Homa TCV 409 Series Скачать руководство пользователя страница 18

 

Declaration of Contamination 

Address: Industriestr. 1, D-53819 Neunkirchen-Seelscheid                                                             Dokument Nr. F-KE-01-090211-303 
Phone: +49 (0) 2247 702-0,  
Fax: +49 (0) 2247 702-44 
Email: [email protected], www.homa-pumpen.de 

 

The repair if the instruments can only be accomplished if this document is filled out completely and accurately. 
 

 

ANSWER by FAX: HOMA Pumpenfabrik GmbH:… +49 (0) 2247 702 - 44 

  

Pump data: 

 

Type:  

 

 

Part No

:  

 

 

Serial no:  

 

 

Reason for return: 
 

 

 

 

 

 

Contamination of the instruments: 

 
toxic no 

 

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

corrosive no 

 

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

microbiological no 

 

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

explosive no 

 

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

radioactive no 

 

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

other substances 

no  

 yes 

 

 which substance:

 __________________ 

 

 

Legally binding declaration

 

We hereby certify that the returned parts have been cleaned carefully. To the best of our 
knowledge, they are free from any residues in dangerous quantities. 

 

Company:  

 

 

Street:  

 Zip code, City:  

 

 

Contact person:  

 

 

Phone:  

 Fax:  

 

 

e-mail:  

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Date 

      Company 

stamp 

and 

signature

 

 



























































Содержание TCV 409 Series

Страница 1: ...Original Betriebsanleitung Original Instruction Manual HOMA Pumpenfabrik GmbH 02 2011 Industriestr 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Baureihe Series TCV 409...

Страница 2: ...2 Inhalt Contents Seite 3 Page 9 Seite 14 Page 14 DEUTSCH ENGLISH Bauma e Dimensions...

Страница 3: ...f hrung den einschl gigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Pumpen verliert diese Erkl run...

Страница 4: ...h unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleichen Be stimmungen 3 Einsatz un...

Страница 5: ...Installation Maximale Eintauchtiefe beachten siehe Typenschild Bei Verwendung im Schachtbetrieb ist die Schacht ff nung nach Montage der Pumpe mit einer trittsicheren Ab deckung zu versehen Folgesch...

Страница 6: ...4 Pumpe am Schaltger t in ge w nschter Betriebsart in Betrieb nehmen manueller Dau erbetrieb oder niveauabh ngiger Automatikbetrieb 9 Wartung und Reparatur Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe d rf...

Страница 7: ...Abfall von Elektro und Elektronikger ten zu den daf r bestimmten Sammelstellen zu bringen Durch isolierte Sammlung und ordnungsgem e Wiederverwendung Ihres elektrischen und elektronischen Abfalls k nn...

Страница 8: ...ingen 03 31 740 40 70 0 74 31 95 83 24 Naumann Pumpen GmbH Co KG G Meier GmbH Am Wall 11 Gustav Schwab Str 16 14979 Gro beeren 72762 Reutlingen 03 37 01 52 50 0 71 21 26 90 0 HEKO Pumpen GmbH Pumpen Z...

Страница 9: ...d construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health re quirements of the EC Machine Directives TCV 409 EC Directi...

Страница 10: ...s 3 Applications and Technical Description 3 1 Application Waste water submersible pumps must be fully submerged in the pumped medium TCV pumps are designed for pumping dirty water like rain water or...

Страница 11: ...tion of the guide rail bracket on the inside of the pit cover Drill mounting holes and fasten the guide rail bracket provi sionally with 2 screws Put the auto coupling base unit in the exact position...

Страница 12: ...the pump following points should be checked regularly Nominal current A Check with amp meter Pump parts and impeller Check for possible wear Replace defective parts Ball bearings Check the shaft for n...

Страница 13: ...ra dial shaft ring change the oil Pump operates but gives no liquid Discharge valve closed or blocked Check the dis charge valve and possibly open and or clean Non return valve blocked Clean non retu...

Страница 14: ...A B D E F G TCV 407 R 2 AG 180 221 95 400 180 Schachtinstallation mit Kupplungssystem Submerged Installation with auto coupling 13 Ersatzteilliste und Zeichnungen 13 Spare part list and drawings 13 1...

Страница 15: ...g 550 02 U Scheibe Ring 550 03 U Scheibe Ring 732 Schwimmerhalter Float switch holder 800 Motor compl 812 01 Motorgeh usedeckel Motor housing cover 812 02 Deckeleinsatz Cover inset 822 Motorlagergeh u...

Страница 16: ...53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Year of construction see pump label Position number of the spare part 1 2 3 4 Part description of the spare part 1 2 3 4 Requ...

Страница 17: ...xisch nein ja welche Stoffe _____________________ tzend nein ja welche Stoffe _____________________ mikrobiologisch nein ja welche Stoffe _____________________ explosiv nein ja welche Stoffe _________...

Страница 18: ...______________ corrosive no yes which substance __________________ microbiological no yes which substance __________________ explosive no yes which substance __________________ radioactive no yes whic...

Страница 19: ...17...

Страница 20: ...18...

Отзывы: