background image

Version 2.2  01/2011

Istruzioni di sicurezza importanti. 

Leggere prima di effettuare il collegamento!

Il presente prodotto è stato fabbricato dal produttore in 
conformità alla norma IEC 60065 ed è uscito dallo stabilimento 
in perfette condizioni di funzionamento. Per preservare tali 
condizioni e garantirne l’uso sicuro, l’utente deve attenersi alle 
indicazioni e alle avvertenze riportate nelle istruzioni per l’uso. 
Se volete usare questo prodotto su veicoli, a bordo di navi o di 
aerei oppure ad altitudini superiori a 2000 m dovete badare alle 
rispettive norme di sicurezza suppletive alla norma IEC 60065.
AVVISO: Per evitare il rischio di incendio o folgorazione, non 
esporre l’apparecchio ad umidità o pioggia. Non aprire l’involucro 
poiché al suo interno non vi sono parti riparabili dall’utente. Per la 
riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato.

Questo simbolo segnala la presenza all’interno 

dell’involucro di tensione pericolosa priva di isolamento 
sufficientemente alta da costituire un pericolo di folgorazione.

Questo simbolo segnala la presenza di tensione 

pericolosa accessibile dall’esterno. Il cablaggio esterno collegato 
ad un qualunque morsetto contrassegnato da questo simbolo 
deve essere un cavo preconfezionato conforme ai requisiti 
indicati dal produttore o un cablaggio installato da personale 
qualificato.

Questo simbolo segnala importanti istruzioni per l’uso e 

la manutenzione nella documentazione allegata. Leggere il 
manuale.

Questo simbolo ha il seguente significato: Attenzione! 

Superficie calda! Non toccare per evitare scottature.

•  Leggere queste istruzioni.
•  Conservare queste istruzioni.
•  Attenersi a tutti gli avvisi e istruzioni riportati sul prodotto e nel 

manuale.

•  Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua. Non collocare il 

prodotto vicino ad acqua, vasche, lavandini, zone umide, 
piscine o stanze con presenza di vapore.

•  Non collocare sul prodotto oggetti contenenti liquidi, quali vasi, 

bicchieri, bottiglie ecc.

•  Pulire solo con un panno asciutto.
•  Non togliere alcun coperchio o parti dell’involucro.
•  La tensione di esercizio prescritta per il prodotto deve 

corrispondere alla tensione di alimentazione della rete locale. In 
caso di dubbi sul tipo di alimentazione disponibile, rivolgersi al 
proprio rivenditore o all’azienda di fornitura elettrica locale.

•  Per ridurre il rischio di folgorazione, la messa a terra del 

prodotto deve essere mantenuta. Utilizzare solo il cavo di 
alimentazione in dotazione al prodotto e mantenere sempre in 
funzione il connettore centrale (di terra) del collegamento alla 
rete. Non escludere la funzione di sicurezza del connettore 
polarizzato o di messa a terra.

•  Proteggere il cavo di alimentazione affinché non venga 

calpestato o pizzicato, in particolare in corrispondenza delle 
prese e degli innesti e nel punto di uscita dal dispositivo. 
Maneggiare sempre con cura i cavi di alimentazione. 
Controllare periodicamente la presenza di tagli o usura sui 
cavi, soprattutto all’altezza della presa e nel punto di uscita dal 
dispositivo.

•  Non utilizzare mai il cavo di alimentazione se danneggiato.
•  Scollegare il prodotto in caso di temporale o di lunghi periodi 

di inutilizzo.

•  Il prodotto si scollega completamente dall’alimentazione di 

rete solo staccando la spina di alimentazione dall’unità o dalla 
presa a muro. Il prodotto va collocato sempre in modo che sia 
possibile scollegarlo dall’alimentazione con facilità.

•  Fusibili: per garantire prestazioni ottimali, i fusibili utilizzati 

come ricambio devono essere di tipo IEC127 (5x20 mm) e 
dell’amperaggio nominale richiesto. È vietato utilizzare fusibili 
riparati o cortocircuitare il portafusibili. Fate sostituire i fusibili 
soltanto da un tecnico qualificato.

•  Per tutte le operazioni di riparazione, rivolgersi a personale 

qualificato. L’unità va riparata nel caso abbia subito danni, 
come nei seguenti casi:

-  Il cavo o la presa di alimentazione sono danneggiati o usurati.
-  È penetrato del liquido o degli oggetti all’interno del prodotto.

-  Il prodotto è stato esposto a pioggia o umidità.
-  Il prodotto non funziona correttamente seguendo le istruzioni.
-  Il prodotto ha subito una caduta o l’armadio è stato 

danneggiato.

•  Quando collegate altoparlanti badate di non scendere sotto 

l’impedenza minima dichiarata sull’apparecchio oppure in 
questo manuale. Usate sempre cavi dello spessore adatto e 
corrispondenti alle vigenti norme locali.

•  Non esporre ai raggi solari diretti.
•  Non installare accanto a fonti di calore quali radiatori, 

bocchette di diffusione d’aria calda, fornelli o altri dispositivi 
che generano calore.

•  Non chiudere le aperture di ventilazione. Installare l’unità 

seguendo le istruzioni fornite dal produttore. Il prodotto non è 
adatto all’installazione ad incasso, ad esempio in un rack, a 
meno di non garantire un’adeguata ventilazione.

•  Quando viene spostato all’interno di un locale, attendere 

sempre che il dispositivo, se freddo, raggiunga la temperatura 
ambiente. Qualora venga utilizzato senza che si sia riscaldato, 
sussiste il rischio di formazione di condensa al suo interno e di 
conseguenti danni.

•  Non collocare sul prodotto fiamme libere, come ad esempio 

candele accese.

•  Il dispositivo va collocato ad almeno 20 cm/8“ di distanza dalle 

pareti.

•  Utilizzare solo in abbinamento al carrello, supporto, piedistallo, 

staffa o tavola specificati dal produttore o venduti insieme al 
prodotto. Qualora si utilizzi un carrello, prestare attenzione 
nello spostare il carrello/la combinazione di prodotto per evitare 
lesioni causate dall’inciampamento.

•  Utilizzare solo accessori consigliati dal produttore. Tale 

prescrizione si applica a tutti i tipi di accessori, ad esempio 
coperchi di protezione, borse per il trasporto, supporti, 
dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto, ecc. In caso 
di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto, 
osservare sempre le istruzioni per l’uso fornite dal produttore. 
Non utilizzare mai punti di fissaggio sul prodotto diversi da 
quelli indicati dal produttore.

•  Questo apparecchio NON è adatto all’uso da parte di persone 

(compresi i bambini) con capacità fisiche, mentali o sensoriali 
limitate o da persone prive della necessaria esperienza e/o 
conoscenza. Tenere sempre l’apparecchio al di fuori della 
portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni.

•  Non inserire mai oggetti di alcun tipo all’interno del prodotto 

attraverso le fessure dell’armadio, poiché potrebbero toccare 
punti con presenza di tensione pericolosa o causare il 
cortocircuito dei componenti, con il conseguente rischio di 
incendio o folgorazione.

•  Questo prodotto genera livelli di pressione sonora superiori 

a 90 dB in grado di causare danni permanenti all’udito. 
L’esposizione a livelli di rumore estremamente elevati può 
causare la perdita permanente dell’udito. In caso di esposizione 
continua, indossare protezioni per l’udito.

•  Il produttore garantisce la sicurezza, l’affidabilità e l’efficienza 

del prodotto solo se:

-  l’assemblaggio, l’ampliamento, la reimpostazione, le modifiche 

o le riparazioni sono eseguiti dal produttore o da personale 
autorizzato.

-  l’impianto elettrico dell’area interessata è conforme ai requisiti 

specificati nelle norme IEC (ANSI).

-  l’unità è utilizzata secondo le istruzioni per l’uso.
-  la sicurezza elettrica dell’unità è controllata e testata da un 

tecnico competente.

Avvisi di sicurezza per sistemi di altoparlanti 

Usate soltanto sistemi di montaggio autorizzati dal 

produttore per il rispettivo sistema di altoparlanti. Seguite 
attentamente le istruzioni di montaggio ed usate soltanto 
accessori di montaggio omologati. È escluso qualsiasi diritto di 
garanzia in caso di montaggio improprio o se vengono usati 
accessori di montaggio non omologati.
Modificazioni agli altoparlanti, agli accessori di montaggio, 
agli elementi di connessione e di fissaggio e alle imbracature 
potrebbero alterare la stabilità del sistema e faranno decadere 
ogni forma di garanzia.
La riparazione di componenti rilevanti dal punto di vista della 
sicurezza deve venir eseguita soltanto dal produttore o da un 
suo rappresentante autorizzato – altrimenti decadrà ogni forma 

di garanzia.

L’istallazione deve venir eseguita soltanto da personale 

competente. Usate soltanto punti di montaggio con una 
sufficiente capacità portante, considerando eventuali vincoli 
architettonici. È assolutamente obbligatorio di usare il materiale 
di fissaggio (viti, tasselli ecc.) indicato nelle istruzioni di 
montaggio del produttore. Adottate provvedimenti adatti 
(frenafiletti, dadi autobloccanti) per prevenire un allentamento dei 
raccordi filettati.

Assicurate istallazioni stazionarie e/o mobili (in questo 

caso gli altoparlanti e gli accessori di montaggio) contro una 
caduta dall’alto con due dispositivi indipendenti. Provvedete ad 
istallare dispositivi adatti per cogliere ogni elemento allentato 
prima che questo possa cadere in terra.  Assicuratevi che gli 
elementi di montaggio e di fissaggio e le imbracature vengano 
scelti e montati nel rispetto delle normative nazionali e locali 
vigenti. Tenete conto dei carichi dinamici (forze di trazione-
compressione) per calcolare le dimensioni dei dispositivi di 
sicurezza.

Se usate stativi, badate che non venga oltrepassato il loro 

carico massimo ammissibile. Badate inoltre che, per motivi 
costruttivi, gli stativi di solito sono concepiti ed omologati soltanto 
per portare un carico centrato. Gli stativi devono essere 
posizionati in modo sicuro e stabile. Provvedete ad assicurare (o 
meglio ancora fissare) gli stativi se per esempio:
- la loro superficie di appoggio non consenta un posizionamento 
stabile,
- la loro altezza limita la stabilità,
- si potrebbero manifestare venti forti,
- potrebbero essere rovesciate da persone.
Prendete provvedimenti contro ogni forma di comportamento 
rischioso da parte degli spettatori. È vietato posare stativi che 
ingombrano le vie di fuga e l’accesso soccorsi. Se volete posare 
stativi in una via di comunicazione, verificate prima che la 
larghezza della via lo consenta e badate in ogni caso ad una 
protezione (transenne, cordone ecc.) e ad una segnalazione 
adeguata. Il montaggio e smontaggio degli altoparlanti significa 
un rischio elevato. Utilizzate sempre l’attrezzatura adatta e 
assicuratevi che le attività vengano svolte nel rispetto delle 
normative nazionali in vigore.

Durante il montaggio, indossate sempre indumenti 

protettivi appropriati (casco, guanti, calzature di sicurezza) ed 
usate soltanto mezzi di salita adatti e sicuri (scala, ponteggio 
ecc.). Il rischio è a esclusivo carico della ditta o del tecnico che 
esegue i lavori di montaggio.

 Verificate dopo il montaggio del sistema di altoparlanti che 

il montaggio e cablaggio sia avvenuto in modo corretto e che 
tutte le giunzioni siano stabili.
L’operatore di un sistema di altoparlanti (stazionario o mobile) 
è obbligato a controllare o a fare controllare regolarmente ogni 
componente del sistema nel rispetto delle normative nazionali e 
locali in vigore e a fare riparare ogni danno immediatamente.
Vi consigliamo di documentare meticolosamente ogni missione di 
controllo in un libretto di controllo.
Per un sicuro montaggio di altoparlanti all’aperto dovete prendere 
in considerazione i vari fenomeni che potrebbero limitare la 
stabilità e la capacità portante dell’impianto, soprattutto i carichi 
dovuti al vento, al peso della neve o del ghiaccio e gli influssi di 
temperatura. Badate a dimensionare i punti di sollevamento per 
un montaggio in sospensione prendendo in considerazione una 
sufficiente riserva di sicurezza. Assicuratevi che tutto avvenga nel 
rispetto delle normative nazionali in vigore.

I sistemi di sonorizzazione professionali sono in grado di 

produrre livelli sonori nocivi alla salute. Anche essere sottoposto 
a livelli apparentemente inoffensivi (a partire da circa 95 dBA 
SPL) per un elevato periodo di tempo può provocare perdite 
dell’udito. Quindi consigliamo che ogni persona sottoposta ad alti 
livelli sonori provenienti da un sistema di sonorizzazione porti 
un’adatta protezione per l’udito (tappi auricolari o paraorecchie). 
Produttore: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Germania

Содержание elements E435

Страница 1: ...Instruction Sheet 1 0 Install Kit E 435 Install Kit E 435 A English Deutsch Français Italiano Español ...

Страница 2: ...Kit E 435 A self powered EA 600 IL Power Amp E 435 IL U Mid High Unit E 435 IL O Mid High Unit E 435 IL U Mid High Unit Install Kit E 435 passive 1 1 2 3 3 5 3 5 5 1 2 3 5 4 4 1 6 6 12 10 11 10 8 7 7 7 7 8 8 9 8 ...

Страница 3: ...s max 4x E 435 optional or 2x E 835 Install Kit E435 A plus max 3x E 435 optional or 1x E 435 plus 1x E 835 848 mm when using E 435 when using E 835 and E 435 1230 mm 1592 mm 1612 mm 1994 mm 1974 mm 2336 mm 2376 mm Install Kit Column Configurations Install Kit Column Dimensions incl wall brackets ...

Страница 4: ...by any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4 years of age must be kept away from this appliance at all times Never push objects of any kind into this product through cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short out parts th...

Страница 5: ...one LED lights up to show the EQ setting for one mid high unit two LEDs light up for the EQ for two mid high units and so forth The unit of measure for this display is the smaller of the ELEMENTS mid high units that is the E 435 The E 835 mid high unit is twice as large and therefore counts as two E 435s 2 Sensitivity Switch Use this selector to match the preamp s input gain to the mixer s output ...

Страница 6: ...ounting You will need these tools to proceed Phillips head screwdriver 13 mm SW open end wrench 5 mm Allen wrench Mounting units using a up to four 5 mm screws or b one or two 8 mm screws Screw the two mounting brackets 2 to the wall spacing them vertically to match the number and size of the Elements module you want to mount see page 3 for dimensions Install Kit for passive units only Attach the ...

Страница 7: ...ts 6 Technical Data 4 Alignment E 435 IL U O Mid High Unit Nominal power handling 150 W RMS Frequency response 10 dB 140 Hz 20 kHz Axial sensitivity 1W 1m 97 dB half space Nominal impedance 16 ohms Connections 1 E Connect in 1 E Connect out Woofers Four 3 5 wideband speakers Directivity 70 horizontal X over frequency 140 Hz 12 dB oct passive Weight 2 35 kg 5 2 lbs EA 600 IL Power Amp Continuous po...

Страница 8: ...wie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen Ständer sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts die vom Hersteller vorgesehen sind Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensoris...

Страница 9: ...35 auf 4 Die vier Anzeige LEDs zeigen den Status an eine LED leuchtet Entzerrungseinstellung für ein Topteil E 435 zwei LEDs leuchten Entzerrung für zwei Topteile E 435 usw Als Maßeinheit auf der Anzeige dient somit das kleinere der ELE MENTS Mid High Units die E 435 Die doppelt so große Mid High Unit E 835 zählt dabei wie zwei E 435 2 Sensitivity Schalter Mit diesem Schalter können Sie die Empfin...

Страница 10: ... signal wird ohne zusätzliche Verkabelung weitergeleitet Zum Trennen der Komponenten drücken Sie den Arretierknopf und ziehen die Module auseinander 3 Montage Benötigtes Werkzeug Kreuzschraubendreher Gabelschlüssel SW 13 mm Inbusschlüssel 5 mm Montage mittels a bis zu 4x Schrauben 5 mm oder b 1 2 Schrauben 8 mm Schrauben Sie die beiden Montage winkel 2 mit einem zur Anzahl und Bau größe der geplan...

Страница 11: ...ich 6 Technische Daten 4 Ausrichtung E 435 IL U O Mid High Unit Belastbarkeit nominal 150 W RMS Frequenzgang 10 dB 140 Hz 20 kHz Empfindlichkeit 1W 1m 97 dB Half Space Nennimpedanz 16 Ohm Anschlüsse 1x E Connect in 1x E Connect out Lautsprecher 4x 3 5 Breitband Directivity 70 horizontal Trennfrequenz 140 Hz 12 dB Okt passiv Gewicht 2 35 kg 5 2 lbs EA 600 IL System Amp Dauerleistung EIA 600 Watt Cl...

Страница 12: ...es enfants ou aux personnes ne disposant pas de l expérience ou des connaissances nécessaires pour faire fonctionner le présent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et être tenu constamment hors de portée des enfants de moins de quatre ans N insérez jamais d objets à travers les grilles du boîtier car ils pourraient toucher des pièces sous tension dangereuses ou provoquer un court circuit ...

Страница 13: ...une DEL allumée réglage de correction pour un satellite deux DEL allumées correction pour deux satellites etc Pour cette affichage l unité de base est constituée par la plus petite des unités médiums aigus ELEMENTS en l occurrence la E 435 Dès lors l unité médiums aigus E 835 deux fois plus grosse compte pour deux E 435 2 Commutateur de sensibilité Cet interrupteur permet d adapter la sensibilité ...

Страница 14: ...rrespondant de la connexion E Connect les deux composants sont solidarisés mécaniquement et le signal de haut parleur est transmis sans câblage supplémentaire Pour désolidariser les composants enfoncez le bouton de verrouillage puis séparez les modules 3 Montage Outillage requis Tournevis cruciforme Clé plate de 13 mm Clé Allen de 5 mm Montage au moyen de a jusqu à 4 vis de 5 mm ou b 1 2 vis de 8 ...

Страница 15: ...périeure Unité médiums aigus Capacité de charge nominale 150 watts RMS Réponse en fréquence 10 dB 140 Hz 20 kHz Sensibilité 1 W à 1 m 97 dB half space Impédance nominale 16 ohms Connexions 1x entrée E Connect 1x sortie E Connect Haut parleurs 4x 3 5 large bande Directivité 70 horizontalement Fréquence de coupure 140 Hz 12 dB oct passif Poids 2 35 kg 5 2 lbs EA 600 IL Ampli système Puissance nomina...

Страница 16: ...da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON è adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacità fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria esperienza e o conoscenza Tenere sempre l apparecchio al di fuori della portata dei bambini di età inferiore ai 4 anni Non inserire mai oggetti di alcun tipo all interno del prodotto attraverso le fes...

Страница 17: ...ndicano lo stato della correzione delle distorsioni selezionato in corrispondenza al numero dei satelliti collegati ogni LED acceso rappresenta un satellite E 435 La spia quindi corrisponde a uno satellite piccolo del sistema ELEMENTS cioè l E 435 Il doppio satellite Mid High Unit E 835 conta come due E 435 2 Selettore Sensitivity Selettore per adattare la sensibilità d ingresso al livello d uscit...

Страница 18: ...bottone d arresto e separare i moduli 3 Istallazione Utensili richiesti Cacciavite a croce Chiave a bocca SW 13 mm Chiave a brugola 5 mm Montaggio con a fino a 4 x viti 5 mm o b 1 2 viti 8 mm Usate viti e tasselli per montare i due angolari di montaggio 2 alla parete Badate di mantenere la giusta distanza verticale corrispondente al numero e alle dimensioni dei moduli ELEMENTS che volete montare m...

Страница 19: ...435 IL U O Mid High Unit Nominale capacità di carico 150 W RMS Risposta in frequenza 10 dB 140 Hz 20 kHz Sensibilità 1W 1m 97 dB half space Impedenza nominale 16 Ohm Connettori 1x E Connect in 1x E Connect out Altoparlanti 4x 3 5 a banda larga Direttività 70 orizzontale Frequenza di separazione 140 Hz 12 dB ottava passiva Peso 2 35 kg 5 2 lbs EA 600 IL System Amp Potenza continua EIA 600 Watt Clas...

Страница 20: ... es apropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas niños incluidos con las capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con productos de este tipo El dispositivo deberá mantenerse siempre fuera del alcance de los niños menores de 4 años Nunca introduzca objetos de ninguna clase en el producto a través de las ranuras del ca...

Страница 21: ...ambién el interruptor en 2 para utilizar cuatro unidades de medios agudos E 435 en 4 Los cuatro LEDs indicadores muestran el estado un LED encendido ajuste de la distorsión para una parte superior dos LEDs encendidos distorsión para dos partes superiores E435 etc Como unidad de medida en el display se puede utilizar la unidad de medios agudos más pequeña la E 435 La unidad de medios agudos de tama...

Страница 22: ...l del altavoz se transmite sin cableado adicional Para separar los componentes presione la cabeza de bloqueo y separe los módulos entre sí 3 Montaje Herramienta necesaria Destornillador de estrellar Llave fija SW 13 mm Llave allen 5 mm Montaje mediante a hasta 4x tornillos de 5 mm o bien b 1 2 tornillos de 8 mm Atornille ambas escuadras de montaje 2 a la pared con la cantidad y tamaño necesarias s...

Страница 23: ...IL U O Unidad medios agudos Capacidad de carga nominal 150 W RMS Respuesta de frecuencia 10 dB 140 Hz 20 kHz Sensibilidad 1W 1m 97 dB medio espacio Impedancia nominal 16 Ohmios Conexiones 1x E Connect in 1x E Connect out Altavoz 4x 3 5 Banda ancha Directividad 70 horizontal Frecuencia de separación 140 Hz 12 dB Oct pasivo Peso 2 35 kg 5 2 lbs EA 600 IL Amplificador del sistema Potencia permanente E...

Страница 24: ...del Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840215 D 2517 Subject to change without notice Technische Änderungen vorbehalten Copyright 2012 Music Sales GmbH 08 2012 ...

Отзывы: