background image

- 7 -

LEFT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR GAUCHE

PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

LEFT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR GAUCHE
PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

RIGHT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR DROIT
PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

RIGHT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR DROIT

PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

PARA RETIRAR LOS CAJONES Y LAS CORREDERAS :

    Para retirar los cajones y las correderas abrir completamente el cajón, soltar loa palan-
cas negras en cada lado Sobre las correderas a rodamiento hay una palanca negra en 
cada lado. Una palanca será empujada hacia abajo en un lado y hacia arriba al otro lado 
para poder retirar para el cajón. Después de haber empujado las palancas, el cajón está 
liberado. Tirar el cajón  para retirarlo. Para instalar el cajón de nuevo, inserter las corred-
eras de los lados del cajón en las correderas de la unidad y cerrar completamente el cajón.
     Después de haber retirado el cajón, empujar hacia arriba sobre el frente de la corredera  
de rodamientos del cajón. Cuando el frente de la corredera está lberada de la unidad, ale-
jar ligeramente la corredera de la pared interior del gabinete, Jalar despacito las correderas 
de rodamientos fuera de la unidad para un retiro complete.

MANTENIMIENTO
Correderas A Rodamiento

     Para asegurar un movimiento uniforme de las correderas a rodamiento, lubricar toda la 
coredera que envuelve el rodamiento cada 3-6 meses con un lubricante a base de gelatina 
de petróleo de gran calidad.

Acabado Cubierto De Polvo

     En caso de acumulaciòn importante de suciedad y polvo, el acabado cubierto de polvo 
puede ser limpiado con WD-40 ò un jabòn de aceite Murphy utilizando un trapo suave 
cuando es necesario.
     Un limpiador para vidrio y un trapo suave y húmedo puede ser utilizado para limpiar el 
acabado sobre una base regular.

Satisfacción Del Cliente

     Todas las piezas mecánicas son inspeccionadas y arregladas para un funcionamiento 
adecuado antes de la expedición. Sin embargo, los mecanismos tal como las correderas 
de cajón y los cerrojos pueden moverse durante el transporte. En caso de funcionamiento 
defi ciente de estos componentes, llamar al servicio a la clientela al: 1-800-674-6625.
.

El Frente De La orredera

La Parte Trasera De La Corredera

Soporte De Montaje 
Cuadrado Del Frente

Soporte De Montaje 
Cuadrado De Atrás

Cajón

Agujero De 
Montaje 
Cuadrado 
De Atrás

Pared Exterior

Pared Interior

Agujero De Montaje 
Cuadrado Del Frente

RETIRAR LA CORREDERA :

Agujeros De Montaje

1. Tirar hacia arriba
2. Sacar el frente de la  
    corredera lejos de la  
    pared interior
3. Retirar completa 
    mente la corredera

PARTE TRASERA DE 
LA CORREDERA

Содержание BK08041071

Страница 1: ...tiroirs avant de d placer 2 Ne pas monter sur le produit Une chute pourrait survenir et causer des blessures 3 Ne pas grimper sur dans ou autour de l unit et garder les enfants loign s 4 L unit a une...

Страница 2: ...rawer slides as shown in the drawer removal instructions on the following page NOTE UNLOAD DRAWER PRIOR TO DRAWER REMOVAL NEVER OVERLOAD DRAWERS 2 Place the hanging bracket onto the top lip of the the...

Страница 3: ...ty jelly like petroleum based lubricant Powder Coat Finish For heavy build up of dirt and grime our powder coat paint finish can be cleaned with WD 40 or Murphy s Oil Soap using a soft cloth when need...

Страница 4: ...s les directives de retrait du tiroir sur la page suivante NOTE VIDER LE TIROIR AVANT DE LE RETIRER NE JAMAIS SURCHARGER LES TIROIRS 2 Placer le support sur l onglet sup rieur du cabinet sur roulettes...

Страница 5: ...billes hors de l unit pour un retrait complet ENTRETIEN Glissi res Roulement Billes Pour assurer un mouvement uniforme des glissi res roulement billes lubrifier les rallonges qui logent les roulement...

Страница 6: ...las directivas de retiro del caj n en las siguientes p ginas NOTA VACIAR EL CAJ N ANTES DE RETIRARLO EVITAR SIEMPRE DE SOBRECARGAR 2 Colocar el soporte sobre el u ero superior del gabinete de ruedas a...

Страница 7: ...omplete MANTENIMIENTO Correderas A Rodamiento Para asegurar un movimiento uniforme de las correderas a rodamiento lubricar toda la coredera que envuelve el rodamiento cada 3 6 meses con un lubricante...

Страница 8: ...d utilisation avant de faire fonctionner l unit afin d assurer une couverture ad quate de la garantie EL REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor tome el tie...

Отзывы: