Hollywood Racks SP1-HW - BUZZRIDER Скачать руководство пользователя страница 4

15

16

17

18 19

!

Test your installation

Testez l'installation

BIKE INSTALLATION

INSTALLATION DU VÉLO / 

INSTALACION DE LA BICICLETA

. Remove the bike front wheel

. Retirez la roue avant du vélo

Quite la rueda delantera de la bicicleta

Open skewer lever and 

unscrew skewer nut to leave 
space for the fork

. Ouvrir le levier et dévisser 
l'écrou pour laisser la place 
d'installer la fourche

. Abrir la palanca y desatornillar la 
tuerca para dejar el lugar de 
instalar la horquilla 

Insert bike forks and position rear wheel on the wheel support

. Insérez la fourche du vélo et positionnez la oue arrière sur le support de 
roue

Introduzca las horquillas de la bicicleta

. Adjust clamping pressure by tightening the nut and close 
the lever. Your bike is secure only after the lever closes with 
firm resistance

. Ajuster la pression de serrage en serrant l'écrou et en fermant 
le levier. Votre vélo est tenu en sécurité seulement si le levier 
ferme avec resistance

. Ajustar la presión de sujeción apretando la tuerca y cerrando la 
palanca. Su bicicleta se tiene en seguridad solamente si la palanca 
cierra con resistencia

. Make sure bike's fork is well positionned and aligned with the support

. Assurez vous que la fourche soit bien installée et alignée avec le support

. Garantice que la horquilla esté instalada bien y estado alineada con el soporte

FORK INSTALLATION

INSTALLATION DE LA FOURCHE / 

INSTALACION DE LAS HORQUILLAS

WHEEL INSTALLATION

INSTALLATION DE LA ROUE

INSTALACION DE LA RUEDA 

.  

Strongly tight the rear wheel as described in the following drawing

. Depending on the tire size, you can choose between the short and long straps

.  Attachez fermement la roue en suivant les instructions du dessin suivant
.  Vous pouvez utiliser la sangle longue ou courte en fonction de la dimension des pneus

. Atar firmemente la rueda siguiendo las instrucciones del dibujo siguiente

Pruebe la instalación 

. To avoid contact between the 2 bikes, you can adjust the support position

. Vous pouvez ajuster la position du support pour éviter le contact entre les 
vélos

Pueden ajustar la posición del soporte para evitar el contacto entre las bicicletas

Отзывы: