Box Contents
(1) Mounting Bracket
(2) For EWH95
(1) Fire Unit
(1) Glass Face
(1) Remote
(1) Fastener Package
(2) for EWH95
Unpacking and Testing
Carefully remove unit from box. Prior
to permanently installing unit, test to
make sure unit operates properly. To
do this, plug unit’s power supply cord
into a conveniently located 120-volt
grounded outlet.
WARNING: Do not operate the
unit if it is damaged or has mal-
functioned. If you suspect the
unit is damaged, return the unit
to an authorized service facility
for examination, electrical or
mechanical adjustment or re-
pair.
CAUTION: The unit’s power supply
cord must be connected to a properly
grounded and protected 120-volt
outlet. Always use ground fault
protection where required by the
electrical code.
Contenu de la boîte
(1) Support de montage
(2) pour EWH-95
(1) Unité de combustion
(1) Vitre
(1) Télécommande
(1) Quincaillerie de montage
(2) pour EWH-95
Déballage et test
Retirez soigneusement l’appareil de la
boîte. A
vant d’installer l’appareil de façon
permanente, effectuez un test pour vous
assurer qu’il fonctionne correctement.
Pour ce faire, branchez le cordon
d’alimentation dans une prise de 120 V
mise à la terre située de façon pratique.
AVER
TISSEMENT : Ne faites
pas fonctionner l’appareil s’il est
endommagé ou s’il ne fonctionne
pas correctement. Si vous
soupçonnez que l’appareil est
endommagé, retournez l’appareil
au centre de service autorisé
à des
¿
ns de véri
¿
cations ou
d’ajustements et de réparations
électriques ou mécaniques.
MISE EN GARDE : Le cordon
d’alimentation de l’appareil doit être
branché dans une prise de 120 V
correctement mise à la terre et protégée.
Utilisez toujours une protection contre les
défauts de terre aux endroits requis par
le code électrique.
Содержание EWH38
Страница 4: ...Product Dimensions Dimensions du produit ...