HK Audio ELEMENTS GALA Скачать руководство пользователя страница 17

ELEMENTS 

GALA

   1.0b

17

Conseil : les connecteurs des haut-parleurs viennent s’encliqueter par 
rotation dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour les débrancher, il 
convient tout d’abord de retirer la sécurité. Pour ce faire, faire tourner la 
fermeture à baïonnette dans le sens du câble et dans le sens contraire 
des aiguilles d’une montre.

12

   

Prise Mains

Le câble secteur fourni vient se brancher sur cette 
prise côté appareil et sur la prise secteur de l’autre.

Conseil : Le GALA SUB 15 est doté de prises 
d’entrée secteur verrouillables de type V-Lock. Le 
câble V-Lock fourni permet de bloquer le cordon 
secteur une fois celui-ci branché et d’éviter ainsi 
tout débranchement accidentel.

Attention ! Veillez à ce que la tension 

indiquée sur le subwoofer du ELEMENTS GALA corresponde à la tension 
secteur disponible. En eff et, le raccordement à une tension secteur 
incorrecte est susceptible de détruire l’électronique de l’appareil.

13

   

Entrée haut-parleur sur trépied EF 45

(non illustré) 

Raccordez les deux colonnes Mid/High au subwoofer système (

11

  

Mid/

High Out L/R) via les douilles d’entrée haut-parleur des trépieds EF 45. Pour 
ce faire, employez les câbles de haut-parleurs contenus dans la livraison. 
Le signal est retransmis, via un système E-Connect, aux unités Mid/High 
raccordées. Bien entendu, le montage est également possible sans les mâts 
EP 2. 

GALA 

SUB 15

EF 45

EF 45

EP 2

E 835

E 835

EP 2

E 835

E 835

3  Mise en place et raccordement des 

 éléments des colonnes

3.1 Connexion E-Connect

Le dispositif E-Connect permet une connexion signal sûre et rapide, qui 
plus est sans câbles, entre les composants passifs du système ELEMENTS 
GALA. L’E-Connect assure la connexion à la fois électrique et mécanique 
entre les unités Mid/High E 835, le mât EP 1 et le trépied EF 45. 

3.2 Raccordements des composants des colonnes

Tenez les composants de façon à ce que les tubes de raccordement corre-
spondants se chevauchent. Pour connecter correctement les composants, 
enfoncez entièrement le tube de raccordement de l’élément supérieur dans 
la douille d’ajustement de l’élément inférieur. Ce faisant, veillez à ce que le 
bouton de verrouillage s’enclenche dans l’orifi ce d’ajustement correspon-
dant.

Push!

Pour détacher deux composants l’un de l’autre, maintenez le bouton de 
verrouillage enfoncé dans le tube de raccordement, puis séparez les compo-
sants.

Pull!

Attention : Lors du montage du système, veillez toujours à ce que le sol 
ou la scène soit stable et de niveau !

4 Mise en service

•  Lors du montage, assurez-vous que le GALA SUB 15 est bien débranché, 

faute de quoi des dommages risquent de survenir ! Amenez le potenti-
omètre Gain Bass en position centrale (0 dBV / clic central). 

•  Installez toujours d'abord le système complet et son câblage, puis mettez 

en marche le GALA SUB 15.  

•  Pour le démontage, il convient de toujours débrancher d’abord le GALA 

SUB 15.

• English

• Français

• Deutsch

• Italiano

• Español

7_Ţ)[

1.7 A rated current

Mains

12

Содержание ELEMENTS GALA

Страница 1: ...ELEMENTS GALA MANUAL 1 0b English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Страница 2: ...ple protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of accessories to the product always follow the instructions for use provided by the manufa...

Страница 3: ...ith all the contents The system con sists of the GALA SUB 15 powered subwoofer four E 835 mid high units two each EF 45 bases and two EP 2 speaker extension poles with a built in signal bus It also co...

Страница 4: ...subwoofer s low frequency range Heads up If the Sub LED stays red while the system is up and running it is being overloaded Turn down the Master knob If you are not feeding a signal into the system a...

Страница 5: ...can of course assemble columns without the EP 2 extension poles GALA SUB 15 EF 45 EF 45 EP 2 E 835 E 835 EP 2 E 835 E 835 3 Setting Up and Connecting the Column s Components 3 1 E Connect E Connect is...

Страница 6: ...high units so their aim remains true and they can t drift to the left or right Push Insert the locking wedge into the slot until it clicks into place Apply slight pressure to the center panel to rele...

Страница 7: ...cm Weight 30 2 kg 66 6 lbs E 835 Mid High Unit Power handling nominal RMS 300 W 8 ohms Axial sensitivity 1W 1m 100 dB Halfspace Frequency response 10 dB 140 Hz 20 kHz Speakers 8 x 3 5 broadband Direct...

Страница 8: ...transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r alle Arten von Zubeh r wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transportt...

Страница 9: ...Das System besteht aus dem System Subwoofer GALA SUB 15 aus vier E 835 Mid High Units aus zwei St ck Standfu EF 45 und zwei signalf hrenden Distanzstangen EP 2 im Lie ferumfang sind zus tzlich das pa...

Страница 10: ...im Tieftonbereich beim Sub woofer GALA SUB 15 an Achtung Leuchtet die Sub LED w hrend des Betriebs dauerhaft rot wird das System berlastet Reduzieren Sie den Sub Regler bzw den Master Sollte kein Sig...

Страница 11: ...EF 45 EF 45 EP 2 E 835 E 835 EP 2 E 835 E 835 3 Aufstellen und Verbinden der S ulen komponenten 3 1 E Connect E Connect erlaubt eine sichere und schnelle Signalverbindung zwischen den Passiv Komponen...

Страница 12: ...rizontal zu arretieren Dann ist ein Verdrehen der Komponen ten ausgeschlossen Push Die Locking Wedge wird einfach in den daf r vorgesehenen Schaft einge clipst Zum Herausl sen muss leichter Druck auf...

Страница 13: ...cm Gewicht 30 2 kg 66 6 lbs E 835 Mid High Unit Belastbarkeit nominal RMS 300 W 8 Ohm Emp ndlichkeit 1W 1m 100 dB Halfspace Frequenzgang 10 dB 140 Hz 20 kHz Lautsprecher 8x 3 5 Breitbandlautsprecher...

Страница 14: ...abricant N utilisez pas d autres points de fixation que ceux pr conis s par le fabricant Cet appareil NE convient PAS aux personnes dont les capacit s motrices sensorielles ou mentales sont d ficiente...

Страница 15: ...ants le subwoofer sys t me GALA SUB 15 4 unit s Mid High m diums aigus E 835 2 tr pieds EF 45 2 m ts conducteurs de signal EP 2 le c ble d alimentation secteur adapt verrouillage V Lock 2 c bles de ha...

Страница 16: ...es bas ses du subwoofer GALA SUB 15 Attention Si la LED Sub reste rouge durablement avec l appareil en fonc tionnement c est que le syst me subit une surcharge R duisez alors le niveau du potentiom tr...

Страница 17: ...15 EF 45 EF 45 EP 2 E 835 E 835 EP 2 E 835 E 835 3 Mise en place et raccordement des l ments des colonnes 3 1 Connexion E Connect Le dispositif E Connect permet une connexion signal s re et rapide qu...

Страница 18: ...s unit s Mid High Tout pivotement des composants est alors exclu Push Les Locking Wedge cales de verrouillage se clipsent tout simplement dans l axe pr vu cet effet Pour d tacher les l ments il suffit...

Страница 19: ...5 x 59 5 cm Poids 30 2 kg 66 6 lbs E 835 Mid High Unit Capacit de charge nomi nale RMS 300 W 8 Ohm Sensibilit 1 W 1 m 100 dB Halfspace R ponse en fr quence 10 dB 140 Hz 20 kHz Haut parleurs 8x 3 5 hau...

Страница 20: ...to ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre le istruzioni per l uso fornite dal produttore Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da...

Страница 21: ...MENTS GALA Il sistema composto da un system subwoofer GALA SUB 15 da quattro Mid High Units E 835 da due piedi di supporto EF 45 e due aste di supporto EP 2 con integrata trasmissi one del segnale da...

Страница 22: ...il sistema sovrac caricato In questo caso dovete ridurre il controllo Sub oppure il livello Master Se la spia si illumina permanentemente in rosso senza che sia presente un segnale avvenuto un errore...

Страница 23: ...lle colonne 3 1 E Connect E Connect permette una sicura e veloce trasmissione dei segnali fra i componenti passivi del sistema ELEMENTS GALA senza dover usare cavi E Connect assicura la connessione me...

Страница 24: ...igh Units in senso orizzontale garantendovi che i componenti restano orientati come previsto Push Inserite semplicemente il locking wedge nell apposita fessura Per toglierlo premete leggermente sulla...

Страница 25: ...m Peso 30 2 kg 66 6 lbs E 835 Mid High Unit Capacit di carico nominale RMS 300 W 8 Ohm Sensibilit 1W 1m 100 dB Halfspace Risposta in frequenza 10 dB 140 Hz 20 kHz Altoparlanti Altoparlante a banda lar...

Страница 26: ...stalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones de uso suministradas por el fabricante Nunca utilice puntos de fijaci n distintos de los especificados por el fab...

Страница 27: ...s E 835 dos tr podes EF 45 y dos barras distanciadoras conductoras de se ales EP 2 en el volumen de suministro se incluye adem s el cable de red V Lock apropiado dos cables de altavoces Speakon y cuat...

Страница 28: ...ofer GALA SUB 15 Atenci n Si el LED Sub se enciende durante el funcionamiento de color rojo jo el sistema se sobrecarga Reduzca el regulador Sub o el Master Si no se aplica ninguna se al y el LED se e...

Страница 29: ...montaje sin usar la barra distanciadora EP 2 GALA SUB 15 EF 45 EF 45 EP 2 E 835 E 835 EP 2 E 835 E 835 3 Instalaci n y conexi n de los compo nentes de las columnas 3 1 E Connect E Connect permite una...

Страница 30: ...bloquear horizontalmente las unidades de medios agudos De este modo se evita que se desajusten los componentes Push Las cu as de bloqueo simplemente se sujetan a presi n en el eje previsto para ello...

Страница 31: ...30 2 kg 66 6 lbs E 835 Mid High Unit Capacidad de carga nomi nal RMS 300 W 8 Ohm Sensibilidad 1W 1m 100 dB Halfspace Respuesta de frecuencia 10 dB 140 Hz 20 kHz Altavoz 8x altavoz de banda ancha de 3...

Страница 32: ...ach 1509 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalt...

Отзывы: