HOMCOM 370-061 Скачать руководство пользователя страница 8

3. COME IN FOTO,

FISSARE IL GRUPPO RUOTA ANTERIORE AL

TELAIO; POSIZIONARE L’ATTACCO DEL MANUBRIO, METTERE IL
CESTINO NEL TUBO DELLA FORCELLA ANTERIORE, NEL TUBO
DELLA FORCELLA ANTERIORE INSERIRE POI IL MANUBRIO,
FISSARE CON UNA VITE; POSIZIONARE IL COPRI MANUBRIO.

4. COME IN FOTO,

AGGANCIARE LA SBARRA PER

SPINGERE NEL TUBO DEL TELAIO POSTERIORE
FINO A SENTIRE UN SUONO DI BLOCCO;
METTERE IL PORTABOTTIGLIE SULLA SBARRA.

5. COME IN FOTO

, RIMUOVERE IL DADO DAL SISTEMA DI CONTROLLO DELLA DIREZIONE SUL TELAIO POSTERIORE.

METTERE IL FRONTE NEL FORO DELLA FORCELLA ANTERIORE a, MANTENERLO DRITTO, ASSICURARSI DI COLLEGARLO
BENE ALLA FORCELLA ANTERIORE; RUOTARE IL TUBO DELLA BARRA, INSERIRLO NEL FORO DEL TUBO b E REGOLARE
FINO A POSSIBILITARE IL CONTROLLO DELLA DIREZIONE;

6. COME IN FOTO.

AGGANCIARE IL

CESTINO

POSTERIORE

ALLA

STRUTTURA, FISSARE CON UNA VITE.

8. COME IN FOTO,

INSERIRE I

GANCI DEL TETTUCCIO NEGLI
ATTACCHI DELLO SCHIENALE E
BLOCCARLO PREMENDO I PEZZI
IN PLASTICA GRIGIA.

7. COME IN FOTO,

POSIZIONARE

IL PEZZO IN PLASTICA NERA
SULLA STRUTTURA, INSERIRE IL
BULLONE

DEL

SEDILE

ATTRAVERSO IL FORO, FISSARE
CON UNA VITE; AGGANCIARE IL
SEGGIOLINO,

a

b

b

a

IT

Содержание 370-061

Страница 1: ...INfgc012V01_UK_IT_FR_ES EN...

Страница 2: ...PUSH THE TRICYCLE WHEN THERE IS A BABY USE IT 10 PLASTIC BAGS MAY BE DANGEROUS KEEP AWAY FROM THE REACH OF CHILDREN TO AVIOD SUFFOCATION HAZARDS 11 HIGHLIGHT THE POTENTIAL RISKS OF SHARP POINTS OREDGE...

Страница 3: ...EL ASSEMBLY 2 FRONT FIRM SCREW 3 FRONT FORK 4 FENDER 5 MAIN FRAME 6 FRONT BASKET 7 HANDLE FIRM SCREW 8 OVERLAY 9 BELL 10 HANDLE COVER 11 GUARDRAIL 12 CANOPY 13 FOOTREST 14 DIRECTION CONTROL SYSTEM 15...

Страница 4: ...ONTROL MENTAL ON THE REAR FRAME PUT THE FRONT OF MENTAL INTO THE HOLE OF FRONT FORK a KEEP FLAT ENSURE CONNECT GOOD WITH FRONT FORK TURN PUSH BAR TUBE PUT THE TUBE HOLE b ADJUST UNTIL CAN PUT THE REAR...

Страница 5: ...IT...

Страница 6: ...STICA POSSONO ESSERE PERICOLOSI TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI PER SCONGIURARE IL RISCHIO DI SOFFOCAMENTO 11 EVIDENZIARE I POTEZIALI RISCHI DOVUTI AGLI ANGOLI O AD ALTRE PARTI APPUNTITE 12 I...

Страница 7: ...OLLO DELA DIREZIONE 15 SMANIGLIA RUOTA IL SEGGIOLINO 16 SBARRA PER SPINGERE 17 PORTA BOTTIGLIE 18 SCHIENALE 19 SEDUTA IN TESSUTO 20 VITE CESTINO POSTERIORE 21 CESTINO POSTERIORE 22 ASSEMBLAGGIO RUOTA...

Страница 8: ...DELLA DIREZIONE SUL TELAIO POSTERIORE METTERE IL FRONTE NEL FORO DELLA FORCELLA ANTERIORE a MANTENERLO DRITTO ASSICURARSI DI COLLEGARLO BENE ALLA FORCELLA ANTERIORE RUOTARE IL TUBO DELLA BARRA INSERIR...

Страница 9: ...FR...

Страница 10: ...UVENT TRE DANGEREUX TENEZ L CART DE LA PORT E DES ENFANTS POUR VITER LES RISQUES D TOUFFEMENT 11 METTEZ EN VIDENCE LES RISQUES POTENTIELS DE POINTUS OU TRANCHANTS 12 RAPPELONS QUE LE JOUET DOIT TRE UT...

Страница 11: ...SYST ME DE CONTR LE 15 DES DIRECTIONS 16 BARRE DE POUSS E 17 SUPPORT DE BOUTEILLE 18 DOSSIER 19 TISSU DE SI GE 20 VIS DE PANIER ARRI RE 21 PANIER ARRI RE 22 ENSEMBLE DE ROUES ARRI RE MONTAGE 1 COMME M...

Страница 12: ...R LE DE DIRECTION SUR LE CADRE ARRI RE METTEZ LE FRONT DANS LE TROU DE FOURCHE AVANT A GARDEZ PLAT ASSUREZ BIEN LA CONNEXION AVEC LA FOURCHE AVANT TOURNEZ LE TUBE DE LA BARRE DE POUSS E METTEZ LE TROU...

Страница 13: ...ES...

Страница 14: ...S MANT NLO ALEJADO DEL ALCANCE DE LOS NI OS PARA EVITAR LOS PELIGROS DE ASFIXIA 11 IDENTIFIQUE LOS RIESGOS POTENCIALES DE LOS PUNTOS O BORDES AGUDOS 12 DEBE RECORDAR DE QUE EL JUGUETE DEBER USARSE CON...

Страница 15: ...DE CONTROL DE DIRECCI N 15 BOT N DEL ASIENTO GIRATORIO 16 BARRA DE EMPUJE 17 PORTADOR DE LA BOTELLA 18 RESPALDO 19 TELA DEL ASIENTO 20 TORNILLO DE LA CESTA TRASERA 21 CESTA TRASERA 22 ENSAMBLE DE RUED...

Страница 16: ...CCI N DE METAL EN EL MARCO TRASERO PONGA EL FRENTE DE METAL EN EL AGUJERO DE LA HORQUILLA DELANTERA MANTENLO A PISO ASEGURESE DE CONECTARLO BIEN CON LA HORQUILLA DELANTERA a GIRE EL TUBO DE LA BARRA D...

Страница 17: ......

Отзывы: