background image

21

Battery control display

The device is delivered with a lithium cell (3 Volt, CR 2032). In case of low
battery the according symbol is shown in the lower part of the display. It is
recommended to exchange the battery as soon as possible, although, if
necessary, it can still be used (see picture). If the battery is very low,
additionally to the blinking battery symbol the „Lo“-symbol is displayed and a
signal tone sounds (see picture). Now it is not possible anymore to use the
thermometer  unless changing of the battery. In this case press any button to
turn off the unit.

Changing the battery

The present thermometer is equipped with a safety lock to keep the battery
away from children. Press down the button with a pointed article and then
remove the battery.
You need a 3 V CR 2032 lithium battery for your device. When inserting the
battery the negative pole has to be turned to the bottom.

Button to open the
battery compartment

EN

Содержание sanowell Scaneo

Страница 1: ... Gebrauchsanweisung sanowell Scaneo 0483 DE EN FR ...

Страница 2: ...heitsanforderungen für die Temperaturmessung im Ohr und an der Stirn entwickelt Es verfügt über folgende Geräteausstattung Drei Geräte in einem einzigartigen Design Es kann sowohl die Temperatur im Ohr und an der Stirn als auch die Temperatur der Umgebung ermitteln das bedeutet dass Sie nur noch ein Gerät für drei Funktionen benötigen Anzeige der Uhrzeit Sofortige Messung Das Ergebnis kann innerha...

Страница 3: ...sanowell Scaneo Thermometer 3 Messsonde Typenschild Knopf zum Öffnen des Batteriefachs Batteriefach Sondenabdeckung Power Scan Knopf Knopf zur Zeiteingabe Display Vorderansicht Rückansicht DE ...

Страница 4: ...Erklärung der Bildzeichen Laufende Temperaturmessung Modus zur Temperaturermittlung im Ohr Modus zur Temperaturermittlung an der Stirn Celsius Skala Uhrzeit Niedriger Batteriestand Temperatur Speicher 4 ...

Страница 5: ...d es kann stark beschädigt werden Die Messsonde sollte nicht direkt berührt werden Das Thermometer darf nur von Fachpersonal auseinandergebaut werden Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch bestimmt und ersetzt in keiner Weise eine ärztliche Behandlung Das Ohr sollte gereinigt und frei von größeren Mengen an Ohrenschmalz sein Es besteht die Möglichkeit dass die im rechten Ohr gemessen...

Страница 6: ...kt Die Stunden werden mit dem Power Scan Knopf durch mehrmaliges Drücken bis die gewünschte Stunde erreicht ist eingestellt Durch einmaliges Drücken des Zeiteingabeknopfes wechseln Sie von der Stundeneinstellung in die Minuteneinstellung Wenn die Minutenanzeige blinkt verfahren Sie genau wie bei der Stundeneinstellung Wenn Sie die Uhrzeit eingestellt haben drücken Sie bitte abschließend einmal auf...

Страница 7: ...aturmessung im Ohr die Frontabdeckung und drücken Sie den Power Scan Knopf Falls das Display die Uhrzeit oder die Umgebungstemperatur anzeigt drücken Sie erneut den Power Scan Knopf Es erscheint die zuletzt ermittelte Temperatur siehe Abbildung Wenn das Ohrmessungssymbol auf dem Display erscheint ist das Gerät bereit für den Einsatz Nun drücken Sie nochmals den Power Scan Knopf wenn das Symbol zur...

Страница 8: ...en Power Scan Knopf Nach dem Beenden der Temperaturmessung piept das Gerät einmal und die Körpertemperatur wird auf dem Display angezeigt Nach einigen Sekunden schaltet das Gerät ab und wechselt in den Uhrzeit Umgebungstemperatur Modus Die besten Messungsvoraussetzungen Dieses Thermometer verfügt über eine Funktion zur Optimierung der Bedingungen während der Temperaturmessung Falls das System für ...

Страница 9: ... Lo Zeichen und es ertönt ein Signalton siehe Abbildung Eine Benutzung des Thermometers ist vor Wechseln der Batterie nicht mehr möglich In diesem Fall drücken Sie einen beliebigen Knopf um das Gerät auszuschalten Batteriewechsel Das vorliegende Thermometer ist mit einem Sicherheitsverschluss ausgestattet um die Batterie von Kindern fernzuhalten Drücken Sie den Knopf zum Öffnen des Batteriefachs m...

Страница 10: ...rdkörpertemperatur Bitte machen Sie Sich Aufzeichnungen über Ihre Körpertemperatur an normalen Tagen um bessere Aussagen über ein eventuelles Fieber treffen zu können Falls die Umgebungstemperatur den zulässigen Rahmen von 16 C 40 C während der Umgebungstemperaturermittlung überschreitet wird auf dem Display ein Err angezeigt Pflege und Reinigung Die Messsonde ist das empfindlichste Teil des Gerät...

Страница 11: ... der Gebrauchsanweisung beschrieben verwendet ist kein Nachkalibrieren notwendig Erklärung der Bildzeichen auf dem Typenschild Anwendungsteil des Typs BF Anwendungsteile des Typs BF sind nicht für die direkte Anwendung am Herzen geeignet Hinweis zur Entsorgung Die Geräteverpackung sollte der Wertstoff Wiederverwendung zugeführt werden die Metallteile des Gerätes der Altmetallentsorgung Kunststofft...

Страница 12: ...r die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unbedeutend beeinflussen fallen nicht unter die Garantieleistungen Die Garantie erlischt bei Eingriffen von Stellen die nicht von uns autorisiert sind oder bei Verwendung nicht originaler Ersatzteile Die Garantie tritt nur in Kraft wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des Händlers auf der Garantiekarte bestätigt sind Im Garantiefall geben Si...

Страница 13: ...Garantiekarte Name und vollständige Anschrift des Käufers Seriennummer des Gerätes Kaufdatum Stempel und Unterschrift des Händlers Gerätetyp 13 DE ...

Страница 14: ...precision and safety requirements for measurement of temperature in the ear and at the forehead It is equipped as follows Three units in a unique design It can measure temperature in the ear as well as at the forehead and can also determine the temperature of the environment which means that you will only need one device for these three functions Display of time Instant measurement The result can ...

Страница 15: ...15 sanowell Scaneo thermometer Measuring probe CE label button for opening the battery compartment battery compartment probe cover power scan button button for time input display Front view Rear view EN ...

Страница 16: ... of symbols ongoing temperature measurement mode of temperature determination in the ear mode of temperature determination at the forehead Centigrade scale Time low battery saving function for determined temperature ...

Страница 17: ...ubjected to falls as it might break and the warranty becomes invalid The probe should not be touched directly The thermometer may only be disassembled by professionals This device is meant only for household use and does at no time substitute medical treatment The ear should be clean and free huge amounts of ear wax It is possible that temperature measured in the right ear differs from the one in ...

Страница 18: ...r hours blinks The hours are set by pressing the power scan button repeatedly until the desired setting for hours is achieved By pressing the time input button once you switch from setting the hours to setting the minutes When the display for minutes blinks proceed exactly as above described for setting the hours Once time is set please press the time input button one time to finish Modes of displ...

Страница 19: ...erature in the ear remove the tip cover and press the power scan button In case of display of time and environmental temperature press the power scan button again The latest temperature determination is shown see picture When the symbol for ear measurement is displayed the device is ready for use Now press the power scan button again and when the symbol for ongoing measurement is displayed insert ...

Страница 20: ... button After completion of measuring the device will beep once again and the body temperature is displayed A few seconds later the device shuts off and returns to the time environmental temperature mode Optimum measuring conditions The thermometer is equipped with a function to optimise the conditions during measuring procedure In case the device is not ready for measuring yet either the ear or t...

Страница 21: ... the Lo symbol is displayed and a signal tone sounds see picture Now it is not possible anymore to use the thermometer unless changing of the battery In this case press any button to turn off the unit Changing the battery The present thermometer is equipped with a safety lock to keep the battery away from children Press down the button with a pointed article and then remove the battery You need a ...

Страница 22: ...standard body temperature Please take notes about your body temperature on regular days to better determine your febrile values In the event that environmental temperature conditions are outside the allowance of 16 C 40 C the display will show Err when measuring the environmental temperature Care and cleaning The probe is the most delicate part of the device It has to be kept clean and intact in o...

Страница 23: ...sed as prescribed in this instruction manual no additional calibration is necessary Explanation of signs on the CE label Application component of type BF Application components are not suitable to be used for direct application at the heart Advice on recycling The packaging ought to be disposed of at the garbage recycling container the metal parts of the device at the used metal recycling station ...

Страница 24: ...rmal wear and tear that only minimally affects the operational utility of the unit is not subject to the warranty Warranty subsides if unauthorized intervention or repair is undertaken or if non original parts are used Warranty is effective only if date of purchase is confirmed on the warranty card by stamp and signature of the dealership In case of warranty claims please return your device comple...

Страница 25: ...25 Warranty Card Name and complete address of buyer Serial Number of the unit Date of purchase Stamp and signature of dealer Type of device EN ...

Страница 26: ... sur le front Il consiste des équipements suivants Trois appareils d un seul dessin unique en son genre Il ne peut non seulement prendre la température dans l oreille et sur le front mais aussi la température ambiante cela veut dire que vous avez besoin d un seul appareil pour réaliser trois fonctions Indications de l heure Mesure immédiate Le résultat peut être relevé pendant des secondes Cet app...

Страница 27: ...Scanéo Tête de mesure Plaque d identité Bouton pour ouvrir le compartiment de la pile Compartiment de la pile Recouvrement de la sonde Bouton Marche Lecture Bouton pour entrer l heure Affichage Vue de face Vue de l arrière FR ...

Страница 28: ...tion des symboles Mesurage de température en marche Mode pour prendre la température dans l oreille Mode pour prendre la température sur le front Echelle Celsius L heure Etat bas de la pile Mémoire de température ...

Страница 29: ...ra et il peut être endommagé gravement La tête de mesure ne devrait pas être touchée directement Le thermomètre peut seulement être démonté par des spécialistes Cet appareil est exclusivement prévu à usage domestique mais il ne faut quand même pas omettre de consulter un médecin Nettoyez l oreille et assurerez vous qu elle est bien libéré des grandes quantités de cérumen Il est possible que la tem...

Страница 30: ...ichage des heures clignote Les heures sont réglées par le bouton Marche Lecture en le pressant plusieurs fois jusqu à l heure demandée Appuyer une fois sur le bouton d entrée de l heure pour régler les minutes Si l affichage des minutes clignote procéder exactement comme avant Après avoir réglé l heure appuyer finalement sur le bouton d entrée de l heure Modes d affichage On a deux possibilités di...

Страница 31: ...la température dans l oreille enlever le recouvrement avant et appuyer sur le bouton Marche Lecture Si l affichage montre l heure ou la température ambiante appuyer encore une fois sur le bouton Marche Lecture La température dernièrement prise apparaîtra voir l illustration Si le symbole de mesure à l oreille apparaît sur l affichage l appareil sera prête à être utilisé Puis appuyer encore une foi...

Страница 32: ...cture Après avoir terminé la mesure de la température l appareil émet encore des bips et la température du corps sera affichée Après quelques secondes l appareil s éteint et change dans le mode Heure Température ambiante Les meilleures conditions de mesurage Ce thermomètre a une fonction pour optimaliser les conditions pendant la mesure de température Si le système n est pas encore prête à mesurer...

Страница 33: ...a pile clignotant et on entend un signal sonore voir l illustration Avant de remplacer la pile il n est plus possible d utiliser le thermomètre Dans ce cas appuyer sur n importe quel bouton pour éteindre l appareil Echange de la pile Le présent thermomètre est bien équipé avec une fermeture de sûreté pour préserver la pile des enfants Appuyer sur le bouton avec un objet aigu vers le bas pour ouvri...

Страница 34: ...naturelle Il n y a aucune valeur fixe absolue pour une température du corps standard Veuillez noter votre température du corps aux jours normaux pour avoir de meilleures informations sur une fièvre éventuelle Si la température ambiante excède les limites de 16 C à 40 C pendant la prise de la température ambiante l affichage montrera Err Soin et nettoyage La tête de mesure est la part la plus sensi...

Страница 35: ...mploi il ne doit plus être calibré Explication des symboles sur la plaque d identité Pièce d application du type BF Les pièces d application du type BF ne sont pas appropriées pour l application directe sur le coeur Remarques pour l évacuation L emballage de l appareil devrait être mis au recyclage des matériaux les pièces métalliques de l appareil à l évacuation des vieux métaux les composants él...

Страница 36: ...fluencent la valeur ou l aptitude de l utilisation de l appareil qu un peu ne rentrent pas dans ces fournitures de la garantie La garantie expire en cas des opérations aux lieux qui n ont pas été autorisées par nous mêmes ou en cas de l utilisation des pièces de rechange non originales La garantie ne prendra effet que si la date d achat a été confirmée par le cachet et la signature du commerçant s...

Страница 37: ...37 Carte de garantie Nom et adresse complète de l acheteur Numéro de série de l appareil Date d achat Cachet et signature du commerçant Type d appareil FR ...

Страница 38: ...notizen notes 38 ...

Страница 39: ...39 notizen notes ...

Страница 40: ...50496 04 03 1 VAHK hofmann gmbh hauensteinstrasse 2a 63776 mömbris germany fon fax e mail www hofmanngmbh de 49 0 60 29 99 89 0 49 0 60 29 56 22 hallo hofmanngmbh de ...

Отзывы: