FR-6
marche et bien fixés. N’utilisez
pas la soufflante avant d’avoir fait
réparer les anomalies que vous
aurez pu constater sur le circuit de
carburant, le circuit d’échappe-
ment ou les fils électriques.
IMPORTANT
• Avant de mettre en marche, véri-
fiez que rien n’encombre l’intéri-
eur du corps de pompe en spirale
et le filet qui pourraient endom-
mager le ventilateur et le corps de
pompe ou provoquer des bles-
sures graves.
ATTENTION
• Vérifiez si la garniture du caou-
tchouc du ressort auxiliaire n’est
pas fendue ou endommagée. Si
la garniture n’est pas remplacée
alors qu’elle est fendue ou en-
dommagée le moteur risque de se
détacher du cadre lorsque vous
utiliserez la machine et vous pour-
riez être grièvement blessé.
• Remplacez sans tarder une garni-
ture fendue.
ATTENTION
• Arrêtez le moteur avant de poser
ou déposer un accessoire, afin d’
éviter les risques de blessure dus
au contact des pièces rotatives de
l’appareil. Ne jamais faire tourner
la machine sans la grille. N’oubliez
pas de débrancher la bougie d’
allumage avant d’entamer une
opération d’entretien ou de retirer
une pièce mobile.
UTILISATION DU PRODUIT
1. Vérifiez le lieu d’utilisation de la
soufflante. Retirez ou couvrez tous
les objets qui risqueraient d’être
endommagés par le jet d’air ou
les débris.
2. Pour réduire les risques de bles-
sures dus aux projections d’ob-
jets :
a) Faites attention aux enfants, aux
a n i m a u x d e c o m p a g n i e , a u x
fenêtres ouvertes ou aux voitures
qui viennent d’être lavées. Tra-
vaillez en respectant la sécurité.
b) Utiliser la rallonge de la buse afin
que le flux d’air reste au ras du
sol.
1. Utilisez la soufflante à des heures
raisonnables, c’est-à-dire pas
trop tôt le matin ou tard le soir,
pour ne pas déranger vos voisins.
Respectez les heures indiquées
dans les ordonnances locales.
2. Pour réduire le niveau sonore de
l’appareil il est recommandé de
limiter le nombre d’accessoires
utilisés en une seule fois.
3. Travaillez au régime le plus bas
possible de votre soufflante à am-
plificateur de puissance.
4. Vérifiez votre appareil avant de l’
utiliser, notamment le silencieux,
les arrivées d’air et les filtres à air.
PLAN DE TRAVAIL
• Lorsque vous tracez votre plan
de travail, prévoyez suffisamment
de pauses. Limitez les durées d’
utilisation prolongée de l’appareil
à 30 ou 40 minutes par séance,
avec des temps de pause de
10 à 20 minutes entre chacune.
Essayez également de ne pas
utiliser la machine plus de 2 heu-
res par jour en tout.
CARBURANT
ATTENTION
Pour réduire les risques d’incendie
ou de brûlures :
a) Manipuler le carburant avec pré-
caution, c’est un produit haute-
ment inflammable.
b) Ne fumez pas quand vous tou-
chez du carburant.
c) Ne faites pas le plein quand le
moteur est chaud.
d) Ne faites pas le plein quand le
moteur tourne.
e) Evitez les éclaboussures de car-
burant ou d’huile. Essuyez l’appa-
reil avant de l’utiliser.
f) E l o i g n e z - v o u s d ’ a u m o i n s 3
mètres de la station de remplis-
sage avant de faire démarrer le
moteur.
g) Gardez l’essence dans un récipi-
ent prévu pour les liquides inflam-
mables.
h) Vérifiez que l’appareil est cor-
rectement assemblé et en bon
état de marche.
AVANT DE FAIRE DEMARRER
LE MOTEUR
• Chaque fois que vous utilisez l’
5. Consignes de sécurité
Содержание RB160EF
Страница 30: ...FR 1 F R RB160EF MODE D EMPLOI Lire attentivement le manuel avant d utiliser la machine SOUFFLANTE DORSALE ...
Страница 100: ...SE 1 S E RB160EF ÄGARHANDBOK FLÄKTAR Läs noga igenom bruksanvisningen innan maskinen tas i bruk ...
Страница 114: ...DK 1 D K RB160EF BETJENINGSVEJLEDNING Læs denne brugsvejledning omhyggeligt inden maskinen tages i brug RYGBÅRET BLÆSER ...
Страница 128: ...NO 1 N O BÆRBAR LØVBLÅSER RB160EF Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk av dette apparatet BRUKSANVISNING ...
Страница 142: ...FI 1 F I RB160EF REPPUPUHALLIN Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä OMISTAJAN OPAS ...
Страница 156: ...PRINTED IN JAPAN ...