidan topish mumkin Seriya raqami 13 ta raqamdan iborat 4 va 5 belgilar jihoz ishlab chiqarilgan oyni 6 va 7 belgilar jihoz ishlab chiqarilgan yi...

Отзывы: