background image

13

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

DE

BENUTZERHANDBUCH 

DIGITAL-MULTIMETER HT1E620

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. 

Hergestellt nach hohen Standard, wird dieses Produkt, wenn den Anwe-

isungen entsprechend verwendet, und ordnungsgemäß gewartet, Ihnen 

störungsfreien Betrieb garantieren. 

UMWELTSCHUTZ  

Symbol das auf die gesonderte Sammlung von elektrischen 

und elektronischen Altgeräten hinweist. Elektrische Altgeräte 

sind sekundäre Rohstoffe - sie dürfen nicht in die Behälter für 

Haushaltsabfälle geworfen werden, da sie die menschliche Ge-

sundheit und die Umwelt gefährdende Stoffe enthalten! Wir 

bitten um Ihren aktiven Beitrag zur sparsamen Bewirtscha-

ftung der natürlichen Ressourcen und zum Umweltschutz, durch die Abga-

be des Altgeräts bei der Sammelstelle für elektrische Altgeräte. Um die 

Menge an entsorgten Abfällen zu reduzieren, ist deren Wiederverwendung, 

Recycling oder Rückgewinnung in einer sonstigen Form notwendig.

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Das Gerät ist sowohl für den Einsatz in Privathaushalten als auch für den 

kommerziellen Gebrauch bestimmt.

Das Digital-Multimeter ist ein intelligentes, automatisches, integriertes 

manuelles Gerät (6000 Zählungen) mit TRUE RMS Funktion. Es wurde gemäß den Sicherheitsnormen EN61010-1, EN61010-2-030 

und EN61010-2-032 für elektronische Messgeräte und Hand-Zangenstrommesser entworfen und hergestellt. Er entspricht CAT III 

600 V und den Sicherheitsnormen für den Grad der Verunreinigung 2. Vor der Verwendung dieses Geräts ist die Bedienungsanleitung 

genau zu lesen und die damit verbundenen Normen für Arbeitssicherheit einzuhalten.

Jegliche davon abweichende Nutzung ist nicht zweckmäßig und kann zu Sachschäden oder sogar Körperverletzung führen. Das Gerät 

ist ausschließlich im Einklang mit der vorliegenden Bedienungsanleitung zu nutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch 

eine unsachgemäße Verwendung entstehen. Das Gerät ist kein Messgerät im Sinne des Gesetzes „Messrecht“. 

ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN 

Beim Besitzer und Benutzer liegt die Pflicht, die nachstehenden Regeln zu lesen, zu verstehen und einzuhalten: 

WICHTIG:

 Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung aufmerksam durch, achten Sie dabei besonders auf die Sicherheitsanfor-

derungen für den Gebrauch, Warnungen und Hinweise. Verwenden Sie das Produkt korrekt und unter Beachtung seines Ver-

wendungszwecks. Die fehlende Einhaltung des Obigen kann zu Sach- oder Gesundheitsschäden führen, und verursacht den 

Verlust der Garantie. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte an einem sicheren Ort für die weitere Verwendung auf. Bei 

der Übergabe des Geräts an eine andere Person sollten Sie dieser auch die Bedienungsanleitung übergeben.

• Verwenden Sie das Gerät bitte ausschließlich zu dem Zweck, zu dem es ausgelegt wurde.

•  Halten Sie das Gerät fern von Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (keinesfalls in flüssige Stoffe eintauchen)  

sowie von scharfen Kanten. Gerät nicht mit feuchten Händen bedienen.

• Eingeschaltetes Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Vor dem Verlassen des Raums ist das Gerät immer auszuschalten.

• Überprüfen Sie regelmäßig das Gerät. Im Fall einer Beschädigung ist die Nutzung des Geräts zu unterbrechen.

•  Im Hinblick auf die Sicherheit von Kindern sollten keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Kartons, Styropor etc.) frei zugänglich liegen 

gelassen werden.

ACHTUNG

Kinder nicht mit der Folie spielen lassen. Erstickungsgefahr!

Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten 

oder mangelnder Erfahrung und/oder Fertigkeiten bestimmt, es sei denn, sie werden dabei von Personen begleitet und beaufsichtigt, 

die für ihre Sicherheit verantwortlich sind, oder eine präzise Gebrauchsanleitung dieses Geräts erhalten und das daraus folgende Risi-

ko verstanden haben. Nur Kinder über 8 Jahre dürfen das Gerät ausschließlich unter Aufsicht der für ihre Sicherheit verantwortlichen 

Person verwenden, oder dann, wenn sie eine präzise Gebrauchsanleitung dieses Geräts erhalten und das daraus folgende Risiko 

verstanden haben.  Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

SICHERHEITSSYMBOLE

 

  Wichtige Sicherheitssymbole können  

in der Bedienungsanleitung eingesehen werden.

 

 Hochspannungsgefahr.

 

 Das Gerät darf ausschließlich in der Umgebung von Leitungen verwendet werden, die keine Lebensgefahr darstellen.

 

 Doppelte Isolierung (Sicherheitsausrüstung Kategorie II).

 

 Erdung

 

Содержание HT1E620

Страница 1: ...pomiarach OG LNE WARUNKI BEZPIECZE STWA W zakresie w a ciciela i u ytkownika jest przeczytanie zrozumienie i przestrzeganie poni szych zasad WA NE Prosz przeczyta t instrukcj uwa nie prosz zwr ci szc...

Страница 2: ...NSERWACJA Po otwarciu tylnej pokrywy urz dzenia upewnij si e wtyczki zosta y od czone od mierzonego obwodu Do czyszczenia urz dzenia u ywaj tylko wilgotnej szmatki i niewielkiej ilo ci detergentu i ni...

Страница 3: ...mierzonego obci enia podczas gdy biegunowo terminala pod czonego przez czerwony sond b dzie jednocze nie wy wietlana na wy wietlaczu 3 Odczytaj wynik pomiaru z wy wietlacza POWIADOMIENIA Podczas pomia...

Страница 4: ...czenia 0 C 400 C Temperatura przechowywania 100 C 500 C Dok adno odczytu ilo cyfr gwarancja 1 rok Temperatura otoczenia 18 C 28 C Wilgotno otoczenia nie wi ksza ni 75 Wsp czynnik temperaturowy 0 1 x 1...

Страница 5: ...1A 2 5 odczytu 10 cyfr Zakres cz stotliwo ci pomiaru 50 Hz 60 Hz OPORNO Zakres Rozdzielczo Dok adno 600 0 1 1 2 odczytu 2 cyfry 6k 0 001k 60k 0 01k 600k 0 1k 6M 0 001M 60M 0 01M 2 0 of rdg 5digits Oc...

Страница 6: ...od czaj adnego mierzonego obwodu ani sygna u wej ciowego Do wymiany mo na zastosowa tylko bateri tego samego typu lub o takiej samej specyfikacji elektrycznej Przed otwarciem tylnej pokrywy instrument...

Страница 7: ...e device is not a measuring device within the meaning of the Measurement Law GENERAL SAFETY CONDITIONS It is within the scope of the owner and user s responsibility to read understand and follow these...

Страница 8: ...fter opening the rear cover of the unit make sure that the plugs are disconnected from the measured circuit Use only a damp cloth and a small amount of detergent to clean the device and do not use che...

Страница 9: ...voltage special care must be taken to avoid electric shock ALTERNATING CURRENT MEASUREMENT 1 Set the function range switch in the AC measurement range 2 Push the trigger and open the terminal head whi...

Страница 10: ...MARK CONDUCTOR When measuring the alternating current place the wire to be measured in the centre of the plunger head Otherwise max error is 2 5 LowZ voltage measurement Accuracy of range resolution...

Страница 11: ...ge Resolution Accuracy 600 0 1 1 2 reading 2 digits 6k 0 001k 60k 0 01k 600k 0 1k 6M 0 001M 60M 0 01M 2 0 reading 5 digits Overload protection 600V DC or 600V AC RMS DIODE TEST Range Resolution Accura...

Страница 12: ...the battery cover and do not connect any measured circuit or input signal Only batteries of the same type or electrical specification may be used for replacement Before opening the back cover make su...

Страница 13: ...r liegt die Pflicht die nachstehenden Regeln zu lesen zu verstehen und einzuhalten WICHTIG Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung aufmerksam durch achten Sie dabei besonders auf die Sicherheitsanfo...

Страница 14: ...ne offenen Kabel Steckverbinder oder Stromkreise w hrend der Messung PFLEGE Nachdem ffnenderhinterenAbdeckungsolltenSiesichvergewissern dassdieSteckervomgemessenenStromkreisgetrenntwurden Verwenden Si...

Страница 15: ...es durch die rote Sonde angeschlossenen Terminals gleichzeitig am Display angezeigt wird 3 Lesen Sie das Messergebnis auf der Anzeige ab BENACHRICHTIGUNGEN Achten Sie w hrend der Messung von hoher Spa...

Страница 16: ...e Umgebungstemperatur 0 C 400 C Lagertemperatur 100 C 500 C Genauigkeit Anzeige Anzahl der Stellen 1 Jahr Garantie Umgebungstemperatur 18 C 28 C Umgebungsfeuchte nicht mehr als 75 Temperaturkoeffizien...

Страница 17: ...Stellen 600A 0 1A 2 5 Anzeige 10 Stellen Messfrequenzbereich 50 Hz 60 Hz WIDERSTAND Bereich Aufl sung Genauigkeit 600 0 1 1 2 Anzeige 2 Stellen 6k 0 001k 60k 0 01k 600k 0 1k 6M 0 001M 60M 0 01M 2 0 A...

Страница 18: ...tromkreis und kein Eingangssignal an Zum Wechsel d rfen ausschlie lich Batterien vom selben Typ oder mit derselben elektrischen Spezifikation verwendet werden Vergewissern Sie sich vor dem ffnen der h...

Страница 19: ...dres producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT1E620 6000 TRUERMS EN61010 1 EN61010 2 030 EN61010 2 032 CAT III 600 V 2...

Страница 20: ...esse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 60 30 1 NCV 2 3 4 5 6 HOLD H HOLD 2 7 3 5 6 12 8 INPUT 9 COM AC 10 VFC VFC 11 SEL DCV ACV 12 1 2...

Страница 21: ...Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w NCV NCV NCV 90 1 1 INPUT COM 2 SEL 3 1 INPUT COM 2 SEL 3 Low Z 1 INPUT COM 2 3 1 2 3 1 INPUT COM 2 3 OL 1...

Страница 22: ...CD 5999 AC True RMS 2 5 3 LowZ 600 0 1 0 8 2 1 M 40 1000 600 600 RMS DC 600mV 0 1mV 0 8 2 6V 1mV 60V 10mV 600V 0 1V 10 M 600 600 RMS AC 2 V 1 mV 1 0 10 20 V 10 mV 200 V 0 1 V 10 M 600 600 RMS 40 1000...

Страница 23: ...acturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 600 0 1 1 2 2 6 k 0 001 k 60 k 0 01 k 600 k 0 1 k 6 M 0 001 M 60 M 0 01 M 2 0 5 600 600 RMS 1 mV 1 5 600 600 RMS 100 M 60 0...

Страница 24: ...guridad asociadas Cualquierotrotipodeusonoest previstoypuedeprovocarda osalapropiedadoinclusolesionespersonales Utiliceeldispositivo nicamente seg n las presentes instrucciones de uso El fabricante no...

Страница 25: ...trasera del dispositivo aseg rese de que las clavijas est n desconectados del circuito medido Utilice nicamente un pa o h medo y una peque a cantidad de detergente para limpiar el dispositivo no utili...

Страница 26: ...evitar las descargas el ctricas MEDICI N DE CORRIENTE ALTERNA 1 Ajuste el interruptor de rango de funci n en el rango de medici n de corriente alterna 2 Pulse el gatillo y abra el cabezal del termina...

Страница 27: ...Precisi n lectura cantidad de cifras garant a 1 a o Temperatura ambiente 18 C 28 C Humedad del entorno no superior al 75 Coeficiente de temperatura 0 1 x 1 C MARK MARK MARK CONDUCTOR Al medir la corri...

Страница 28: ...ra 10 cifras 600A 0 1A 2 5 lectura 10 cifras Rango de frecuencia de medici n 50 Hz 60 Hz RESISTENCIA Rango Resoluci n Precisi n 600 0 1 1 2 lectura 2 cifras 6k 0 001k 60k 0 01k 600k 0 1k 6M 0 001M 60M...

Страница 29: ...onecte los cables antes de abrir la tapa de la bater a y no se conecte a ning n circuito o se al de entrada Para su sustituci n utilice nicamente bater as del mismo tipo o caracter stica el ctrica Ant...

Отзывы: