background image

8

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

горелку использовать не следует. В соответствии с национальными требованиями, касающимися подачи воздуха для горения 

и предотвращения опасного накопления несгоревших газов, горелки должны применяться только в хорошо проветриваемых 

местах. Не используйте горелку вблизи легковоспламеняющихся материалов. Никогда не направляйте пламя на людей или 

животных. В случае утечки (запах газа) немедленно выключите горелку, повернув ручку управления в направлении символа, 

помеченного „-”, и немедленно вынесите ее наружу в хорошо проветриваемое место, где можно будет обнаружить и устранить 

утечку.

Если необходимо отправить устройство производителю или в сервисную службу, газовый картридж должен быть снят, а затем 

горелка должна быть надлежащим образом упакована.

Адрес службы: GTV Sp. z o.o. Sp. K., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków, Polska.

Горелку следует эксплуатировать в чистых местах, вдали от легковоспламеняющихся или жирных материалов и использовать 

средства защиты глаз и рук. Если горелка не будет использоваться в течение длительного времени или для транспортировки, 

отсоедините газовый картридж.

ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА

Установка газового картриджа

Газовая горелка предназначена для одноразовых картриджей  объёмом 190 g с бутановым газом или смесью пропан-

-бутана согласно норм EN 417 с пробиваемой мембраной. Запрещается соединять резервуары с другими типами креплений 

и резервуарами, которые не соответствуют стандарту EN 417. Устанавливайте газовый картридж на открытом воздухе или в 

хорошо проветриваемых помещениях. Держитесь на расстоянии от источников огня или тепла и посторонних лиц. Сначала 

закройте газовый клапан, повернув ручку управления в направлении, отмеченном знаком „-”. Убедитесь, что бы игла и 

уплотнение соединения горелки не были повреждены и не изношены. При обнаружении признаков износа или повреждений 

запрещается устанавливать газовый картридж. Отвинтите зажимное кольцо в корпусе резервуара. Затем вставьте газовый 

контейнер и затяните фиксирующее кольцо плавным движением до тех пор, пока не услышите прокол в мембране газового 

картриджа. Продолжайте затягивать кольцо до упора.

Внимание! Запрещается использовать горелку с неправильно установленным газовым картриджем. Убедитесь, что нет 

утечек газа, желательно с мыльной водой. Запрещена эксплуатация горелки, в которой обнаружена утечка газа.

Работа  горелкой 

Перед вводом в эксплуатацию убедитесь в отсутствии утечек газа. Для запуска горелки поверните ручку регулировки в 

направлении, отмеченном „+”. Затем подожгите газ, нажав на кнопку, встроенную в рукоятку горелки. Установите пламя 

с помощью регулировочной ручки. После зажигания газа рекомендуется подождать около минуты, пока горелка нагреется,  

находясь в вертикальном положении. В течение этого времени наблюдайте за пламенем газа. На начальном этапе может 

наблюдаться легкое мерцание пламени. Если оно не исчезает самопроизвольно, потушите пламя и обратитесь к изготовителю. 

Если цвет пламени меняется с синего на оранжевый, горелку также необходимо вернуть в авторизованный сервисный центр.

Внимание! Запрещается опускать и нагревать горелку, когда она горит.

Выключение горелки

Чтобы погасить горелку, поверните ручку регулировки в направлении, отмеченном знаком „-”, пока не возникнет сопротивление. 

Потом пламя гаснет самопроизвольно. Дайте горелке полностью остыть.

Внимание! Запрещается погружать или заливать водой горелку для ее охлаждения.

Отсоединения картриджа с газом

Газовый картридж можно отсоединить только после его полного опорожнения. В противном случае газ может автоматически 

выйти из пробитой мембраны, если в картридже нет предохранительного клапана. Для этого поверните ручку регулировки 

в направлении, отмеченном „-”, до тех пор, пока не появится сопротивление. Подождите, пока все компоненты горелки 

полностью остынут. Затем выкрутите нижнее монтажное кольцо в корпусе резервуара и снимите газовый баллончик с горелки.

Обслуживание устройства

Очистите устройство влажной тряпкой. Большую грязь следует очищать водой с мылом. Не используйте абразивные чистящие 

средства. В случае неисправности или загрязнения форсунки прекратите использование горелки и обратитесь в сервисный 

центр производителя. Запрещается модифицировать горелку и чистить форсунку самостоятельно, особенно острыми 

предметами.

Хранение

Хранить устройство в вертикальном положении в сухом и хорошо проветриваемом месте, недоступном для посторонних лиц, 

особенно детей.

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. K заявляет, что газовый паяльник тип HT2C501 соответствует нормам регламента UE 2016/426. Полный 

текст декларации соответствия UE доступен на официальном сайте: www.hoegert.com.pl

Содержание HT2C501

Страница 1: ...tikowe kartony styropian itp OSTRZE ENIE Nie pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez osoby z ograniczonymi zdolno ciami fizycznym...

Страница 2: ...az naciskaj c przycisk wbudowany w r koje ci palnika P omie nale y usta wia za pomoc pokr t a regulacji Po zapaleniu gazu wskazane jest odczekanie oko o minuty a do momentu nagrzania si palnika kt ry...

Страница 3: ...with the foil Danger of suffocation This device is not intended for use by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or skills unless such persons are acco...

Страница 4: ...Afterlightingthegas itisadvisabletowaitaboutoneminuteuntiltheburnerheatsup whichshouldbeinaverticalposition Theflame of gas should be observed during this time In the initial phase there may be a slig...

Страница 5: ...nSiedasGer timmeraus bevorSiedenRaumverlassen berpr fenSiedasGer tregelm igaufDefekte VerwendenSiedasGer tnichtmehr wennesbesch digtwurde F rdieSicherheitderKinderlassenSiebittenichtdiefreizug ngliche...

Страница 6: ...s ist verboten den Gasbrenner zu verwenden wenn ein Gasleck aufgedeckt wird Handhabung des Brenners BevorderGasbrennerverwendetwird stellenSiesicher dasskeineGaslecksvorhandensind StellenSiedenEinstel...

Страница 7: ...7 Adres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT2C501 190 g EN 417 8 HT2C501 C 850 g h 123 kW 1 7 0 4 EN 417...

Страница 8: ...tellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w GTV Sp z o o Sp K ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w Polska 190 g EN 417 EN 417 GTV Poland Sp z o o Sp K HT2C50...

Страница 9: ...icas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y o aptitudes a menos que esas personas est n acompa adas y supervisadas por personas responsables de su seguridad o que hayan recibido...

Страница 10: ...ncendido el gas es aconsejable esperar aproximadamente un minuto hasta que el quemador que debe encontrarseenposici nvertical secaliente Duranteesteperiodoobservelallamadegas Enlafaseinicialpuedeapare...

Отзывы: