background image

ENGLISH

20

OPERATING INSTRUCTIONS

Grilling with the rotisserie

•  Use the rotisserie for foods like grilled chicken or other grilled poultry, pork or veal roasts. 
•  Insert the meat onto the spit rod (15) and hold it in place with the skewers.
•  Use a heat resistant and food safe cotton string to tie the meat securely. Make sure no meat can come in 

contact with the heating element (10) when the spit turns.

•  Insert the spit rod into the socket (2) in the device. 
•  First insert the right end of the rod into the socket located on the right side of the oven interior, then place 

the other end of the rod on the left mounting.

•  Make sure the meat cannot come in contact with the heating element (10). 
•  Insert the baking tray (13) into the guides under the rotisserie to prevent dripping fat from contaminating the 

heating element (10). 

•  Set the heating mode dial (5) to position 

 .

•  Using the rotisserie switch (8) 

 to turn on the rotisserie. 

•  Select the temperature and grilling time. 
•  Preheat the oven for about 5 minutes.
• 

Caution!

 Grilling food and rotisserie parts are very hot. Use the handle for the spit rod (14) to remove it from 

the oven. 

Baking

•  The heating mode bake 

 is best for things like cakes, fruit flans and quiches.

•  Insert the baking tray (13) or the grilling rack (12) into the lower guides.
•  Set the heating mode dial (5) to position 

 .

•  Select the temperature and baking time.
•  Wait until the selected temperature is reached. The temperature control lamp (4) will go out. 
•  Put your food into the oven. 
•  If needed, use the convection switch (7)   to activate the convection function.
•  Should the food be ready before the selected cooking time has run out, turn the timer dial (6) to the 

OFF

 

position.

• 

Caution!

 The baking tray (13) or the grilling rack (12) is very hot. Use the removable handle (16) to take the 

baking tray or the grilling rack from the oven. 

Keeping food warm

•  Insert the grilling rack (12) into the lower guides and place the food in the oven.
•  Set the heating mode dial (5) to position 

 .

•  Select a temperature of 100°C using the temperature selection dial (3). Select the desired time with the 

timer dial (6). 

•  If you want to keep food warm for longer then 20 minutes, protect it from dehydration by wrapping it in 

aluminum foil. Don’t leave food in the oven for too long.

0*2(6:,0'((19LQGE

$0

Содержание MGOE5002SW

Страница 1: ...Multifunktionsbackofen mit Grill Multifunction oven with grill MGOE5002SW Bedienungsanleitung User Manual 0 2 6 0 1 9 LQGE 0 ...

Страница 2: ...ntsorgt werden dürfen Benutzen Sie bitte die Rückgabe und Sammelsysteme in Ihrer Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS 2 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN 3 4 BEDIENELEMENTE 5 BEDIENUNGSANWEISUNGEN 6 9 REINIGUNG UND PFLEGE TECHNISCHE DATEN 10 GARANTIE 11 12 0 2 6 0 1 9 LQGE 0 ...

Страница 3: ...fsichtigt solange es eingeschaltet ist Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät Tauchen Sie elektrische Teile des Geräts während des Reinigens oder des Betriebs nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten Halten Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren Geben Sie das Gerät zur Wartung und Reparatur an einen Fachhändler oder einen qualifi...

Страница 4: ...rn Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze über 35 C und Kälte unter 5 C direktem Sonnenlicht und Staub Spezielle Sicherheitshinweise Vorsicht Verbrennungsgefahr Während des Betriebes kann die Temperatur der berührbaren Oberflächen sehr hoch sein Benutzen Sie daher nur den Türöffner zum Öffnen und Schließen des Gerätes Berühren Sie nicht die Glasstür und die Heizelemente im Inneren des Backofens...

Страница 5: ...alterung Grillspieß 10 Heizelement 3 Temperaturwahlschalter Temp 11 Krümelblech 4 Temperatur Kontrollleuchte 12 Grillrost 5 Schalter Beheizungsart 13 Backblech 6 Zeitschaltuhr min 14 Entnahmegriff Grillspieß 7 Ein Ausschalter für Umluft 15 Grillspieß mit Haltezangen 8 Ein Ausschalter für Drehung des Grillspießes 16 Entnahmegriff Backblech Grillrost 0 2 6 0 1 9 LQGE 0 ...

Страница 6: ...rauch alle Teile die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen Beachten Sie das Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE Wischen Sie das Innere des Gerätes mit einem leicht angefeuchteten Tuch aus und trocken anschließend alles ab Um das Gerät von produktionsbedingten Rückständen zu reinigen empfiehlt es sich wie folgt vorzugehen Achten Sie darauf dass sich kein Zubehör und keine Nahrungsmittel im Gerät befinden Ve...

Страница 7: ...iebstemperatur konstant gehalten wird Beheizungsart auswählen Wählen Sie die gewünschte Beheizungsart indem Sie den Schalter Beheizungsart 5 auf die gewünschte Position drehen Gerät ist ausgeschaltet Oberhitze Der Grill ist in Betrieb und strahlt die Wärme nach unten aus Unterhitze Die Wärme wird nach oben ausgestrahlt Ober und Unterhitze Die Wärme wird nach oben und unten ausgestrahlt Zeitschaltu...

Страница 8: ...5 auf Position Wählen Sie die benötigte Temperatur und die Garzeit Warten Sie bis die eingestellte Temperatur erreicht ist Die Temperatur Kontrollleuchte 4 erlischt Stellen Sie erst jetzt die Speisen in den Backofen Schalten Sie bei Bedarf die Umluft mit dem Ein Ausschalter 7 hinzu Wenn die Speisen vor Ablauf der eingestellten Garzeit fertig sind drehen Sie die Zeitschaltuhr 6 auf Position OFF Vor...

Страница 9: ...rillspieß sind sehr heiß Verwenden Sie den Entnahmegriff für den Grillspieß 14 um den Grillspieß aus dem Gerät herauszuziehen Backen Die Beheizungsart Unterhitze ist beispielsweise für die Zubereitung von Torten Obstkuchen und Quiche geeignet Schieben Sie das Backblech 13 oder den Grillrost 12 in die untere Führung ein Stellen Sie den Schalter Beheizungsart 5 auf Position Wählen Sie die benötigte ...

Страница 10: ...das Krümelblech wieder richtig in das Gerät zu schieben Reinigen Sie die Außenflächen des Gerätes und den Backraum mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie anschließend gut ab Reinigen Sie die Glastür 1 mit einem leicht angefeuchteten Tuch und trocknen Sie sie gut ab bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen Tauchen Sie das Gerät während des Reinigens nie in Wasser oder andere ...

Страница 11: ...antie durch Reparatur oder Austausch des Gerätes bzw des defekten Teiles erfüllt wird Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Sollten Sie Fragen zu HOME ELECTRIC Produkten haben sparen Sie sich den zeitraubenden Weg zum Händler und wenden sich direkt an unsere Servicehotline oder unser Servicecenter Ein Team von hochqualifizierten Produktberatern und Technikern steht Ihnen Montag bis Freitag von 10 ...

Страница 12: ... des Gerätes in Feuchträumen oder im Freien bei Schäden die auf höhere Gewalt Krieg Wasser Blitzschlag Überspannung und andere von HOME ELECTRIC nicht zu verantwortende Gründe zurückzuführen sind bei übermäßiger Nutzung insbesondere bei anderer als privater Nutzung bei Missachtung der Bedienungsanleitung und Installationsfehlern wenn das Gerät keinen technischen Defekt aufweist für Transport und F...

Страница 13: ...r household waste Please use the return or collections systems of your municipality or contact the seller where you purchased this product TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS 13 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 14 15 CONTROL ELEMENTS 16 OPERATING INSTRUCTIONS 17 20 CLEANING AND CARE TECHNICAL DATA 21 WARRANTY 22 23 0 2 6 0 1 9 LQGE 0 ...

Страница 14: ...ice Never immerse electrical parts of the device in water during cleaning or operation Never hold the device under running water Do not under any circumstances attempt to repair the device yourself For servicing and repairs please consult an authorized dealer or qualified customer service centre This device should not be operated with an external clock timer or separate remote control system Power...

Страница 15: ... devices objects Protect this device from extreme heat over 35 C and cold under 5 C as well as from direct sunlight and dust Specific safety instructions Caution Risk of Burns When in use the temperature of the accessible surfaces may be very high Use only the door release intended for opening and closing the device Never touch the glass door or the heating elements inside the oven Keep small chil...

Страница 16: ...or 9 Door release 2 Socket mount Spit rod 10 Heating element 3 Temperature selection dial Temp 11 Crumb tray 4 Temperature control lamp 12 Grilling rack 5 Heating mode dial Beheizungsart 13 Baking tray 6 Timer dial min 14 Handle Spit rod 7 Convection switch 15 Spit rod with skewers 8 Rotisserie switch 16 Handle baking tray grilling rack 0 2 6 0 1 9 LQGE 0 ...

Страница 17: ... from the device Clean all parts which may come in contact with food before using the device Refer to chapter CLEANING AND CARE Clean the interior of the device with a damp cloth and then wipe it dry To remove any production related residue we recommend the following procedure Make sure there are no accessories or food items in the device Connect the power plug to a suitable outlet Set the heating...

Страница 18: ...als This indicates that the operating temperature is maintained at a constant level Selecting the heating mode Select the desired heating mode by turning the heating mode dial 5 to the desired position Device is turned off Broil The broiler element is operating and heats from the top down Bake The bake element heats from the bottom up Broil and bake The oven heats from both top and bottom Timer di...

Страница 19: ...t the necessary temperature and cooking time Wait until the selected temperature is reached The temperature control lamp 4 will turn off Place your food in the oven If needed activate the convection function with the convection switch 7 Should the food be ready before the selected cooking time has run out turn the timer dial 6 to the OFF position Caution The baking tray 13 or the grilling rack 12 ...

Страница 20: ...sserie parts are very hot Use the handle for the spit rod 14 to remove it from the oven Baking The heating mode bake is best for things like cakes fruit flans and quiches Insert the baking tray 13 or the grilling rack 12 into the lower guides Set the heating mode dial 5 to position Select the temperature and baking time Wait until the selected temperature is reached The temperature control lamp 4 ...

Страница 21: ... cloth Take care to re insert the crumb tray correctly Clean the exterior surfaces and the oven cavity with a damp cloth and wipe them dry afterward Clean the glass door 1 with a damp cloth and dry it thoroughly before using the oven again Never immerse the device in water or other fluids when cleaning Never hold the device under running water Technical data Power supply 220 240 V 50 60 Hz Power c...

Страница 22: ...r or replacement of the device or defect component Other claims are excluded In case of questions regarding HOME ELECTRIC products you no longer need to take the time to go to the seller but may call our service hotline or service center directly A team of highly qualified product consultants and technicians is available from Monday through Friday from 10 00 a m to 6 00 p m Service Hotline O18O5 2...

Страница 23: ...or outdoors in case of damages resulting from force war water lightning excess voltage and other reasons not within the scope of HOME ELECTRIC s responsibility in case of excessive use in particular in case of non domestic use in case of disregard of the user instructions and installation errors if the device does not have a technical defect for transport and travel costs as well as costs incurred...

Отзывы: