background image

OPERATION 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

Seite 23

 

 

Farbspritzpistole / Solenoid Sprayer  FSP 150

 

11

 

OPERATION 

11.1

 

operating instructions 

Materials to be used: 

Paints and varnishes containing solvents, acrylic enamel paints, water-soluble 
varnishes, glazes, polishes, wood preservatives, disinfectants, plant protectives, 

saturants, as well as oils and other watery liquids. 
 

The following spray substances are not suitable for use: 

Dispersion and latex paints, materials containing strong abrasives, glazes with coarse 
particles, strippers and caustic solutions, silicate paints. 

Use of these spray materials can lead to increased wear or corrosion damage in the 
pump area. 

 

Preparing the Spray Material 

The paints usually need to be diluted for use with the spray gun. You will find guidelines 
for sprayable dilutions in the following viscosity table (viscosity = consistency of the 
paint). You can achieve the correct dilution by using the viscosity test cup. 

 

Handling Table for Viscosity 

 
 
 

 

 

Spray material 

Viscosity

: Runout time in seconds 

Thinner-soluble varnishes/ primers 

20 - 35 

Water-soluble varnishes / primers 

20 - 50 

Automobile spray paint 

18 - 22 

Wood preservatives, disinfectants, plant protectants, 
polishes, strippers, oils 

undiluted 

Hammer effect enamel 

20 - 35 

Aluminium paints 

20 - 30 

 
 

11.2

 

Inbetriebnahme 

11.2.1

 

Measuring the Viscosity 

Dip the viscosity test cup (Illus. 1) completely into the spray material. Hold the test cup 

up and measure the time (in seconds) until the liquid empties out. Compare the measured 
"runout time" with the Viscosity Table. 

Содержание FSP 130

Страница 1: ...n Technische nderungen sowie Druck und Satzfehler vorbehalten Read the operation manual carefully before first use Technical data subject to changes errors excepted Edition 10 06 2015 Revision 01 GBR...

Страница 2: ...Unzul ssige Verwendung 10 5 3 Sicherheitshinweise 11 5 3 1 Sicherheitshinweise f r Spritzpistolen 12 5 4 Restrisiken 13 5 5 Verhalten im Notfall 13 6 BETRIEB 14 6 1 Betriebshinweise 14 6 2 Inbetriebna...

Страница 3: ...3 Operation 24 11 3 1 Spray technique 24 11 4 Clean after finishing work 24 12 MAINTENANCE 25 12 1 Cleaning 25 12 2 Disposal 25 13 TROUBLE SHOOTING 26 14 ERSATZTEILE SPARE PARTS 27 14 1 Ersatzteilbes...

Страница 4: ...DE ANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Betriebs und Wartungsanleitung Ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgem zu be...

Страница 5: ...NEN GmbH www holzmann maschinen at Seite 5 Farbspritzpistole Solenoid Sprayer FSP 150 DE Leicht entflammbar EN Highly flammable DE CE KONFORM Dieses Produkt entspricht den EG Richtlinien EN CE Conform...

Страница 6: ...SICHERHEITSZEICHEN SAFETY SIGNS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at Seite 6 Farbspritzpistole Solenoid Sprayer FSP 150 Fig 1 Fig 1 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5...

Страница 7: ...omponents Nr Bezeichnung Description Nr Bezeichnung Description 1 Ansaugrohr Intake pipe 6 Pumpengeh use Pump housing 2 Farbbeh lter mit Deckel Color containers with lids 7 Kolbenfeder piston spring 3...

Страница 8: ...y Auslaufzeit runout time 60 din sec max Druckspitzen max pressure 120 bar max Durchfluss flow 320 l min Rundstrahld se Round spray nozzle 0 8 mm Beh lterinhalt Container capacity 800 ml Pumpe pump au...

Страница 9: ...und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hren Durch die st ndige Weiterentwicklung unserer Produkte k nnen Abbildungen und Inhalte geringf gig abweichen Sollten Sie Fehler f...

Страница 10: ...s Ger t ist nicht f r den Betrieb im Freien bestimmt Das Ger t ist nicht f r den Betrieb unter explosionsgef hrlichen Bedingungen bestimmt 5 2 Unzul ssige Verwendung Der Betrieb des Ger tes unter Bedi...

Страница 11: ...hol oder Drogen ist das Arbeiten mit dem Ger t verboten Das Ger t darf nur von einer Person bedient werden Die Ger t darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden Unbefugte insbesondere Kinde...

Страница 12: ...ritt mit hohem Druck aus der D se aus Achtung Injektionsgefahr Spr hstrahl nicht auf Menschen oder Tiere richten Mit der Spritzpistole d rfen nur Lacke und L sungsmittel und andere Fl ssigkeiten mit e...

Страница 13: ...stand Gefahr durch elektrischen Schlag Betreiben sie das Ger t nur an einer Stromquelle die mit einem FI Schalter abgesichert ist Steckdosen m ssen vorschriftsm ig installiert geerdet und gepr ft sein...

Страница 14: ...onssch den im Pumpenbereich f hren Vorbereitung des Spritzmaterials Zur Verarbeitung mit der Spritzpistole m ssen die Farben meistens verd nnt werden Hinweise zur spritzf higen Verd nnung finden Sie i...

Страница 15: ...ten dass z B durch Wind Farbnebel ber gr ere Distanzen verfrachtet werden kann und dadurch Sch den verursacht werden k nnen Becher nicht leer spritzen Das Saugrohr sollte immer in Fl ssigkeit getaucht...

Страница 16: ...lt Vor Wartungsarbeiten Maschine ausschalten und von der Spannungsversorgung trennen 7 1 Reinigung Der Reinigungsvorgang ist bei Arbeitsende jedesmal wie in Punkt 5 8 beschrieben durchzuf hren Die vol...

Страница 17: ...spritzt aber nicht D se verstopft Kan le und Bohrungen im Zerst uber verstopft reinigen reinigen Spritzpistole arbeitet spritzt aber unregelm ig Spritzmaterial im Beh lter geht zu Ende Spritzpistole w...

Страница 18: ...th Due to constant advancements in product design construction pictures and content may diverse slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to cha...

Страница 19: ...y max 70 Temperature of 5 to 40 The device is not intended for use outdoors The device is not intended for use under explosive conditions 10 2 Prohibited use The operation of the unit under conditions...

Страница 20: ...the machine The machine may only be operated by trained waiting personnel The machine may only be operated by qualified personnel enrolled Unauthorized persons especially children and not trained per...

Страница 21: ...m the nozzle Attention Injection Hazard Do not direct spray at people or animals Airbrushed only paints and solvents and other liquids are allowed with a flashpoint of 21 C or higher are sprayed see i...

Страница 22: ...fore the machine is in perfect condition Risk of electric shock Operate the unit only to a power source which is protected by an RCD Outlets must be properly installed grounded and checked Check the p...

Страница 23: ...area Preparing the Spray Material The paints usually need to be diluted for use with the spray gun You will find guidelines for sprayable dilutions in the following viscosity table viscosity consiste...

Страница 24: ...and cause damage Do not spray the vessel empty The suction tube should always be immersed in liquid If air is sucked in larger drops may result Test the spray gun on cardboard or a similar surface to...

Страница 25: ...any maintenance works or cleaning is carried out 12 1 Cleaning The cleaning process is carried out at the end of each time as described in item 11 4 The full and regular cleaning of the machine ensure...

Страница 26: ...point of sale Sray gun does not suck in No valve in the pump Insert valve Sray gun sucks in but does not spray Nozzle clogged Ducts and holes in atomiser clogged clean clean Sray gun works but sprays...

Страница 27: ...nummer sowie Bezeichnung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig mark...

Страница 28: ...SATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at Seite 28 Farbspritzpistole Solenoid Sprayer FSP 150 14 2 Ersatzteilzeichnung und St ckliste Spare part drawing and spare part li...

Страница 29: ...00 3 3 2008 Bearbeiter Gerhard Brunner Technische Dokumentation Marktplatz 4 4170 Haslach Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrach...

Страница 30: ...r Hersteller Garantie nicht abgedeckt E Garantieausschluss bei M ngeln an Maschinenteilen welche gebrauchsbedingten oder sonstigen nat rlichen Verschlei unterliegen sowie M ngeln an der Maschine die a...

Страница 31: ...site service the place of fulfillment is principally the HOLZMANN Service Center in Haslach Austria Transport charges for sending to and from our Service Center are not covered in this guarantee E Th...

Страница 32: ...our delivered products in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produ...

Страница 33: ......

Отзывы: