HOGERT HT1E605 Скачать руководство пользователя страница 11

11

 Adres producenta/ Adresse des Herstellers/ Manufacturer’s Address/ Адрес производителя 

GTV Poland Sp. z o.o. Sp. k., ul. Przejazdowa 21, 05-800 Pruszków

DE

BENUTZERHANDBUCH 

MULTIMETER HT1E605

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. 

Hergestellt nach hohen Standard, wird dieses Produkt, wenn den Anwe-

isungen entsprechend verwendet, und ordnungsgemäß gewartet, Ihnen 

störungsfreien Betrieb garantieren. 

INHALTSÜBERSICHT

1. Allgemeine Informationen

2. Sicherheitsinformationen 

3. Beschreibung und Funktionen

4. Messungen

   4.1.  Spannungsmessung vom Wechsel- und Gleichstrom

   4.2.  Widerstandsmessung

   4.3.  Messung vom Wechsel- und Gleichstrom

   4.4.  Diodentest

   4.5.  Durchgangsprüfung

   4.6.  Frequenzmessung

5. Spezifikation

   5.1.  Technische  Spezifikation

   5.2.  Elektrische  Spezifikation

6. Wartung

   6.1.  Batteriewechsel

   6.2.    Sicherungswechsel

   6.3.    Wartung

UMWELTSCHUTZ

Symbol für die selektive Sammlung von Elektro- und Elektronikal-

tgeräten. Gebrauchte elektrische Geräte sind recycelbare Materia-

lien - werfen Sie sie nicht in Hausmüllbehälter, da sie Substanzen enthalten, die für die menschliche Gesundheit und die 

Umwelt gefährlich sind! Bitte helfen Sie aktiv beim sparsamen Umgang mit natürlichen Ressourcen und schützen Sie die 

natürliche Umwelt, indem Sie das gebrauchte Gerät an einen Speicherpunkt für gebrauchte elektrische Geräte übergeben. 

Um die Menge der zu entsorgenden Abfälle zu verringern, muss sie in einer anderen Form wiederverwendet, recycelt oder zurückge-

wonnen werden.

1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Das Gerät ist für den Einsatz in privaten Haushalten vorgesehen. Digitalmultimeter HT1E605 ist ein innovatives, effizientes, zuver-

lässiges und voll funktionsfähiges batteriebetriebenes Instrument mit Auto-Range-Funktion und automatischer Auswahl von FULL 

SMART-Funktionen mit TRUE RMS und einem großen LCD-Bildschirm mit 6000 Zeichen.

Das Messgerät ist mit einer Überlastschutzschaltung und einem Soforttrennsystem ausgestattet, mit dem Wechsel- und Gleich-

spannung, Wechsel- und Gleichstrom, Widerstand, Kapazität, Frequenz, stromführende Kabel, Batteriespannung, berührungslose 

NCV-Wechselspannungserkennung und Durchgang gemessen werden können Dioden und Schaltungen.

Jede andere Verwendung ist nicht vorgesehen und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Verwenden Sie das 

Gerät nur gemäß dieser Bedienungsanleitung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine andere als die beabsichtigte 

Verwendung verursacht werden. Das Gerät ist kein Messgerät im Sinne des „Messgesetzes

2. ALLGEMEINE SICHERHEITSBEDINGUNGEN

Es ist Sache des Eigentümers und des Benutzers, diese Regeln zu lesen, zu verstehen und zu befolgen:

WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bitte beachten Sie insbesondere die Anforderungen 

an die sichere Verwendung, Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen. Verwenden Sie das Produkt richtig und vorsichtig für 

die Zwecke, für die es bestimmt war. Andernfalls kann es zu Schäden und / oder gesundheitlichen Beeinträchtigungen kom-

men und die Garantie erlischt. Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen an einem siche-

ren Ort auf. Wenn Sie das Gerät an eine andere Person weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung weiter.

•  Verwenden Sie das Gerät nur für den Zweck, für den es entwickelt wurde.

•  Halten Sie das Gerät von Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (niemals in flüssige Substanzen eintauchen) und scharfen 

Kanten fern. Bitte bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.

•  Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Raum verlassen.

•  Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerät nicht beschädigt wurde. Wenn ein Schaden festgestellt wird, verwenden Sie das Gerät 

nicht mehr.

•  Lassen Sie die Verpackungsteile zur Sicherheit von Kindern nicht frei zugänglich (Plastiktüten, Kartons, Styropor usw.).

WARNUNG

Lassen Sie Kinder nicht mit der Folie spielen. Erstickungsgefahr!

Dieses Gerät ist nicht für Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder 

Erfahrung und / oder Fähigkeiten vorgesehen, es sei denn, sie werden von für ihre Sicherheit verantwortlichen Personen begleitet und 

überwacht oder haben genaue Anweisungen zur Verwendung dieses Geräts erhalten und verstehen die daraus resultierenden dieses 

Содержание HT1E605

Страница 1: ...przeci eniem i system natychmiastowego od czenia kt ry mo e by u ywany do pomiaru napi cia sta ego i przemiennego pr du przemiennego i sta ego rezystancji pojemno ci cz stotliwo ci prze wod w pod napi...

Страница 2: ...ub 60 C DC Przed pomiarem pr du nale y wy czy zasilacz i od czy go od obwodu przed pomiarem Podczas wymiany baterii zwracaj uwag na biegunowo SYMBOLE ELEKTRYCZNE Niebezpiecze stwo wysokiego napi cia U...

Страница 3: ...loru wetkn ko c wk czarnego przewodu pomiarowego w terminal COM czarnego koloru 2 Przy uruchomionym mierniku przycisn przycisk SELECT dwa razy w celu uruchomienia trybu pomiaru pojemno ci 3 Przy o y k...

Страница 4: ...lczo Dok adno Max Napi cie DC V 6V 0 001V 0 5 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 0 8 5d 1000V 1V Napi cie AC V 6V 0 001V 1 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 1 8d 750V 1V Pokazuje TRUE RMS gdy impedancja wej ciowa...

Страница 5: ...i symbol pojawia si na wy wietlaczu LCD podczas u ytkowania miernika nale y wymieni bateri aby zapobiec nieprawid owe mu odczytywaniu pomiar w 1 Od cz linie testowe Wy cz zasilanie 2 Za pomoc rubokr t...

Страница 6: ...a fuse alarm overload protection battery voltage drop indicator and other functions It is the ideal professional multitool dedicated to measure alternating and direct voltage and current resistance ca...

Страница 7: ...for cracks or missing plastic Carefully look at the insulation around the terminals The measurement must be made within the allowable measuring range Do not use the product around explosive gas vapor...

Страница 8: ...ner sensor detects AC voltage nearby The stronger the voltage is the quicker the beeper beeps while the central LED light will twinkle 4 5 Test for capacitance Connect the black test lead to the COM t...

Страница 9: ...d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 0 8 5d 1000V 1V AC VOLTAGE V 6V 0 001V 1 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 1 8d 750V 1V Frequency response at AC modes 40Hz 1kHz Note To prevent burning do not measure voltage ove...

Страница 10: ...ore opening the battery cover and replacing the batteries it is necessary to switch off and check whether the testers have been disconnected from the circuit being measured Replace the battery accordi...

Страница 11: ...atteriespannung ber hrungslose NCV Wechselspannungserkennung und Durchgang gemessen werden k nnen Dioden und Schaltungen Jede andere Verwendung ist nicht vorgesehen und kann zu Sachsch den oder sogar...

Страница 12: ...e vor dem Messen des Stroms die Stromversorgung aus und trennen Sie sie vor dem Messen vom Stromkreis Achten Sie beim Batteriewechsel auf die Polarit t ELEKTRISCHE SYMBOLE Hochspannung m glich Erdung...

Страница 13: ...ebaute Summer ert nt wenn der interne Sensor einen Gleichstrom in der N he erkennt Je st rker der Strom desto schneller das Summen und die zentrale LED blinkt 4 5 Kapazit tstest 1 Stecken Sie das Ende...

Страница 14: ...xaktheit Max Gleichspannung V 6V 0 001V 0 5 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 0 8 5d 1000V 1V Wechselstrom Spannung V 6V 0 001V 1 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 1 8d 750V 1V Zeigt TRUE RMS an wenn die Eingangs...

Страница 15: ...falsches Ablesen der Messungen zu verhindern 1 Trennen Sie die Testleitungen Schalten Sie die Stromversorgung aus 2 ffnen Sie mit einem Schraubendreher die Batterieabdeckung auf der R ckseite und ent...

Страница 16: ...dresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w RU HT1E605 1 2 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 NCV 4 5 4 6 4 7 5 5 1 5 2 6 6 1 6 2 6 3 1 HT1E605 FULL SMART...

Страница 17: ...es producenta Adresse des Herstellers Manufacturer s Address GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 8 HT1E605 IEC61010 1 600 V CATIII 2 100 30 60 C AC DC DC 3 2 HOLD HOLD HOLD 2 15...

Страница 18: ...s GTV Poland Sp z o o Sp k ul Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 4 4 1 DC AC 1 1 1 2 COM 3 4 5 4 2 1 COM 2 3 4 4 3 1 COM 2 3 4 50 4 4 NCV 1 SELECT NCV 2 4 5 1 COM 2 SELECT 3 4 4 6 1 COM 2 SELECT 3 4 4 7 1...

Страница 19: ...old ABS 3 s 5 2 NCV 2 DC AC DC 6V 0 001V 0 5 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 0 8 5d 1000V 1V AC 6V 0 001V 1 5d 600V 60V 0 01V 600V 0 1V 1 8d 750V 1V TRUE RMS 10 M 45 400 Hz 600 V AC 3 600 0 0 1 1 3 5d 60M...

Страница 20: ...l Przejazdowa 21 05 800 Pruszk w 5 6nF 1pF 3 0 5d 60mF 60nF 10pF 600nF 100pF 6uF 1nF 60uF 10nF 600uF 100nF 3 5 5d 6mF 1uF 5 0 6d 60mF 10uF 10 8d 6 999 9Hz 0 1Hz 1 0 5d 20mHz 9 999kHz 1Hz 99 99kHz 10Hz...

Отзывы: