HOLZMANN MASCHINEN UBM 760 Скачать руководство пользователя страница 7

BETRIEB 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 7

 

 

UBM 760 / UBM 760MS

 

 

 

 

 

 

Arbeitsbereich und Boden rund um die Maschine sauber und frei von Öl, 

Fett und Materialresten halten! 

 

Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine 

sorgen! 

 

Montieren Sie die mit den Befestigungslöchern auf eine stabile Werkbank 

oder dem optionalen Maschinenständer UBM760MS 

 

Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, 

Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten! 

 

 

 

 

 

Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung 

(enganliegende Arbeitskleidung, Schutzhandschuhe nach EN 388, 

Klasse 3111 Gehörschutz, Sicherheitsschuhe S1) tragen! 

 

 

 

 

 

 

Schnittgefahr durch nicht entgratete Blechkanten. 

 

Nur mit oben beschriebenen Sicherheitshandschuhen arbeiten! 

 

 

 

 

 

 

Verletzungsgefahr für die Hände/Finger durch Einklemmen während 

dem Abkanten. 

 

Nur mit oben beschriebenen Sicherheitshandschuhen arbeiten! 

 

 

6

 

BETRIEB 

Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung, ob alle Teile in Ordnung sind. Melden Sie 
Beschädigungen oder fehlende Teile umgehend Ihrem Händler oder der Spedition. Sichtbare 
Transportschäden müssen außerdem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich 
auf dem Lieferschein vermerkt werden, ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß 
übernommen. 

6.1

 

Arbeitsplatz 

Wählen Sie einen passenden Platz für die Maschine; Die UBM 760 muss auf einer ebenen, stabilen 

Fläche (z.B. einer Werkbank) befestigt werden.  
Der Untergrund muss der doppelten Last der Maschine standhalten können. 
Sie können die UBM auch auf den optional erhältlichen HOLZMANN Maschinenunterbau 

UBM760MS montieren. 
Sorgen Sie für eine ausreichende Bewegungsfreiheit, um eine sicherheitskonforme Bedienung der 

Maschine gewährleisten zu können. 

6.2

 

Zusammenbau 

Die Maschine wird grundsätzlich im zusammengebauten Zustand geliefert. Es müssen lediglich die 

beiden Bedienhebel seitlich montiert werden, indem sie durch die dafür vorgesehene Öffnung 

gesteckt werden und mit der Feststellschraube ca. in der Mittelposition fixiert werden. 

Anschließend müssen jeweils die beiden Kunststoffhandgriffe an der Außenseite der Bedienhebel 

angeschraubt werden. 
Weiteres wird die Maschine mit einem Stützblech geliefert, welches über zwei Metallstäbe und 

den dazugehörigen Schrauben auf der hinteren Seite der Maschine moniert werden kann. 
Falls Sie die Maschine mit Untergestell erworben haben, ist dieses vorab zu montieren, indem die 

Verbindung (Formrohrkonstruktion) mit den beiden Außenteilen verschraubt wird. Anschließend 

die Maschine vorsichtig auf das Gestell heben und die Maschine ordnungsgemäß mit 4 Schrauben 

befestigen. 

Содержание UBM 760

Страница 1: ...EN FR Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG UNIV BLECHBEARBEITUNGSMASCHINE 3 IN 1 bersetzung Translation EN USER MANUAL COMBINED SHEET MACHINE 3 IN 1 FR MODE D EMPLOI MACHINE UNIVERSELLE DE TRAITEMENT...

Страница 2: ...7 1 Entsorgung 10 8 FEHLERBEHEBUNG 10 9 PREFACE EN 11 10 TECHNIC 12 10 1 Technical details 12 11 SAFETY 12 11 1 Intended Use 12 11 2 Prohibited use 12 11 3 Safety instructions 12 12 OPERATION 13 12 1...

Страница 3: ...E PARTS PIECES DE RECHANGE 23 21 1 Ersatzteilbestellung spare parts order Commande de pi ces d tach es 23 21 2 Explosionszeichnung explosion drawing Vue clat e 24 22 EU KONFORMIT TSERKL RUNG CE CERTIF...

Страница 4: ...commande de la machine pour utiliser la machine correctement et pr venir ainsi des blessures corporelles et des d g ts sur la machine DE WARNUNG Beachten Sie die Sicherheitssymbole Die Nichtbeachtung...

Страница 5: ...Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hren Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehl...

Страница 6: ...Verletzungen bernimmt HOLZMANN MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung 5 2 Unzul ssige Verwendung Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen au erhalb der in dieser Anleitung angegebenen G...

Страница 7: ...Lieferschein vermerkt werden ansonsten gilt die Ware als ordnungsgem bernommen 6 1 Arbeitsplatz W hlen Sie einen passenden Platz f r die Maschine Die UBM 760 muss auf einer ebenen stabilen Fl che z B...

Страница 8: ...dass die Schneidklinge stets spielfrei ihre Funktion erf llt Im folgenden Bild ist die Fixierung des Tisches sichtbar ber die Schraube und das Langloch beidseitig kann der Tisch vertikal verschoben we...

Страница 9: ...s justieren um auch dickere Bleche zu bearbeiten Nach der Justierung wieder alle Schrauben anziehen 6 5 Schneiden Untere Schneideinrichtung einstellen Entlasten Sie die Pressplatte l sen Sie die Befes...

Страница 10: ...ungsm glichkeiten Wenn Sie bei Ihrem Fachh ndler eine neue Maschine oder gleichwertiges Ger t kaufen ist dieser verpflichtet Ihre alte fachgerecht zu entsorgen 8 FEHLERBEHEBUNG Fehler M gliche Ursache...

Страница 11: ...lth Due to constant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to ch...

Страница 12: ...Cutting and bending sheet Any manipulation of the machine or its parts is a misuse in this case HOLZMANN MASCHINEN and its sales partners cannot be made liable for ANY direct or indirect damage 11 2...

Страница 13: ...sing parts Claims from transport damage or missing parts must be placed immediately after initial machine receipt and unpacking before putting the machine into operation Please understand that later c...

Страница 14: ...t thickness on both sides of the machine To set the cutting table loosen the screw and adjust the table to a position so that the blade has a free run After the setting retighten the screw For bending...

Страница 15: ...desired position and secure with cap screws The female die is set at the factory and should need no adjustment If the female die is removed or replaced mount die and secure it with shoulder bolts Mak...

Страница 16: ...ies for information regarding the available disposal options When you buy at your local dealer for a replacement unit the latter is obliged to exchange your old 14 TROUBLE SHOOTING Trouble Possible ca...

Страница 17: ...es Respectez les consignes de s curit et les avertissements Toute inobservation peut occasionner de graves blessures Nos produits peuvent l g rement diverger des illustrations et des contenus en raiso...

Страница 18: ...toute utilisation divergente ou sortant de son contexte et pour les dommages mat riels ou corporels qui en r sultent 17 2 Utilisation non autoris e L exploitation de la machine dans des conditions en...

Страница 19: ...t Les dommages visibles dus au transport doivent galement tre signal s imm diatement sur le bon de livraison conform ment aux dispositions de la garantie faute de quoi la marchandise est r put e avoir...

Страница 20: ...eut tre r ajust e afin que la lame de coupe remplisse toujours sa fonction sans jeu Sur l image suivante la fixation de la table est visible La vis et le trou oblong des deux c t s permettent de d pla...

Страница 21: ...ir travailler sur des t les plus paisses Apr s l ajustement resserrer toutes les vis 18 5 Couper R gler le dispositif de coupe inf rieur D charger la plaque de pressage desserrer la vis de fixation et...

Страница 22: ...ez une machine neuve ou un appareil quivalent votre fournisseur celui ci est soumis l obligation d liminer de votre ancienne machine de mani re appropri e 20 RESOLUTION DE PANNE D faut Cause possible...

Страница 23: ...ORTANT The installation of other than original spare parts voids the warranty So you always have to use original spare parts When you place a spare parts order please use the service formular you can...

Страница 24: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS PI CES DE RECHANGE HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 24 UBM 760 UBM 760MS 21 2 Explosionszeichnung explosion drawing Vue clat e...

Страница 25: ...AL STOP GUIDE ROD 2 52 ECCENTRIC 2 19 HEX NUT 3 53 ECCENTRIC BUSHING 2 20 MATERIAL STOP ROD BLOCK 2 54 ARM LOWER BUSHING 2 21 CAP SCREW 24 55 CAP SCREW 2 22 SQUARING GUIDE BAR 1 56 HANDLE BAR 1 23 GUI...

Страница 26: ...Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angef hrten EU Richtlinien entsprechen Diese Erkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn Ver nderungen an der Maschine vorgenommen we...

Страница 27: ...l tter Hydraulik le lfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen sind Sch den an den Ger ten welche durch unsachgem e Verwendung durch Fehlgebrauch des Ger tes nicht seinem normalen Verwe...

Страница 28: ...blades hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was used for a purpose which the machine i...

Страница 29: ...es les interrupteurs les courroies etc d Sont exclus les dommages caus s aux appareils par une utilisation incorrecte par une mauvaise utilisation de l appareil non conforme son utilisation normale ou...

Страница 30: ...oducts in the frame of a Quality Management policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Impressions and suggestions for improvemen...

Страница 31: ......

Отзывы: