HJC CS-MX II Скачать руководство пользователя страница 11

16

Información de seguridad importante

Nunca compre un casco usado o lo tome prestado de otra persona. Con el tiempo, la espuma protectora del casco 
se ajusta a la cabeza del usuario. El casco usado o prestado no podrá ofrecer la misma protección que uno nuevo.

Usar el casco de un tamaño que no sea el adecuado, puede aumentar el riego de lesión grave o muerte en caso 
de accidente. Un casco demasiado grande podría soltarse y desprenderse en caso de accidente. Para elegir el 
casco del tamaño adecuado a su cabeza, siga las siguientes instrucciones.

Asegúrese siempre de que puede ver bien para poder conducir su moto con seguridad.

Si el casco se sale o se desliza sobre sus ojos, pruebe con otra talla o modelo o marca. El borde del casco 
debe ser visible en su campo de visión superior.

 

Tabla de tallas

1. Mídase la cabeza. Coloque una cinta métrica en el contorno de su cabeza unos 2,5 cm encima de sus cejas. 

2. Use la tabla de medidas para seleccionar la talla de casco que se aproxime más a la medida de su cabeza. Si la medida de su 
    cabeza está entre dos tallas, pruebe primero el tamaño mayor y luego el menor.

6. Pruebe si el casco es el adecuado colocando sus manos a cada lado del casco. Mientras mantiene 
    su cabeza lo mas inmóvil posible, trate de hacer girar su casco de izquierda a derecha y luego de 
    arriba a abajo. Si nota que el casco se desliza por su cabeza, significa que es demasiado grande; 
    pruebe entonces con uno de tamaño inferior. Ud. debe sentir que el casco mueve la piel de su 
    cabeza y cara a medida que ud. trata mover el casco.

7. Abroche el sistema de cierre (correa de la barbilla) ajustando al máximo la correa a su mandíbula pero sin causar dolor. 
    No debe quedar suelto, la correa debe estar junto a su mandíbula. Véase en la página 17-18.

3. Pruébese el casco sujetando las correas de la barbilla y tire de ellas para encajar el casco en su cabeza, asegurándose 
    de que la parte superior de su cabeza está en contacto con la parte interior del casco.

4. Verifique la adaptabilidad. Asegúrese de que su casco es del tamaño correcto y verifique los siguientes puntos:

      • Los interiores del casco quedan bien ajustados a su cabeza,
      • La almohadilla de la parte superior sujeta con firmeza su cabeza.
      • Las almohadillas laterales están en contacto con sus mejillas.
      • No queda espacio entre las cejas y la parte interior del casco. Compruébelo tratando de insertar los dedos dentro.

Si el casco no le queda bien ajustado, pruebe con un tamaño menor.

5. Verifique su area de visión cuando esté usando el casco. Algunos cascos podrían obstruir o bloquear su visión al mirar a 
    izquierda, derecha, arriba o abajo.

8. Pruebe el sistema de cierre (correa de la barbilla)
      • Ponga sus manos en la parte trasera del casco y trate de quitarse el casco a la fuerza, 
        girándolo hacia delante.
      • Ponga sus manos en la parte delantera del casco encima de su frente o en la parte de 
        la barbilla, y trate de quitarlo a la fuerza girándolo hacia atrás.

Repita los pasos del punto 3 al 8, hasta encontrar el casco que mejor se le adecúe, bien ajustado a su cabeza.

Las instrucciones de este manual son para ayudarle a elegir correctamente un casco, a usarlo adecuadamente y para 
saber cómo mantenerlo y cuándo repararlo. Si no sigue estas instrucciones, se incrementa el riesgo de sufrir una lesión 
o accidente mortal.

Para lograr la mejor protección posible de su casco, debe seguir los siguientes pasos:
      • Póngase su casco cuando monte en motocicleta.;
      • Trate su casco cuidadosamente para prevenir daño accidental.;
      • Conduzca con seguridad-no asuma riesgos porque conduzca con casco.

A pesar de que su casco HJC esté diseñado para reducir y prevenir posibles daños, ningún casco podrá protgerle de la 
totalidad de previsibles impactos. Por ejemplo, su casco no podrá protegerle de lesiones en el cuello o las cerbicales. 
Además, no hay garantía de que su casco EVITARÁ cualquier lesión en la parte de la cabeza cubierta por él. En accidentes 
a baja velocidad se pueden producir lesiones graves o incluso letales.

Seleccionar correctamente un casco

                          Esta tabla de tallas 
sirve solo como referencia. Para un 
ajuste perfecto, siempre hay que 
probarse el casco siguiendo las 
instrucciones de este manual.

Centímetro

Pulgada

Tamaño de sombrero

Содержание CS-MX II

Страница 1: ...CS MX II Rev 01 www hjchelmets com...

Страница 2: ...et and try to push the helmet off by rotating it forward Put your hands on the front of the helmet above your forehead or on the chin guard and try to push the helmet off by rotating backward Repeat s...

Страница 3: ...his process Maintaining Your Helmet Correctly Do not rely on the snap to secure the helmet The snap is provided only to prevent the strap from flapping in the air Fasten the retention system only in t...

Страница 4: ...n improperly stored helmet san become damaged and may increase your risk of serious injury or death in an accident You should Store helmet in a cool and dry place Keep helmet away from pets and other...

Страница 5: ...curit Si le casque tombe ou arrive au niveau de vos yeux essayez une autre taille un autre mod le ou marque Vous devez tre en mesure de voir le bord dans votre champ de vision sup rieur 6 V rifiez le...

Страница 6: ...lunettes de protection Toujours bloquer l cran en position ferm e lors de la conduite Etre attentif au bruit votre casque peut r duire votre audition Pourtant votre casque ne vous prot ge pas des bru...

Страница 7: ...duit dans le respect des normes en vigueur De sa conception la r alisation du produit fini il b n ficie de l exp rience et du savoir faire HJC Nos casques sortent de production apr s avoir subis diver...

Страница 8: ...eh ren u a R ckenmarks und Halsverletzungen Des Weiteren gibt es keine Garantie dass der Helm Verletzungen in dem abgedeckten Kopfbereich verhindert Ein Unfall bei geringer Geschwindigkeit kann bereit...

Страница 9: ...Druckluft die Ventilationsg nge ausblasen und Schmutz entfernen Vorher jedoch alle abnehmbaren Innenpolster entfernen Demontage der Wangenpolster Pr fen Sie vor der Benutzung des Helms ob die Wangenp...

Страница 10: ...icklung Um eine Garantieleistung in Anspruch nehmen zu k nnen gehen Sie bitte mit dem Helm und dem mit Datum versehenen Einkaufsbeleg zu dem HJC Fachh ndler bei dem Sie den Helm erworben haben F gen S...

Страница 11: ...dad Aseg rese de que su casco es del tama o correcto y verifique los siguientes puntos Los interiores del casco quedan bien ajustados a su cabeza La almohadilla de la parte superior sujeta con firmeza...

Страница 12: ...as almohadillas protectoras o el revestimiento Si tiene alguna pregunta sobre qu otras sustancias pueden da ar el casco p ngase en contacto con nosotros Proteja siempre su vista Si no utiliza un casco...

Страница 13: ...C Europa antes de usar nuevamente el casco Por la presente HJC extiende al comprador de un casco HJC una garant a limitada seg n la cual el casco no posee fallos materiales ni de fabricaci n Esta gara...

Страница 14: ...bili o prevedibili impatti Per esempio il tuo casco non ti protegge da infortuni al collo o alla colonna vertebrale Inoltre non vi alcuna garanzia che il vostro casco prevenga lesioni alla zona della...

Страница 15: ...erazione Sporco e detriti si possono formare dentro il sistema di ventilazione del vostro casco HJC Spray ad aria compressa come quelli usati per pulire le tastiere dei computer possono essere usati p...

Страница 16: ...u danneggiarsi e pu aumentare il rischio di un infortunio serio o morte in un incidente Si dovrebbe Tenere il casco in un luogo secco e fresco Tenere il casco lontano da animali domestici e altri anim...

Страница 17: ...an te zijn dat de helm de juiste maat heeft en of De voering van de helm comfortabel om uw hoofd heen zit De voering goed op uw hoofd drukt De wangkussens met uw wangen contact maken Er geen ruimte tu...

Страница 18: ...r dient u te allen tijden oogbescherming te dragen Zorg er altijd voor dat uw vizier goed op zijn plaats bevestigd zit wanneer u aan het rijden bent Wees op uw hoede voor geluiden uw helm vermindert m...

Страница 19: ...s van toepassing op defecten te wijten aan de fabrikant en gaat in op de datum van de aankoop en zal gedurende n jaar geldig zijn De dekking is niet van toepassing op defecten te wijten aan misbruik v...

Отзывы: