background image

QUICK ACCESS PISTOL BOX

BOÎTE RAPIDE DE PISTOLET D’ACCÈS

AJA RÁPIDA DE LA PISTOLA DEL ACCESO

MODEL / MODÈLE / MODELO:

HS10036683 - SMALL / PETIT / PEQUEÑO 

HS10036684 - MEDIUM / MOYEN / MEDIANO

HS10036685 - LARGE / GRAND / LARGO

WARNING:

1. CAUTION: Unit must be securely mounted to a stationary object before use.

2. This is not a toy. This is not intended for use by children.

3. DO NOT SHUT DOOR BEFORE INSERTING (4) AA BATTERIES. 

4. Read all instructions and safety tips before using this product. For indoor use only.

5. Keep from leaving a firearm loaded when securing it in this box. Some types of weapons may discharge 

 

    easily, and even though this box is an all metal construction, a bullet may penetrate the steel wall.

6. Check and remove firearms contained in this box before returning it to the manufacturer or retail store. If 

 

    the box will not open, please contact a local locksmith for assistance.

7. Remove firearm carefully from safe. Do not remove firearm by trigger.

8. Do not place this box near excessive heat. This box does not carry a fire rating.

AVERTISSEMENT

1. MISE EN GARDE : Ce meuble doit être monté solidement à un objet fixe avant son utilisation.

2. Cet article n’est pas un jouet et ne doit pas être utilisé par les enfants.

3. NE PAS FERMER LA PORTE AVANT D’AVOIR INSÉRÉ 4 PILES AA.

4. Lire toutes les directives et conseils de sécurité avant d’utiliser ce produit. Pour usage à l’intérieur seulement.

5. Éviter de laisser une arme à feu chargée dans le coffre.  Certains types d’armes peuvent se décharger  

    facilement et même si le coffre est entièrement en métal, une balle pourrait péné trer dans le mur d’acier.

6. Vérifier et retirer les armes à feu contenues dans ce coffre avant de le retourner au fabricant ou au 

 

    détaillant. Si le coffre n’est pas ouvert, communiquer avec un serrurier local pour obtenir de l’aide.

7. Retirer soigneusement les armes à feu du coffre-fort.  Ne pas retirer les armes à feu par la gâchette.

8. Ne pas placer ce coffre-fort près de la chaleur excessive.  Le coffre-fort n’a pas de résistance à 

 

    la chaleur.

ADVERTENCIA

1. Precaución: La unidad se debe montar con seguridad a un objeto inmóvil antes de usar.

2. Éste artículo no es un juguete y no debe ser utilizado por los niños.

3. NO CERRAR LA PUERTA ANTES DEHABER INSTALADO (4) PILAS AA.

4. Este artículo no es un juguete. No está destinado al uso de los niños. Solo para uso interior.

5. Evitar de dejar una arma de fuego cargada en la caja fuerte, Algunos tipos de armas pueden descargarse  

    fácilmente y aun que la caja fuerte está hecha enteramente de metal, una bala podría penetrar la pared  

    de acero.

6. Averiguar y retirar las armas de fuego contenidas en la caja fuerte antes de devolverlo al fabricante o al  

    vendedor. Si la caja fuerte no está abierta, comunicar con un cerrajero local para conseguir ayuda.

7. Retirar cuidadosamente las armas de fuego de la caja fuerte. No retirar las armas de fuego por el gatillo.

8. Evitar de colocar esta caja cerca de un calor excesivo. La caja fuerte no tiene resistencia al calor.

OWNER’S MANUAL & OPERATING INSTRUCTIONS

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MODE D’EMPLOI

GUÍA DE UTILIZACIÓN Y DIRECTIVAS DE FUNCIONAMIENTO

Homak Manufacturing

1605 Old Route 18 Suite 4-36, Wampum, PA 16157

English Instructions                   Pg 1-5

Directives en français              Pg 6-10

Instrucciones en español      Pg 11-16

1-800-874-6625

Содержание HS10036683

Страница 1: ...en m tal une balle pourrait p n trer dans le mur d acier 6 V rifier et retirer les armes feu contenues dans ce coffre avant de le retourner au fabricant ou au d taillant Si le coffre n est pas ouvert...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nt parts technical troubleshooting or sales service please call 1 800 874 6625 and a representative will assist you 1 Please check the parts quantity according to the PARTS LIST 2 Carefully unpack and...

Страница 4: ...y pack Use new name brand batteries Be sure to check the battery expiration date Make sure batteries are placed correctly into battery pack 4 Make sure your safe operates properly Before shutting door...

Страница 5: ...he door 2 Push upper left hand corner of door after entering code 3 Press and hold programming button until green light stays on 4 Enter your new user code We recommend 4 5 digits The green light will...

Страница 6: ...ght with each correct key press Red light with each key press Solid green light after entire code is entered Flashing red light after programmed personal code is entered Flashing green and red light t...

Страница 7: ...connection 2 Press firmly making sure that the metal prongs beneath the rubber keys are touching the metal terminals on the battery 3 Enter manufactuer s code Lights will flash green upon each correct...

Страница 8: ...nage technique ou le service la client le com poser le service appeler au 1 800 874 6625 et un pr pos se fera un plaisir de vous r pondre 1 V rifier la quantit avec la LISTE DES PI CES 2 Ouvrir la bo...

Страница 9: ...A dans le bloc de piles Utiliser des piles neuves de m me marque Ne pas oublier de v rifier la date d expiration des piles S assurer que les piles soient plac es correctement dans le bloc de piles 4 S...

Страница 10: ...e 2 Pousser le coin sup rieur gauche de la porte apr s avoir entr le code 3 Appuyer et tenir le bouton de programmation jusqu ce que le voyant vert reste allum 4 Entrer le nouveau code d utilisateur I...

Страница 11: ...he press e Voyant rouge avec chaque touche press e Voyant vert allum apr s l entr e compl te du code Voyant rouge clignote apr s programmation du code personnel Voyants vert et rouge clignotent simult...

Страница 12: ...us les cl s en caoutchouc touchent les bornes de m tal de la pile 3 Entrer le code du fabricant Les voyants clignoteront en vert chaque entr e exacte 4 Apr s avoir entr le code complet appuyer sur le...

Страница 13: ...esponderle 1 Compruebe la cantidad de piezas in acuerdo con la lista de piezas 2 Abrir la caja y disponer todas las piezas en un largo espacio despejado 3 Familiarizase con todas las piezas y compare...

Страница 14: ...tas correctamente en el recept culo de pilas 4 Asegurarse que su caja fuerte funciona correctamente Antes de cerrar la puerta entrar su c digo fabricante con 5 cifras encontrado atr s de este manual E...

Страница 15: ...tener el bot n de programaci n hasta que se prenda el indicador verde 4 Entrar su nuevo c digo de utilizador Recomenda mos 4 5 cifras El indicador verde parpadea a cada entrada 5 Despu s de haber entr...

Страница 16: ...de la clave Indicador rojo con cada presi n de la clave Indicador verde prendido despu s de la entrada completa del c digo Indicador rojo parpadea despu s que se ha en trado el c digo personal Indica...

Страница 17: ...de cuero est n tocando los terminales de metal de la pila 3 Entrar el c digo del fabricante Los indicadores parpadear n verde despu s de cada entrada correcta 4 Despu s de haber entrado el c digo com...

Страница 18: ...mieux vous aider l avenir pour les pi ces les r clamations sous garantie d autres questions sur le produit les d pannages Lire tout le mode d emploi avant de faire fonctionner l unit afin d assurer un...

Страница 19: ...17...

Страница 20: ...OR PART REPLACEMENT QUESTIONS LES PI CES ET LA FABRICATION DE CE PRODUIT ONT UNE GARANTIE LIMIT E DE UN 1 ANS COMPOSER LE 1 800 874 6625 OU VISITER WWW HOMAK COM POUR TOUTE QUESTION SUR LA GARANTIE O...

Отзывы: