HOLZMANN MASCHINEN RBM 1250M Скачать руководство пользователя страница 22

PRODUKTBEOBACHTUNG 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 22

 

 

RBM 1250M

 

 

Meine Beobachtungen / My experiences: 
 

 
 
 
 
 
 
 

N a m e   /   n a m e :  
P r o d u k t   /   p r o d u c t :  
K a u f d a t u m   /   p u r c h a s e   d a t e :  
E r w o r b e n   v o n   /   p u r c h a s e d   f r o m :  
E - M a i l /   e - m a i l :  
 
V i e l e n   D a n k   f ü r   I h r e   M i t a r b e i t !   /   T h a n k   y o u   f o r   y o u r   k i n d   c o o p e r a t i o n !  

 

 

KONTAKTADRESSE / CONTACT: 
HOLZMANN MASCHINEN GmbH 
4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA 
Tel : +43 7289 71562 0 
Fax: +43 7289 71562 4 
[email protected] 

20

 

PRODUKTBEOBACHTUNG  PRODUCT EXPERIENCE FORM 

Wir  beobachten  unsere  Produkte  auch  nach 

der Auslieferung. 

We monitor the quality of our delivered products 
in the frame of a Quality Management policy. 

Um  einen  ständigen  Verbesserungsprozess 

gewährleisten zu können, sind wir von Ihnen 

und  Ihren  Eindrücken  beim  Umgang  mit 

unseren Produkten abhängig: 

Your  opinion  is  essential  for  further  product 
development  and  product  choice.  Please  let  us 
know about your: 
 

-

 

Probleme,  die  beim  Gebrauch  des 

Produktes auftreten 

-

 

Impressions 

and 

suggestions 

for 

improvement. 

-

 

Fehlfunktionen, 

die 

in 

bestimmten 

Betriebssituationen auftreten 

-

 

experiences that may be useful for other 

users and for product design 

-

 

Erfahrungen,  die  für  andere  Benutzer 

wichtig sein können 

-

 

Experiences  with  malfunctions  that  occur  in 
specific operation modes 

Wir  bitten  Sie,  derartige  Beobachtungen  zu 

notieren  und  an  diese  per  E-Mail,  Fax  oder 

Post an uns zu senden: 

We  would  like  to  ask  you  to  note  down  your 
experiences and observations and send them to 
us via FAX, E-Mail or by post: 

Содержание RBM 1250M

Страница 1: ...Edition 11 09 2018 Revision 00 RaR DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG MANUELLE RUNDBIEGEMASCHINE bersetzung Translation EN USER MANUAL MANUAL ROUND BENDING MACHINE RBM 1250M...

Страница 2: ...Werkst ck 9 7 2 Bedienung 9 8 WARTUNG 10 8 1 Schmierung 10 8 2 Reinigung 10 8 3 Entsorgung 10 9 FEHLERBEHEBUNG 10 10 PREFACE EN 11 11 SAFETY 12 11 1 Intended Use 12 11 2 Security instructions 12 11 3...

Страница 3: ...ious injuries and even lead to death DE Allgemeiner Hinweis EN General note DE Warnung vor rotierenden Teilen EN Warning of rotating parts DE CE KONFORM Dieses Produkt entspricht den EG Richtlinien EN...

Страница 4: ...top roll 7 Handrad H henverstellung Hinterwalze Hand wheel height adjustment back roll 4 Oberwalze Exzenterverschluss top roll eccentric closure 3 2 Lieferumfang delivery content RBM 1250M Maschine m...

Страница 5: ...erheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hren Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststelle...

Страница 6: ...m Freien bestimmt Die Maschine ist nicht f r den Betrieb unter explosionsgef hrlichen Bedingungen bestimmt Unzul ssige Verwendung Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen au erhalb der in dieser Anl...

Страница 7: ...der Maschine geeignete Schutzausr stung Schutzbrille Sicherheitsschuhe Schutzhandschuhe tragen 5 3 Restrisiken WARNUNG Es ist darauf zu achten dass jede Maschine Restrisiken aufweist Bei der Ausf hrun...

Страница 8: ...berfl chen HINWEIS Der Einsatz von Farbverd nnern Benzin aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln f hrt zu Sachsch den an den Oberfl chen Daher gilt Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel ver...

Страница 9: ...k homogen sein 7 2 Bedienung Die Oberwalze A mit dem Exzenterverschluss B sicher verriegeln Die Unterwalze C mit dem Handrad D absenken Das Blech zwischen Unter und Oberwalze einschieben Die Unterwalz...

Страница 10: ...icht Schmier l oder Schmierfett einschmieren 8 1 Schmierung Regelm ige Wartung sollte nur von geschulten Fachpersonal ausgef hrt werden Getriebe Lager und Teile unter Reibbelastung sollten monatlich g...

Страница 11: ...constant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Plea...

Страница 12: ...in potentially hazardous conditions Prohibited use The operation of the machine under conditions outside of the limits given in these instructions is not permitted The operation of the machine withou...

Страница 13: ...r net if you have long hair Loose objects can become entangled and cause serious injuries Use personal safety equipment safety boots safety gloves when working with the machine NOTICE Emergency proced...

Страница 14: ...paint thinners gasoline corrosive chemicals or abrasive cleaners will result in damage to the surface Therefore When cleaning use only mild detergent 12 1 4 Transport unloading the machine The machin...

Страница 15: ...l must be homogenous and the hardness value must always be the same throughout the material 13 2 Operation Lock the upper roll A with the eccentric closure B Move the lower roll C down with the hand w...

Страница 16: ...ofessionals only 14 1 Lubricating Regular maintenance should be performed by a well trained mechanical engineer Gears shafts parts under friction stress and bearings should be greased once a month 14...

Страница 17: ...hnung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Bestellad...

Страница 18: ...ball M10 1 58 Nut M16 3 10 Gear 1 35 Socket screw M6x20 2 59 Pin 6x30 2 11 Screw M5x8 2 36 Nut M10 2 60 Shaft 1 12 Gear 1 37 Washer 10 2 61 Lock disk 1 13 Bushing 2 38 1 Handle wheel 1 62 Adjusting bl...

Страница 19: ...annten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angef hrten EG Richtlinien entsprechen Diese Erkl run...

Страница 20: ...er Hydraulik le lfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen sind Sch den an den Ger ten welche durch unsachgem e Verwendung durch Fehlgebrauch des Ger tes nicht seinem normalen Verwendun...

Страница 21: ...es hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was used for a purpose which the machine is no...

Страница 22: ...cts in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig Your...

Страница 23: ......

Отзывы: