background image

9. 

Funzione "Full Go" 

10. 

Convalida 

11. 

Avanti 

12. 

lndietro 

13. 

Sinistra 

14. 

Destra 

Utilizzo: 

: i seguenti �assi sono molto im�ortanti! 

p� 

Al primo utilizzo, è necessario sincronizzare il telecomando 
con l'aspirapolvere.  Una volta che il robot si spegne, premere per 5 secondi 

"OK" e quindi, sanza rilasciare il taste, accendere l'aspirapolvere. 
Due segnali acustici indicano che il telecomando è operativo. 

Funzioni 

Pulizia in modalità 

automatica 

Pulizia in modalità 

Cielo 

THU 

FRI 

"TUE0  " 

"MONO" 

"wED/Uv" 

,,5\Jt'l,O()CK,, 

"SAT/V  " 

"®" 

"FULL GO" 

OK 

À. 

◄ 

► 

lnformazioni 

Premendo il taste,  il robot si metterà in moto in modalità automatica.  Premendo 

© 

nuovamente il taste invece, l'apparecchio si fermerà. 

Premendo  il  taste,  il  robot  si  metterà  in  moto  in  modalità  ciclo.  Premendo 

@) 

nuovamente il taste invece, l'apparecchio si fermerà. 

1. Attiva la modalità automatica o sceglie il giorno (giovedi) 

2.  Attiva  la  modalità  ciclo;  annulla  la  modalità  automatica  e  sceglie  il  giorno 

(venerdi) 

3. lmposta il tempo o sceglie il giorno (martedi) 

4.  lmpostare la scella del giorno o sceglie il giorno (lunedi) 

5. Accende la lampada UV o sceglie il giorno (mercoledi) 

6. Conduce il robot verso la base di ricarica o sceglie il giorno (Domenica) 

7. Seleziona la velocità o sceglie il giorno (sabato) 

8. Smette di passare l'aspirapolvere o annulla una programmazione in corso 

9. Riawio permanente e automatico dopa la ricarica 

10. Salva la programmazione 

11-14. Tasti direzionali per guidare l'aspirapolvere robot 

A: 

È possibile utilizzare il telecomando entra un raggio massimo di 10 metri. 

Base di ricarica: 

1. Spia d'ambiante 

2.  Taste della spia d'ambiante 
3. Spia di alimentazione 
4. lndicatore di carica 
5. Segnale di posizione 
6. Elettrodo di  
7. Elettrodo di carica -

8. Terminale per adattatore 

Содержание SWR22

Страница 1: ...ction manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Handboek Manual de Utilizaci6n Manuale d uso SWR22 Vacuum cleaner robot Aspirateur robot Staubsauger roboter Stofzuiger robot Robot aspirador Aspirapolvere robot ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...our wet hand or it may cause electric shock Don t bend the power cord overly or place weight on it or it may cause power cord damage fire or electric shock Dont twist your clothes or any part of your body head finger etc into the brush or wheel of the robot or it may cause personal injury Don t approach cigarette lighter match and other heat objects or combustible materials such as the gasoline cl...

Страница 4: ... it may cause the product damage Don t use the cleaner in commercial places or the cleaner may be damage by excessive use Don t leave movable thread wire and other objects with the legend of more than 150mm on the ground or the brush may be entangled The cleaner is not for use of the disabled people with physical or mental handicap children and those who use the cleaner before reading the user man...

Страница 5: ...Mop pad two Introduction Control panel of main body Auto charging docking station Dust Brush AC DC adapter Side brush two Menu display 1 2 3 4 5 6 B 7 8 9 BB BB 10 UV 11 12 Manual Screw knife Filters Iwo Date week set display Wheel rotation speed display UV lamp display Auto cleaning display Spot cleaning display Current week display Malfunction display Charging power display Time error code displ...

Страница 6: ...scription 1 Auto cleaning key 2 Spot cleaning key 3 UV lamp key a Clear up gadgets or obstacles in the room before cleaning and lhen press Automatic cleaning key il will clean by spiral linear zigzag follow the wall modes automatically b Youcanchoose fast or slow a nningwhen cieaning c The cleaner will stop running in case of low baltery lhen il will ring en limes and search the docking station fo...

Страница 7: ... cleaner cannai search the docking station for charging if the infrared signal transmitting window of the recharger is covered 4 Connec the output terminal of the adapter with DC socket of the docking station Please place the power cord ofthe adaptoralongthewall orit may interferewiththe brush orwheels Manual charging 1 You can use the adaptor or docking station of the deaner to charge for the mai...

Страница 8: ...ally in case of low battery during cleaning 1 The cleaner may ail to find the docking station due to the obstacle decreased battery and complex condition so the ill docking station should be put in wide space 2 When the cleaner finish cleaning the temperature of the battery is very high so charging lime will be longer Assembly disassembly and cleaning of dustbin Assembly disassembly ofdustbin 1 Ex...

Страница 9: ...raise the cover by right thumb and then raise rod of the mid cleaning brush by your left hand 2 Take out the main brush and floor brush 3 lnsert the main brush and floor brush into the holes before closing the cover in assembly Cleaning of dustbin and blower 1 First dump the dust and the and then clean it with dust brush 2 Pop up the blower and then clean the air inlet outlet with dust brush 3 Don...

Страница 10: ...the hair yarn and other twisted abjects 2 The cleaning of the main brush and floor brush can be done by reference to the assembly disassembly Assembly disassembly and cleaning of Left Right wheel and front wheel Assembly disassembly and cleaning of Left Right wheel 1 Release the screw of the left right wheel by the screwdriver 2 Take out the left right wheel and clean them with the brush Don t was...

Страница 11: ...the screw with a screwdriver open ils base plate 2 Connec Iwo terminais during battery installation 3 Place the positive and negative poles correctly for fear of the damage due to wrong poles 4 Set the cleaner in charging status to keep the best performance of the battery while the cleaner is not in use 5 Ensure using the original battery of the manufacturer for installation otherwise there may be...

Страница 12: ...ey Keys in total Using method functional status of control panel The following steps are very important or the remote control may fail 1 You should check code of the remote contrai or cleaner 2 Check the remote contrai and cleaner have enough power turn off the cleaner press OK on the remote contrai for more han 4s and then turn on the cleaner without releasing OK After the cleaner toots twice rel...

Страница 13: ...itting position should be clean for long without any obstacle on il 6 7 Recharging The electrode and that of the cleaner are connected ta charge under contact positive negative mode sa the position should be clean without any obstacle on it while using or electrode there will be impact ta the charging 8 Charging power DC The power DC socket called recharger for short used ta connect output termina...

Страница 14: ...ty 1500mAh 2200mAh 1700mAh The cleaner can not charge automatically 1 Check whether the adapter is oonnected well with the charger and whether power LED of the charger lighting 2 Check whether the battery power is too low if so charge the cleaner with the adapter directly 3 Make sure there is no barrierin front of the docking station 4 Use the remote oontroller to let the cleaner go back te the do...

Страница 15: ...g temperature range 10 to 45 C Operating humidity range S85RH Specification 100x25mm thickness Weight 0 08kg Technical specifications of docking station 1 Specification LxWxH 200x51x102 mm 2 Weiqht 0 23kg 3 Rated Voltage 24V 4 Operating 10 to 45 C 5 Operating humidity t S85RH Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél...

Страница 16: ...imentation ou poser un poids trop important dessus cela pourrait entraîner des dommages Veillez à ce que vos vêtements ou vos doigts n entre pas en contact avec la brosse ou les roues de l appareil lorsqu il est en marche cela pourrait causer des blessures Ne pas approcher de cigarettes briquets allumettes et autres produits ou matériaux inflammables Ne pas oublier de couper l alimentation de l ap...

Страница 17: ...aîner des dommages Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience ou de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalables concernant l utilisation ...

Страница 18: ...avec les fonctions suivantes nettoyage automatique programmation de nettoyage télécommande sans fil sélection de vitesse Il est facile à utiliser et à nettoyer Composants Aspirateur Télécommande Support Serpillière Brosse Introduction Panneau de configuration Station de charge Station d accueil Brosse Adaptateur Filtre Menu d affichage 1 Programmation 2 Vitesse 3 Lampe UV 4 Mode automatique 5 Mode...

Страница 19: ... tous les objets qui pourraient être des obstacles avant de mettre l appareil en marche b Vous pouvez choisir la vitesse de déplacement la vitesse 1 étant proscrite dans les zones contenant des possibilités de chute c Le robot aspirateur cesse de nettoyer lorsque la batterie est faible il sonnera dix fois et rejoindra la station de charge pour se recharger automatiquement d Le robot cesse de netto...

Страница 20: ...nnectée à la prise murale utilisez l adaptateur Veillez à ce que le cordon d alimentation de l adaptateur soit placé le long du mur pour éviter tout contact avec le robot as irateur Chargement manuel 1 Vous pouvez utiliser la station de charge à tout moment Pour cela utilisez la télécommande Verrou du bac à déchets Boutons de contrôle Languette de sécurité à retirer avan t première utilisation Cap...

Страница 21: ...avec les fonctions suivantes nettoyage automatique programmation de nettoyage télécommande sans fil sélection de vitesse Il est facile à utiliser et à nettoyer Composants Aspirateur Télécommande Support Serpillière Brosse Introduction Panneau de configuration Station de charge Station d accueil Brosse Adaptateur Filtre Menu d affichage 1 Programmation 2 Vitesse 3 Lampe UV 4 Mode automatique 5 Mode...

Страница 22: ...du système double brosses 1 Poussez la barre de verrouillage vers l avant Soulevez le couvercle Nettoyage du bac à déchets et du bac de sortie d air 1 Premièrement videz le bac Nettoyez le ensuite à l aide d une petite brosse 2 Nettoyez le bac de sortie d air de la même façon 3 Ne pas plonger le ventilateur dans l eau 4 Retirez le filtre ainsi que le bac de sortie d air du bac à déchets et plongez...

Страница 23: ...ance de nettoyage de l appareil nettoyez les brosses régulièrement afin de retirer toutes les particules Vous pouvez également tournez délicatement les brosses afin que le nettoyage soit complet 2 Le nettoyage des brosses peut également être effectué lors du démontage de celles ci Assemblage démontage et nettoyage des roues Assemblage démontage et nettoyage des roues de droite et de gauche 1 Desse...

Страница 24: ...pteurs soient toujours propres pour que le fonctionnement de l appareil soit optimum Replacement de la batterie Remplacement de la batterie 1 Dévissez la trappe contenant la batterie puis relirez celle ci 2 Procédez à léchange en veillant à la bonne orientation des électrodes 3 Il est primordial d utiliser seulement des batteries correspondant à ce type d appareil Dans le cas contraire le bon fonc...

Страница 25: ... lampe UV stérilise vos sols Cette fonction est seulement disponible lors de l aspiration C Ce voyant indique le numéro de panne sur l afficheur numérique 88 88 D Affiche l heure le temps de nettoyage ou le code d erreur Détail voir Liste des codes erreurs Indiquant les anomalies E Affiche le jour de la semaine F Indique que votre aspirateur fonctionne en mode cycle G Le robot se déplace en mode a...

Страница 26: ...era un code selon le principe l Dimanche 2 Lundi 7 Samedi Pour l heure appuyez sur la touche directionnelle de droite R afin que l écran LCD D clignote puis utilisez les flèches pointant vers le haut ou le bas pour ajuster Idem pour le réglage des minutes après avoir appuyé à nouveau sur la touche de droite Appuyez sur OK S pour sauvegarder Cod s desJours 1 Dimanche 2 Lundi 3 Mardi 4 Mercredi 5 Je...

Страница 27: ...obot aspirateur de retrouver la station 6 7 Electrodes de Les électrodes permettent de recharger la batterie Aucun objet fil tissu ne doit charge et venir s intercaler entre le socle et l aspirateur En cas de doute vérifiez que l indicateur de charge est bien allumé 8 Borne secteur Borne servant à brancher l adaptateur secteur fourni afin d alimenter la station 6 Utilisez seulement le chargeur fou...

Страница 28: ...areil ne se recharge pas automatiquement après un long moment de non utilisation Utilisez l adaptateur pour le recharger L appareil à arrêter de fonctionner mais aucuns codes d erreurs ne s affiche Contactez le service après vente ne démontez en aucun cas l appareil vous même Codes d erreurs Code Cause Que faire E001 Détecteur de vide Nettoyez les capteurs de l appareil E002 Brosse principale Nett...

Страница 29: ...Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 SWR22 ...

Страница 30: ...nte es das Kabel beschädigt werden Vergewissern Sie sich Ihrer Kleidung oder Finger nicht in Kontakt mit der Bürste oder der Räder des Gerätes kommen wenn im Einsatz diese zu Verletzungen führen können Nicht in der Nähe Zigarettenkippen Feuerzeuge Streichhölzer und andere brennbare Materialien oder Produkte zu platzieren Vergessen Sie nicht schalten Sie das Gerät während des Transports oder der La...

Страница 31: ...l und Schäden verursachen Dieses Gerät ist nicht für Personen mit eingeschränkter Kapazität aufgrund körperlicher geistiger oder sensorischer oder mangelnder Erfahrung und Kenntnisse einschließlich Kindern bestimmt es sei denn sie haben Anweisungen zur Verwendung des Geräts durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person erhalten und dass sie die Risiken verstehen Kinder sollten beaufsichtig...

Страница 32: ...windigkeit Es ist einfach zu bedienen und zu reinigen Komponenten Sauger Fernsteuerung Ladestation Adapter Handbuch Schraubendreher L Halter ZuberhorEtage Bürste Bürste Filter Einführung Konfiguration Platte Menübildschirm 1 Programmierung 2 Geschwindigkeit 3 UV Lampe 4 Automatik Modus 5 Cycle Mode 6 8 Tag der Woche 7 Beschadigung 8 om Load Batterie g_ 88 BB Zeit Fehler 1ù UV UV Lampe 11 Automatik...

Страница 33: ...es dienen kônnten zu entfernen B Sie kônnen die Geschwindigkeit der Verschiebung Geschwindigkeit wahlen 1 ist in den Bereichen empfohlen wo gibt es die Môglichkeit zu fallen C Der Staubsauger Roboter stoppt wenn die Batterie schwach ist Es piept das Zehnfache und der Raboter zur Ladestation fahren um die Batterie automatisch aufgeladen D Der Reinigungsroboter stoppt wenn Sie auf eine Schaltflache ...

Страница 34: ...m an Platz rund um den Bahnhof 50 cm an den Seiten und 3 Meler var dem Station 3 Wenn die lnfrarot Empfanger versteckt ist kann der Raboter Staubsauger nicht die ladestation findet 4 Für die Ladestation an die Steckdose angeschlossen ist kônnen Sie den Adapter Schleusentrichler Steuertasten Sicherungslasche Um vor enlfemt werden ersten Verwenclung Nliherungssensoren linke Rad dualen System Bürsten...

Страница 35: ...Bildschirm Flash Staubsauger Diebstahl Zu berichten dass das Gera aufgeladen wird den Bars innerhalb des Symbols Slack sind blinkt eine nach der anderen Das Symbol stops blinkt wenn das Gera vollstandig aufgeladen ist 111 6 Die Stabe sind auf dem Slack zeigt den Ladezustand des Gerates Ais die drei Bars leer sind bedeutet es das Gera geladen werden muss Autoload l J l l L l Die Staubsauger Roboter...

Страница 36: ... entfernen Sie das Gera Boden dann entfernen Sie die kleinen Partikel Sammler Alle Teile müssen korrekt wieder zusammengesetzt Verwenden Sie nicht das Tuch auf Wolldecken oder Teppichen Reinigung der Abfallbehälter und die Luft Anschlussdose 1 Erste leere Kollektor Reinigen Sie mit einer kleinen Bürste 2 Reinigen Sie den Luftauslass in der gleichen Weise 3 Tauchen Sie nie den Lüfter in das Wasser ...

Страница 37: ...kënnen auch drehen Sie die Bürste vorsichtig Aufraumarbeiten abgeschlossen ist 2 Sie kënnen auch Reinigung von Pinseln zum Zeitpunkt der Entnahme Montage Demontage und Reinigung der Rader Montage Demontage und Reinigung der linken und rechten Radern 1 Lësen Sie die Schraube an der rechten und linken Rader 2 Entfernen Sie die Rader und mit einer Bürste reinigen Reinigen Sie nicht Pinsel mit Wasser ...

Страница 38: ...ktroden 3 Verwenden Sie nur die Batterien für diesen Geratetyp Ansonsten ist das ordnungsgemar e Funktionieren der Gerate nicht gewahrleistet Auswechseln der Batterien der Fernbedienung Ill 1 ôffnen Sie die hintere Abdeckung der Fernbedienung und ersetzen Sie die Batterien stellen Sie sicher du es gut 2 Wenn nicht für eine lange Zeit verwendet lassen Sie sie leer Fernsteuerung Steuerung Platte 1 T...

Страница 39: ...instellen der Uhrzeit und dem Wahltag Dienstag wED Uv 4 Stellen Sie den Tag oder die Auswahl des Tages S N O CI Montag SAT V 5 UV Lampe leuchtet oder die Auswahl des Tages Mittwoch 6 Fahren Sie den Staubsauger an die Ladestation oder FULL GO die Auswahl des Tages Sonntag 7 Die Einstellung der Drehzahl oder der Auswahl des OK Tages Samstag J 8 Stoppt der Staubsauger oder stornieren y Programmierauf...

Страница 40: ... Schaden am Gera verursachen oder Stromschlage Fehlerbehebung Das Gerat funktioniert nicht oder fehlerhaft 1 Stellan Sie sicher dass der Schalter in die ON Position ist 2 Achten Sie darauf den Filter Pinsel und Abfallbehalter sauber sind 3 Überprüfen Sie die Batterie Die Fernbedienung funktioniert nicht 1 Überprüfen Sie die Batterien 2 Überprüfen Sie die Batterie Roboter Staubsauger 3 Überprüfen S...

Страница 41: ...akte auf den Ansauakrümmer Wenn das Problem weiterhin besteht trotz dieser lnformationen kontaktieren Sie bitte Kundenservice Technische Daten Modell SWR22 1 Nennspannung 14 4 V 2 Akku Ladezeit Batterie 5 Stunden 3 Autonomie 4 Leistuna 24W 5 Temperatureinsatzbereich 10 a 45 C 6 Luftfeuchtiakeit von Nutzen S85RH 7 Lastspannung 24V 1A 8 Frequenzen ISM de 2 4 GHz 9 Griir e 320 x87 mm einschlier lich ...

Страница 42: ...Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 ...

Страница 43: ...he shock veroorzaken Vouw het kabel nooit op en plaats er geen gewicht boven op dit kan schade veroorzaken Houd uw kleding handen en voeten uit de buurt van de wielen en de borstel van het apparaat anders kunt u blessures oplopen Benader geen sigaretten aanstekers lucifers of ander vlambar materiaal Niet vergeten om het apparaat te ontkoppelen als u het gaat transporteren of opbergen Dit kan de ba...

Страница 44: ...et apparaat blokkeerden en beschadigen Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met een verminderd lichamelijk mentaal of sensorisch vermogen of gebrek aan ervaring en kennis inclusief kinderen tenzij zij instructies hebben gehad om het apparaat te gebruiken door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid gebruik van het en begrijp de gevaren die ermee gepaard gaan Kind...

Страница 45: ...ofzuiger Afstandsbediening Lading station Station van receptie Lader Handboek Steun Dweil Borstel Borstel Filter Schroevedraaier lntroductie Configuratie Paneel lnformatie over de display functies Display Menu 1 Programmeering 2 Snelheid f 3 UV Lamp 4 Automatisch 5 Cyclus B 6 Dag van de week 7 Storing 8 Lader Batterij BB BB 9 Uur Fout UV 10 UV Lamp 11 Automatisch 12 Cycle Controleer dat het appara...

Страница 46: ...s gesteld in deze zones is snelheid 1 verboden Ais de balterij van de robot gering is zal hij lien keer een geluid emitteren voordal hij naar zijn lading station terugkeert om zich automatisch op te laden De robot houdl op met werken ais u de knop gedurende enkele minuten indrukl Doel u het weer is de robot in werking De cycle mode maakt het mogelijk om binnen 4 minuten een oppervlakte van 1 m2 op...

Страница 47: ...station op een vlakke oppervlakte en tegen de muur gericht Een stickers is geboden voor een duurzaam leven van het station 2 Hel station moet met een minimum ruimte van 50cm toi 3m worden voorzien van het station 3 Ais de lnfraroodgeblokkeerd wordt kan de robot het station nie vinden en zal zich dus zelf opladen 4 Omdat het lading station word aangesloten op de virtuele muur gebruik altijd de lade...

Страница 48: ...et apparaat bezig is met laden De hokjes binnen in de icoon pile zullen een voor een opsteken totdat ze stoppen en het apparaat volledig is opgeladen 6 De hokjes binnen in het pile icon geven het niveau van lading aan Ais de drie hokjes leeg zijn is het apparaat volledig opgeladen Automatisch Laden L J l J L l Zodra de batterij gering is zal de stofzuiger robot automatisch de lading station opzoek...

Страница 49: ...te verwijderen draai ze inde tegengestelde richting 2 Om de borstels te verwijderen draai ze in de tegengestelde richting 3 Voor dat u de deksel gaat sluiten Ill Reinigung der Abfallbehälter und die Luft Anschlussdose 1 Erste leere Kollektor Reinigen Sie mit einer kleinen Bürste 2 Reinigen Sie den Luftauslass in der gleichen Weise 3 Tauchen Sie nie den Lüfter in das Wasser 4 Entfernen Sie den Luft...

Страница 50: ... apparaat opnieuw gaat gebruiken 2 Hel schoonmaken van de borstels kan tijdens de ontmanteling uitgevoerd worden Montage ontmanteling en schoonmaak van wielen Montage ontmanteling en schoonmaken van wielen rechts en links 1 Draai de schroeven van de wielen op de linker en rechterkant los 2 Trek de wielen terug met hulp van een borstel om ze schoon te maken Nooit met water schoonmaken 3 Zet de wiel...

Страница 51: ...orden gebracht Hel vervangen van de batterijen van de afstandsbediening Il 1 Open de deksel gelegen op de rug van de afstandsbediening Vervang de 2 batterijen door op de goede polariteit te letten ln het geval dat u het apparaat gedurende langere tijd niet gaat gebruiken laat de huisvesting leeg 1 Ais het apparaat niet meer te gebruike is zeker ais het beschadigt is koppel het apparaat los en zet ...

Страница 52: ...matisch schoon te maken Druk de knop opnieuw om het apparaat te stoppen Automatische schoonmaak Druk op de knop om de cycle schoonmaak te gebruiken Druk de knop opnieuw in om de cycle te stoppen Cycle schoonmaak a T 1 Automatische dag keuze activeren donderdag 2 Cycle en het annuleeren van de automatische dag keuze Vrijdag FR TUE 3 Regelaar van tijd of dag Dinsdag MONb 4 Regelaar van dag keuze Mon...

Страница 53: ... station 6 Gebruik alleen de geleverde lader om de stofzuiger op optimale wijze te laten werken Zo niet kan dit schade veroorzaken door overspanning Raak het apparaat of het kabel nooit met natte handen aan om elektrische shock te vermijden Vouw het kabel nie en plaats er geen druk op om schade van de voeding te voorkomen en elektrische shock te vermijden Het oplossen van problemen Het apparaat fu...

Страница 54: ... en maak de motor blokken van de wielen schoon E005 Vals contact Controleer en maak de contacten van de dweil schoon Ais het probleem ondanks deze informatie voortduurt neemt u contact op met uw verkoop service Technische Specificaties Model SWR22 1 Nominale Spanning 14 4V 2 Opladbare batterij Opladings tijd van de batterij van 3 00 toi 5 00 3 Autonomie 4 Mach 24W 5 Temperatuur van gebruik 10à45 c...

Страница 55: ...Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 ...

Страница 56: ...ga demasiado peso sobre él esto podría dañar el cable Asegúrese de que su ropa o dedos no entren en contacto con las cepillas o las ruedas del aparato cuando esté en uso esto podría causar lesiones No ponga cerca colillas de cigarrillos encendedores fósforos y otros materiales o productos inflamables No olvide apagar la unidad durante su transporte o almacenamiento ya que puede dañar la batería As...

Страница 57: ...rían bloquear las cepillas y causar daños Este dispositivo no debe ser utilizado por personas con capacidad física mental o sensorial reducida o sin experiencia y conocimientos incluidos niños a menos que hayan recibido instrucciones de uso del aparato por parte de una persona responsable de su uso seguro del dispositivo y comprender los peligros involucrados Los niños deben ser supervisados para ...

Страница 58: ...s caracteristicas limpieza automatica programacién de limpieza mando a distancia seleccién de velocidad Es facil de usar y limpiar Componentes Aspirador Soporte Introduction Panel de control Manda a distancia Estaciôn de carga Estaciôn Adaptador Manual Accesorio para suelo Gepillo Gepillo Pantalla del menu 1 C 1 Programacién 2 Velocidad 3 Lampara UV 4 Modo automatico 5 Modo de ciclo 6 8 Dia de la ...

Страница 59: ...ta y seguido de la pared Asegurese de retirar todos los objetos que podrian servir de obstaculo antes de encender la unidad B Usted puede elegir la velocidad de desplazamiento la velocidad 1 se recomienda en las zonas donde hay posibilidad de caida C El aspirador robot deja de limpiar cuando la bateria esta baja se emitira un sonido diez veces y el robot ira a la estacion de carga para recargar la...

Страница 60: ...ci6n 2 Permita un minima de espacio alrededor de la estaci6n 50 cm a los lados y 3 metros delante de la estaci6n 3 Si el receptor infra rojo esta oculto el aspirador robot no podra encontrar la estaci6n de recarga 4 Para que la estaci6n de carga se conecte a la toma de la pared utilice el adaptador _ Accesorio para suelo Colector de deshechos Salida de aire _ Asegtlrese de que el cable de alimenta...

Страница 61: ...icono pila indica el nivel de carga del dispositivo Cuando las tres barras estan vacias significa que el dispositivo se debe cargar Carga automatica 1 l 1 J LJ El aspirador robot busca automaticamente la estaci6n de carga cuando la bateria esta baja 1 La busqueda de la estaci6n de carga puede fallar si los receptores infrarrojos estan ocultos o si un obstaculo se encuentra cerca de la estaci6n de ...

Страница 62: ...taje de sistema de cepillos dual 1 Jale la barra de cierre Levante la tapa 2 Para quitar los cepillos observe los dibujos colindantes Limpieza del colector de desechos y de la caja de salida de aire 1 Primero vacíe el colector Límpielo utilizando un cepillo pequeño 2 Limpie la salida de aire de la misma manera 3 No sumerja el ventilador en el agua 4 Quite el filtro de aire y el colector de deshech...

Страница 63: ...de limpieza de la unidad limpie los pinceles con regularidad para eliminar todas las partfculas También puede girar suavemente el cepillo para que la limpieza sea completada 2 La limpieza de los cepillos también se puede hacer cuando los retire Montaje desmontaje y limpieza de las ruedas Montaje desmontaje y limpieza de las ruedas izquierda y derecha 1 Desajuste el tornillo de las ruedas derecha e...

Страница 64: ...vo 3 Asegurese de que los sensores se mantengan limpios para que el funcionamiento del dispositivo sea éptimo Sustituci6n de la bateria Sustituci6n de la bateria 1 Desenrosque la tapa que contiene la baterfa y retfrela 2 Proceda al intercambio asegurandose de la orientaci6n correcta de los electrodos 3 5610 use baterfas para este tipo de dispositivo De lo contrario el buen funcionamiento del equip...

Страница 65: ... pueden contener sustancias peligrosas que tienen efectos perjudiciales sobre el media ambiente o la salud humana y deben ser reciclados Este simbolo indica que los equipos eléctricos y electr6nicos estan sujetos a una colecci6n selectiva representado par un cuba con ruedas tachado con una cruz Mando a distancia Panel de control 1 THU Modo automatico Jueves 2 Modo de ciclo Viernes FRI 3 TUE0 Hora ...

Страница 66: ...ra y elecci6n del dia martes 4 Ajuste del dia o selecci6n del dia lunes S Enciende la lampara UV o selecci6n del dia miércoles 6 Conduce el aspirador a la estaci6n de carga o selecci6n del dia domingo 7 Selecci6n de la velocidad o selecci6n del dia sabado 8 Detiene el aspirador o cancela una tarea en la programaci6n 9 Reinicio permanente y automatico después de la recarga 10 Guarda la programaci6n...

Страница 67: ... aparato o ser electrocutado Soluci6n de problemas El dispositivo ya no funciona o funciona mal 1 Verifique que el interruptor esta en la posici6n ON 2 Asegurese de que el filtre el cepillo y el contenedor de deshechos estén limpios 3 Revise la baterfa El manda a distancia no funciona 1 Compruebe las pilas 2 Revise la baterfa del aspirador robot 3 Compruebe la sincronizaci6n entre el mande a dista...

Страница 68: ...nominal 14 4 V 2 Baterfa recargable Duraciôn de carga de la Baterfa 3 a 5 horas 3 Autonomfa 4 Potencia 24W 5 Rango de temperatura de uso 10 a 45 C 6 Humedad de uso S85RH 7 Tensiôn de carga 24V lA 8 Frecuencias ISM de 2 4 GHz 9 Dimensiones 320x87 mm incluyendo la altura de la rueda 10 Peso 3 2kg 11 Capacidad de la Baterfa lSOOmAh 2200mAh 1700mAh Especificaciones técnicas del mando a distancia Model...

Страница 69: ...Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 ...

Страница 70: ...n piegare il cavo di alimentazione e non mettere troppo peso su di esso perché potrebbe causare danni Assicurarsi che i vostri vestiti e le vostre dita non entrino in contatto con la spazzola o le ruote mentre l aspirapolvere è in azione perché ciò potrebbe causare lesioni Non far aspirare sigarette accendini fiammiferi e altri materiali infiammabili Non dimenticare di spegnere l apparecchio duran...

Страница 71: ... o altri prodotti con dimensioni maggiori a 150 mm in quanto potrebbero provocare un blocco nella spazzola e causare danni Questo dispositivo non è destinato all uso da parte di persone con capacità ridotte sul piano fisico mentale o sensoriale o sulla mancanza di esperienza e conoscenza compresi i bambini a meno che non abbiano ricevuto istruzioni per l uso dell apparecchio da parte di una person...

Страница 72: ...ristiche pulizia automatica programmazione di pulizia telecomando senza fili velocità selezionabile È facile da usare e da pulire Componenti Aspirapolvere Telecomando Base di carica Adattatore Manuale Componenti base Supporte Panne pavimento Spazzola Spazzola Filtre Cacciavite lntroduzione Pannello di controllo Menù del display 1 G1 Programmazione 2 Velocità 3 Lampada UV 4 Modalità automatica 5 Mo...

Страница 73: ...sa in successione cicli a spirale lineari andata e ritorno e a fil di muro Accertarsi di rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere di ostacolo prima di accendere l apparecchio È possibile scegliere la velocità di spostamento del robot la velocità 1 è essenziale su pavimenti con possibililà di cadula L aspirapolvere robot smette di pulire quando la batteria è quasi scarica il dispositivo su...

Страница 74: ... quindi non potrà ricaricarsi 4 Utilizzare l adattatore per connettere la base ad una presa elettrica Assicurarsi che cava di alimentazione dell adattatore si trovi a fil di mura per evitare il contatto con il robot Carica manuale 1 È possibile utilizzare la stazione di ricarica in qualsiasi momento usando il telecomando Ruota sinistre Connettere la base di ricarica alla corrente elettrica utilizz...

Страница 75: ...io 0 Assicurarsi di collegare correttamente il durante il trasporto o la stoccaggio in quanta cava di alimentazione perché in casa ciè potrebbe danneggiare la batteria contrario l apparecchio potrebbe 0 danneggiarsi Assicurarsi che il caricabatterie sia Prima di utilizzare il dispositivo assicurarsi correttamente collegato alla presa perché in 0 di rimuovere tutti gli oggetti fragili che S casa co...

Страница 76: ...rsi che le spazzole siano correttamente inserite nei fori Figura 2 Pulizia del contenitore della polvere e delle uscite d aria 1 Svuotare prima il contenitore e poi pulire con un pennellino o spazzola 2 Pulire le uscite d aria allo stesso modo 3 Non immergere mai la ventola nell acqua 4 Rimuovere il filtro e le uscite d aria e metterle in ammollo nell acqua 5 Pulire il filtro con l aiuto di una sp...

Страница 77: ...amente le spazzole in modo che la pulizia sia completa 2 La pulizia delle spazzole puè essere effettuata anche durante lo smontaggio delle stesse Montaggio smontaggio e pulizia delle ruote Montaggio smontaggio e pulizia della ruota destra e sinistra 1 Svitare le viti della ruota destra e sinistra 2 Rimuovere le ruote e pulirle con una spazzola La spazzola non deve mai essere bagnata 3 Rimettere le...

Страница 78: ...e due batterie facendo attenzione alla polarità 2 ln casa di mancato utilizzo prolungato lasciare vuoto Se l apparecchio non è più utilizzabile specialmente se si è verificato un malfunzionamento rendere il dispositivo definitivamente inutilizzabile scollegando e tagliando il cava Non smaltire il prodotto insieme ai rifiuti domestici Un sistema di raccolta per questo tipo di prodotto è stabilita d...

Страница 79: ...ece l apparecchio si fermerà 1 Attiva la modalità automatica o sceglie il giorno giovedi 2 Attiva la modalità ciclo annulla la modalità automatica e sceglie il giorno venerdi 3 lmposta il tempo o sceglie il giorno martedi 4 lmpostare la scella del giorno o sceglie il giorno lunedi 5 Accende la lampada UV o sceglie il giorno mercoledi 6 Conduce il robot verso la base di ricarica o sceglie il giorno...

Страница 80: ...avo di alimentazione con le mani bagnate in quanto ciè potrebbe provocare scosse elettriche Non piegare o appoggiare oggetti pesanti sui cavo in quanto ciè potrebbe causare danni al dispositivo con pericolo di essere fulminati Utilizzo No Nome Funzione lnformazione 1 L interruttore Pulsante ON OFF del separatore ma anche per amplificare o ridurre la portata del muro 1 _ spento Il separatore è spen...

Страница 81: ...camente 1 Controllare che la base di ricarica sia ben collegata 2 Assicurarsi che la batteria del robot non sia troppo scarica 3 Assicurarsi che non vi siano ostacoli Ira il dispositivo e la base di ricarica 4 Utilizzare il telecomando per ordinare al robot di andare alla sua base di ricarica Aumento del rumore durante la pulizia 1 Pulire il filtro e il contenitore della polvere 2 Verificare lo st...

Страница 82: ...deva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory France www hkoenig com sav hkoenig com contact hkoenig com Tél 33 1 64 67 00 01 60 1500mAh 90min 2200mAh 80 min 1700mAh 1500mAh 2200mAh 1700mAh ...

Страница 83: ......

Страница 84: ......

Отзывы: