Hitachi RAC-25CNH2 Скачать руководство пользователя страница 167

– 167 –

Р

УССКИЙ

ЗАМЕНА  БАТАРЕЙ  В  ПУЛЬТЕ  ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

1

Снять  крышку,  как  показано  на  рисунке,  и  вынуть
отработанные  батареи.

=

2

Вставить  новые  батареи.
Положение  батарей  должно  совпадать  с  маркировкой  в
отсеке.

1. Не  использовать  вместе  старые  и  новые  батареи,  а  также

батареи  различных  типов.

2. В  случае,  если  пульт  дистанционного  управления  не

используется  в  тецение  2-3  месяцев,  необходимо  вынуть
батареи  из  пульта.

ОСТОРОЖНО

Push and pull to the
direction of arrow

!

НаЂаВите  толкайте  по
напраВлениХ,
указанному  стрелкой.

ВРЕМЕННЫЙ  ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

ВРЕМЕННЫЙ  ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

Используйте  этот  переключатель  для
начала  работы  и  остановки,  когда
дистанционный  регулятор  не  действует.

При нажатии временного переключателя
кондиционер  будет  работать  в  ранее
установленном  режиме.

В  случае  использования  временного
переключателя  после  отключения  и
повторного  включения  электропитания
кондиционер  работает  в  втоматическои
режиме.

Содержание RAC-25CNH2

Страница 1: ...e e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é favor ler este manua...

Страница 2: ...he unit Without a circuit breaker the danger of electric shock exists Do not install near location where there is flammable gas The outdoor unit may catch fire if flammable gas leaks around it Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose CAUTION PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE PRECAUTIONS DURING OPERATION Avoid an extended period of direct air flow for your health W...

Страница 3: ...cause short circuit Do not put water container like vase on the indoor unit to avoid water dripping into the unit Dripping water will damage the insulator inside the unit and causes short circuit When operating the unit with the door and windows opened the room humidity is always above 80 and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time water will condense o...

Страница 4: ...door unit Refer page 16 POWER PLUG NOT PROVIDED INDOOR UNIT INDICATORS Light indicator showing the operating condition Refer page 5 FRONT PANEL AIR INLET HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL DEFLECTOR AIR OUTLET Refer page 12 REMOTE CONTROL Send out operation signal to the indoor unit So as to operate the whole unit Refer page 6 DRAIN PIPE Condensed water drain to outside CONNECTING CORD AIR INLET BACK L...

Страница 5: ... done in automatic mode OPERATION INDICATOR OPERATION LAMP This lamp lights during operation The OPERATION LAMP flashes in the following cases during heating 1 During preheating For about 2 3 minutes after starting up 2 During defrosting Defrosting will be performed about once an hour when frost forms on the heat exchanger of the outdoor unit for 5 10 minutes each time TIMER LAMP This lamp lights ...

Страница 6: ... fixing it make sure the unit can be controlled by the remote control unit at the fixing position REMOTE CONTROLLER HOLDER START STOP Button Press this button to start operation Press it again to stop operation SLEEP Button Use this button to set the sleep timer Page 10 Reserve Button Timer setting reservation OFF TIMER Button Select the turn OFF time ON TIMER Button Select the turn ON time Transm...

Страница 7: ...ge by 1 C for each 1 time press Up Down You can raise or lower the temperature setting by a maximum of 3 C The display does not indicate the preset temperature in the Automatic mode Device will receive the setting by a beep You can slightly adjust the room temperature 1 C C CONDITION OF AUTOMATIC OPERATION The selected mode of operation will not change during the operation even though the room tem...

Страница 8: ... SETTING Every time you press the button fan speed will change as below sequence HEATING AUTO HIGH MED LOW COOLING DEHUMIDIFYING LOW FIXED 4 Press the START STOP button Operation start with a signal received sound beep Press the START STOP button As the settings are stored in memory in the remote control unit you only have to press the Start Stop button in order to use the same setting next time S...

Страница 9: ...At the beginning of setting time 6 hours was set Setting time will change according to the below sequence The value change quicker if you keep pressing the button ON Timer Reservation 0 5 1 0 1 5 9 5 10 11 12 0 5 hour interval 1 hour interval 1 Press the Cancel button As the time settings are stored in remote controller memory you only have to press the Reserve button in order to use the same sett...

Страница 10: ... SLEEP button The timer information will be displayed on the remote controller The TIMER lamp lights with a beep from the indoor unit How to Cancel Reservation Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit and press the CANCEL button The RESERVED sign goes out with a beep and the TIMER lamp turns off on the indoor unit NOTE If you set the sleep timer when the off timer or...

Страница 11: ...ature and circulation are not varied The FAN SPEED will be set to LOW immediately Fan Heating The room temperature will be controlled 5 C below the temperature setting 30 minutes after the setting of the sleep timer The FAN SPEED will be set to LOW immediately Operation with the sleep timer Sleep timer set 30 minutes later 1 hour later 3 hours later 7 hours later 2 hours later 5 C Sleep timer set ...

Страница 12: ... air deflector as shown in the figure and adjust the conditioned air to the left and right If the AUTO SWING button is pressed once the horizontal air deflector swings up and down If the button is pressed again the deflector stops in its current position Several seconds about 6 seconds may be required before the deflector starts to move Use the horizontal air deflector within the adjusting range s...

Страница 13: ...s together 2 Take out the batteries when you do not use the remote controller for 2 or 3 months CAUTION Push and pull to the direction of arrow TEMPORARY SWITCH Use this switch to start and stop when the remote controller does not work By setting the temporary switch the operation is done in previously set operation mode When the operation is done using the temporary switch after the power source ...

Страница 14: ...with your wake up time in the morning This will enable you to enjoy a comfortable room temperature Please use the timer effectively Dusty air filter will reduce the air volume and the cooling efficiency To prevent from wasting electric energy please clean the filter every 2 weeks Please pay attention to the room temperature and air flow direction when operating the unit for baby children and old f...

Страница 15: ...ure cannot be achieved When the power is resumed after a power failure the indoor unit will still remain OFF To operate the unit please press the ON OFF button again When the indoor unit is not to be used for a long period of time please switch off the power from the mains If the power from mains remains ON the indoor unit still consumes about 8W in the operation control circuit even if it is in O...

Страница 16: ... with hot water at more than 40 C The filter may shrink When washing it shake off moisture completely and dry it in the shade do not expose it directly to the sun The filter may shrink Do not use detergent on the air cleansing and deodorizing filter as some detergent may deteriorate the filter electrostatic performance Open the front panel and remove the filter Gently lift and remove the air clean...

Страница 17: ...written FRONT is facing front After attaching the filters push the front panel at three arrow portion as shown in figure and close it CAUTION Do not bend the air cleansing and deodorizing filter as it may cause damage to the structure NOTE In case of removing the air cleansing and deodorizing filters please follow the above procedures The cooling capacity is slightly weakened and the cooling speed...

Страница 18: ... the suction grille with both hands to detach and attach it CAUTION Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this may cause short circuit Never use hot water above 40 C benzine gasoline acid thinner or a brush because they will damage the plastic surface and the coating Removing the Front Panel Arm When the front panel is fully opened with both hands push the right...

Страница 19: ...t Disconnect the power plug 1 2 3 REGULAR INSPECTION PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS EVERY EITHER HALF YEARLY OR YEARLY CONTACT YOUR SALES AGENT SHOULD YOU NEED ANY HELP Is the plug of power line firmly plugged into the socket Please ensure no loose contact between them Is the earth line disconnected or broken Is the mounting frame seriously affected by rust and is the outdoor unit tilted or uns...

Страница 20: ... flowing noise of refrigerant in the refrigerating cycle 2 Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then gradually warmed as operation stops The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the various odor emitted by smoke foodstuffs cosmetics and so on sticks to it So please clean the air filter and the evaporator regularly to reduce the odor Please con...

Страница 21: ...note On switching on the equipment particularly when the room light is dimmed a slight brightness fluctuation may occur This is of no consequence The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed MEMO ...

Страница 22: ... 22 MEMO ...

Страница 23: ...gliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é fav...

Страница 24: ...ndort eingesetzt werden Ohne den Unterbrecher besteht die Gefahr des elektrischen Schlages Nicht in der Nähe von brennbarem Gas montieren Das Außengerät köntte Feuer fangen wenn brennbares Gas in seiner Umgebung entweicht Achten Sie beim Einbau darauf daß eine einwandfreie Wasserableitung möglich ist Im Falle dass eine ungewöhnliche Situation eintreten sollte zum Beispiel Brandgeruch darf das Gerä...

Страница 25: ... schadet Nicht auf das Außengerät steigen oder Gegenstände darauf stellen Wenn das Gerät für längere Zeit mit offener Tür und oder Fenster läuft Die Luftfeuchtigkeit über 80 und mit Luftreflektor nach unten gerichtet oder automatisch schwenkend dann verdünstet Wasser am Reflektor und tropft runter Dies würde Ihre Möbel naß machen Daher lassen Sie Ihr Gerät nicht unter solchen Umständen für längere...

Страница 26: ...n Siehe Seite 38 NETZSTECKER WIRD NICHT MITGELIEFERT INNENGERÄT ANZEIGEN Kontrollampen zeigen den Betriebszustand Siehe Seite 27 VORDERGITTER LUFTEINGANG HORIZONTALER REFLOKTOR VERTIKALER REFLEKTOR LUFTAUSGANG Siehe Seite 34 FERNBEDIENUNG Sendet Steuersignale zum Innengerät die die ganze Klimaanlage steuert Siehe Seite 28 KONDENSATSCHLAUCH Führt das kondensierte Wasser nach außen ab ANSCHLUSSKABEL...

Страница 27: ...tomatik Betribsart BETRIEBSANZEIGE BETRIEBSLAMPE Diese Lampe leuchtet während des Betriebs Die BETRIEBSLAMPE blinkt während der Heizphase in den folgenden Fällen 1 Während des Vorheizens Nach dem Einschalten etwa 2 3 Minuten lang 2 Während des Auftauens Ungefähr einmal in der Stunde wird aufgetaut wenn sich Frost am Wärmetauscher der Ausseneinheit bildet für eine Dauer von jeweils 5 10 Minuten ZEI...

Страница 28: ...esendet wird TEMPERATUR Taste Einstellung der Raumtemperatur Wenn die Taste gedruckt gehalten wird ändert sich der Wert schneller Setie 29 GEBLÄSEDREHZAHL Taste Wählen Sie die Ventilatorgeschwindigkeit für den Kühl und Heizungsbetrieb Setie 30 AUTOSCHWENK Taste Steuert den Winkel des horizentalen Luftreflektors Setie 34 FREIGABE Taste Löscht die Reservierung der Zeitschaltuhr Signalübersendung C H...

Страница 29: ...ur Unter 23 C 23 C HEIZBETRIEB Die gewählte Betriebsart ändert sich nicht während Betrieb auch wenn die Temperatur sich ändert 1 Drücken Sie die EIN AUS Taste Ein Piepton kündigt den Betrieb an Drücken Sie bitte die EIN AUS Taste Kontrollieren Sie ob der Automatikbetrieb gewählt wurde indem Sie den Funktionsknopf benutzen Die Gebläsedrehzahl Taste hat in dieser Betriebsart keine Funktion AUS Drück...

Страница 30: ... Automatik Heizung Trocken Kühlung 3 EINSTELLUNG DER GEBLÄSDREHZAHL Bei jedem Drücken der Taste ändert sich die Gebläsedrehzahl nach folgender Sequenz HEIZUNG KÜHLUNG ENTFEUCHTUNG NIEGRIG FESTGESTELLT 4 Drücken Sie die EIN AUS Taste Ein Piepton kündigt den Betrieb an Drücken Sie die EIN AUS Taste Die Einstellungen werden in der Fernbedienungseinheit gespeichert man braucht also nur den Ein Aus Kno...

Страница 31: ...m drücken der Einschalt Taste Sie finden die Zeit 6 Stunden eingestellt vor Eingestellte Zeit ändert sich in der folgenden Sequenz Wenn Sie die Taste gedrückt halten ändert sich die Zeit schneller Subskription der Einschalt Zeitschaltuhr 1 Drücken Sie die FREIGABE Taste Da die Einstellung in der Fernbedienung gespeichert ist brauchen Sie das nächste Mal nur die SUBSKRIPTION Taste zu drücken um die...

Страница 32: ...von der Inneneinheit auf Wie man die vorherige Einstellung löscht Richten Sie das Signalfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und drücken Sie den LÖSCHEN Knopf Das VORHER EINGESTELLT Zeichen geht mit einem Piepton aus und die ZEITSCHALTER lampe schaltet sich am Innengerät aus Hr HITACHI C Beispiel Einstellung 3 Stunden Schlafzeit 4 Anzeige Freigabe der Einschlaf Zeitschaltuhr1 7 Stunden 1 S...

Страница 33: ...estellt Ventilator Heizbetrieb Die Zimmertemperatur wird 5 C unterhalb der Temperatur einstellung gehalten 30 Minuten nach der Einstellung des Schlaf Zeitschalters Die Ventilator geschwindigkeit wird sofort auf NIEDRIG gestellt Betrieb mit Einschlaf Zeitschaltuhr Die Zimmertemperatur wird auf einem Minimum von etwa 12 C gehalten Die Zimmertemperatur wird auf etwa 25 28 C gehalten Die Einstellungen...

Страница 34: ...um die klimatisierte Luft nach links und rechts zu verstellen Mit dem ersten Drücken der AUTOSCHWENK Taste wird der horizontale Luftreflektor nach oben und unten geschwenkt Sobald diese Taste das nächste Mal gedrückt wird stoppt der Luftreflektor in der derzeitigen Position Mehrere Sekunden etwa 6 Sekunden sind erforderlich bevor sich der Luftreflektor zu bewegen beginnt Benutzen Sie den horizonta...

Страница 35: ...herausnehmen wenn die Fernbedienung für längere Zeit 2 3 Monate nicht benutzt wird Drücken und in Pfeilrichtung abziehen TEMPORÄRSCHALTER NETZSCHALTER TEMPORÄRSCHALTER Diesen Schalter verwenden wenn die Fernbedienung nicht funktioniert Verwnden Sie einen nichtleitenden Stab Beispiel Zahnstocher Bei Betätigung des temporärschalters arbeitet das Gerät in der vorher eingestellten Betriebsart Wenn vor...

Страница 36: ...sammen mit Ihrer Aufwachzeit am Morgen So werden Sie eine angenehme Zimmertemperatur geniessen können Bitte benutzten Sie den Zeitschalter effektiv Bitte achten Sie auf die Raumttemperatur und den Weg des Luftstromes wenn das Gerät in der Nähe von Babys Kindern und älteren Leuten betrieben wird Vorsicht Schließen Sie den raum nich für längeren Zeitraum Öffnen Sie gelegentlich Fenster und Türen um ...

Страница 37: ...s Innengerät bleibt ausgeschaltet wenn der Strom nach einem Stromausfall wiederkehrt Um die Einheit wieder in Gang zu setzen drücken Sie bitte nochmals die EIN AUS Taste Wenn die Inneneinheit für ein en längern Zeitraum nicht genützt wird schalten Siebitte den Netzstecker aus Ist der Netzstecker auf ON verbraucht die Inneneinheit trotz ausgeschalteter Steuereinheit eine Leistung von 8 Watt Warnung...

Страница 38: ...arkierung FRONT nach vorne zeigend am ursprünglichen Platz wieder einfügen Nach dem Einsetzen der Filter drücken Sie die Frontplatte an den drei mit Pfeilen gekennzeichneten Stellen an siehe Abbildung und schließen Sie die Frontplatte VORSICHT Niemals mit heißem Wasser mit einer Temperatur von mehr als 40 C waschen Das Filter könnte schrumpfen Nach dem Waschen das Wasser vollständig abschütteln un...

Страница 39: ...chließen Sie die Frontplatte Anmerkungen Zum Herausnehmen der Luft und Geruchsfilter folgen Sie den obigen Prozeduren Werden Luftreinigungs und Desodorierfilter verwendet wird die Kühlkapazität etwas abgeschwächt und die Kühlgeschwindigkeit verlangsamt Deshalb ist in diesem Fall der Ventilator auf die Stufe HIGH zu schalten Luftreinigungs und Desodorierfilter sind waschbar und können nach der Rein...

Страница 40: ...te Halten Sie bitte den Ansauggrill mit beiden Händen fest wenn Sie ihn abnehmen und wieder befestigen Arm Wenn der Frontplattel mit beiden Händen vollständig geöffnet ist schieben Sie den rechten Arm hinein um den Grill zu lösen und wenn Sie dann den Frontplatte leicht schliessen nehmen Sie ihn nach vorne heraus Bewegen Sie die Nasen der rechten und linken Arme in die Flanschen am Gerät und befes...

Страница 41: ...n Sie das ganze Gerät Den Netzstecker abtrnnen 1 2 3 REGELMÄSSIGE KONTROLLE BITTE FOLGENDE PUNKTE JÄHRLICH ODER HALBJÄHRLICH PRÜFEN WENDEN SIE SICH BITTE AN DEN HÄNDLER SOLLTEN SIE IRGEND EINE HILFE BRAUCHEN Ist der Stecker fest in der Steckdose Sorgen Sie für einen sicheren Kontakt zwischen den beiden Ist der Schutzleiter abgetrennt oder unterbrochen Ist das Gestell weitgehend verrostet oder steh...

Страница 42: ...sche des Kühlmittels im Kühlmittelkreis 2 Schleifegeräusche des Gebläsegehäuses während des Abkühlens oder des Erwärmens Aufgrund angesammelter Fremdpartikel Rauch Eßwaren Kosmetika usw kann es zu geruchsbelästigung durch das Raumklimagerät kommen Zu Saisonbeginn sollten daher der Luftfilter und der Verdunster gereinigt werden um diese Geruchsbelästigung zu reduzieren Bitte wenden Sie sich sofort ...

Страница 43: ...chalten des Gerätes können besonders bei gedämpften Leuchten kurzfristige Helligkeitsschwankungen auftreten die jedoch völlig unbedenklich sind Die Anschlußbedingungen des örtlichen Stromversorgungsunternehmes sind einzuhalten MEMO ...

Страница 44: ... 44 MEMO ...

Страница 45: ... Per garantire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas duran...

Страница 46: ...r une électrocution Un interrupteur devrait être placé suivant l endroit de l installation de votre appareil Sans un interrupteur le danger d électrocution est présent Veuillez ne pas installer votre appareil près de gaz inflammables L appareil d extérieur peut prendre feu s il y a fuite de gaz inflammable Veuillez vous assurer que l eau coule normalement lors de l installation du tuyau d évacuati...

Страница 47: ...t pourquoi il est recommandé de ne pas utiliser l appareil dans de telles conditions pendant un long moment Lorsque la chaleur régnant dans la pièce dépasse la capacité de refroidissement ou de chauffage de l unité par exemple Nombreuses personnes entrant dans la pièce utilisation d appareils de chauffage etc la température programmée ne peut pas être atteinte Ne dirigez pas l air qui sort du pann...

Страница 48: ...URANT NON FOURNIE CLIGNOTANTS DE L APPAREIL D INTERIEUR Clignotant lumineux indiquant les conditions d utilisation vous référer à la page 49 PANNEAU FRONTAL ENTRÉE D AIR VOLET HORIZONTAL VOLET VERTICAL SORTIE D AIR vous référer à la page 56 TÉLÉCOMMANDE Pour envoyer un signal d utilisation à l appareil d intérieur pour faire fonctionner les deux appareils vous référer à la page 50 TUYAU D ÉCOULEME...

Страница 49: ...ue INTERRUPTEUR DE COURANT CLIGNOTANT D UTILISATION LAMPE DE FONCTIONNEMENT Cette lampe s allume lors du fonctionnement de l appareil La lampe d opération s allume lors qu elle se chauffe dans ces cas suivants 1 Lors d une préchauffage Pour environ 2 3 minutes après le commencement 2 Lors d une décongelation La décongelation s est fait une fois par heure quand la décongelation s attache sur l exch...

Страница 50: ...ÉCOMMANDE SUPPORT Touche MARCHE ARRÊT Appuyez sur cette touche pour la mise en marche de l appareil Appuyez une nouvelle fois pour l arrêter Touche FONCTION Pour sélectionner le mode de fonctionnement Page 52 Touche de TEMPORISATION Se servir de cette touche pour régler la minuterie de temporisation Page 54 Touche MINUTERIE Mise en route de la minuterie Touche ARRÊT DE LA MINUTERIE Sélectionne l h...

Страница 51: ...e touche Plus Moins Vous pouvez augmenter ou baisser la température de 3 C maximum L écran n indique pas la température en mode automatique Le dispositif recevra le signal par un bip Vous pouvez ajuster la température de la pièce 1 CONDITIONS D UTILISATION EN MODE AUTOMATIQUE Au dessus de 27 C REFROIDISSMENT À 23 27 C FONCTION 27 C Sensiblement infénieur à la température ed la pièce FAIBLE CIRCULA...

Страница 52: ...a touche le mode s affichera suivant la séquence ci dessous Auto Chauffage Sec Refroidissement 2 Chauffage 20 24 C Déshumidifier 20 26 C Refroidissement 25 28 C Températures recommandées 3 SELECTION DE LA VITESSE DU VENTILATEUR Chaque fois que vous appuierez sur la touche VITESSE DU VENTILATEUR la vitesse du ventilateur changera suivant la séquence ci dessous CHAUFFAGE REFROIDISSEMENT DESHUMIDIFIC...

Страница 53: ... début de la sélection 6 heures sont enregistrées Le temps choisi changera suivant la séquence ci dessous La valeur change plus rapidement si vous continuez d appuyer Choix du moment de mise en marche de la minuterie 1 Appuyez sur la touche ANNULATION Comme les données de la minuterie sont mémorisées dans la télécommande vous avez seulement à appuyer sur la touche de RÉSERVE afin d utiliser la mêm...

Страница 54: ...pareil à l intérieur Comment anulé la réservation Dirigez le boîtier de télécommande vers l appareil d intérieur et appuyez sur la touche ANNULATION Le RÉSERVÉ sign s eteind avec un beep et la MINUTERIE lampe s éteind sur l appareil d intérieur REMARQUE Si les réglages de la minuterie de temporisation sont effectués alors que des réglages de minuterie de mise à l arrêt ou de minuterie de mise à l ...

Страница 55: ...ionnement Les réglages de température intérieure de la pièce et de circulation ne varient pas La vitesse de l évantail sera réglé à BAS immédiatement Ventilateur Mode de chauffage La température de la chambre sera controllé 5 C aude sous du réglage de température 30 minutes après le réglage de la minuterie du reveil La vitesse de l éventail sera reglée à BAS immédiatement La température est mainte...

Страница 56: ...l comme indiqué sur la figure et ajustez l air conditionné vers la gauche ou la droite Lors du refroidissement ne laissez pas le volet horizontal d air bouger trop longtemps De l eau pourrait se condenser sur le volet horizontal et goutter ATTENTION Si la touche AJUSTEMENT AUTOMATIQUE est appuyée une fois le volet horizontal d air bouge de bas en haut Si la touche est appuyée à nouveau le volet s ...

Страница 57: ...s n utilisez pas la télécommande pendant 2 ou 3 mois ATTENTION Poussez et tirez suivant la direction des flèches Utilisez cet interrupteur pour mettre en route ou arrêter l appareil lorsque la télécommande ne marche pas L interrupteur temporaire déclenche le fonctionnement de l appareil dans le mode sélectionné précédemment Lorsque l utilisation se fait en poussant l interrupteur temporaire après ...

Страница 58: ...a minuterie effcacement Un filtre à air poussiéreux réduit le volume d air et l efficacité du refroidissement Pour empêcher tout gaspillage d énergie veuillez nettoyer votre filtre toutes les deux semaines Soyez prudent avec la température de la pièce et la direction de l arrivée d air lorsqu un bébé un enfant ou une personne âgée est présent Avertissement Ne fermez pas la pièce pendant trop longt...

Страница 59: ...ure sélectionnée ne peut être atteinte Lorsque le courant est rétabli après une coupure l appareil d intérieur ne se remettra pas en marche Pour la remise en marche appuyez sur la touche MARCHE ARRÊT Lorsque l appareil d intérieur n est pas utilisé pendant une longue période de temps veuillez couper le courant général Si le courant général est sous utilisation l appareil d intérieur consommera à p...

Страница 60: ...e cadre du filtre Installez le filtre avec l indication FRONT vers l avant et insérez les dans leur position originelle Après attachement des filtres poussez le panneau frontal à la position marquée de trois flèches comme la figure l indique et fermez le Ne lavez pas avec de l eau chaude à plus de 40 C Le filtre rétrécirait Lorsque vous le lavez secouez les gouttelettes d eau complètement et laiss...

Страница 61: ...ésodorisants veuillez suivre la procédure ci dessus La capacité de refroidissement diminue légèrement et la vitesse de refroidissement ralentit lorsque les filtres nettoyants et désodorisants sont utilisés Aussi réglez la vitesse du ventilateur sur HIGH lorsque vous l utilisez dans ces conditions Les filtres nettoyants et désodorisants sont lavables et réutilisables jusqu à 20 fois en utilisant l ...

Страница 62: ...spiration avec les deux mains pour la faire détacher ou attacher Il ne faut pas verser ou diriger l eau directement sur l appareil pendant le nettoyage parceque cela peut causer un court circuit N utilisez jamais l eau chand au dessus de 40 C le benzène l essence l acide le dissolvant ou une brosse parceque tous cela peuveut endommager la surface en plastique et le récouvrement Retrait du panneau ...

Страница 63: ...rise 1 2 3 INSPECTION RÉGULIÈRE VEUILLEZ VÉRIFIER LES POINTS SUIVANTS TOUS LES SIX MOIS OU TOUS LES ANS CONTACTEZ VOTRE VENDEUR SI VOUS AVEZ BESOIN D AIDE Est ce que la prise est proprement branchée dans l arrivée de courant Veuillez vous assurer que le contact n est pas branlant Est ce que la ligne de terre est déconnectée ou cassée Est ce que le support est sèrieusement attaqué par la rouille et...

Страница 64: ...déquats 1 Un bruit du réfrigérant dans le tuyau de réfrigération 2 Un petit bruit de la case du ventilateur qui refroidit et se réchauffe petit à petit après arrêt Une odeur sera émise par l appareil car il a tendance à garder les odeurs comme la fumée les aliments les cosmétiques et ainsi de suite Veuillez donc nettoyer le filtre à air et l évaporateur régulièrement pour réduire les odeurs Veuill...

Страница 65: ...possible qu un changement de la luminosité se manifeste à courte échéance Pourtant c est un phénomène absolument négligeable qui n apparaît qu avec les variateurs de lumière Il est recommandé d observer les conditions des centrales électriques locales MEMO ...

Страница 66: ... 66 MEMO ...

Страница 67: ...amente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é favor ler este manual de instruções completamente O ËÁ Â ...

Страница 68: ...la messa a terra potrebbe provocare una scossa elettrica Dovrebbe essere installato un interruttore automatico per eventuali sovraccarichi a secondo della posizione dell unità Senza il tale interruttore automatico si incorre in pericolo di una scossa elettrica Non installare l unità vicino a fonti di gas infiammabile L unità esterna può incendiarsi se avvengono della perdite di gas infiammabile Ac...

Страница 69: ...o o riscaldamento del condizionatore se per esempio un numero elevato di persone si trovano nella stanza o se si utilizzano altre apparecchiature di riscaldamento ecc non sarà possible raggiungere la temperatura ambiente impostata Evitare di salire sull unità esterna e di appoggiare oggetti di ogni tipo Non spostare il flusso d aria fredda del condizionatore d aria in direzione di elettrodomestici...

Страница 70: ...L CAVO DI ALIMENTAZIONE NON INCLUSA INDICATORI UNITÀ INTERNA La spia dell indicatore segnale la messa in opera Vedi pag 71 PANNELLO ANTERIORE PRESA D ARIA DEFLETTORE ORIZZONTALE DEFLETTORE VERTICALE BOCCA DI USCITA DELL ARIA Vedi pag 78 CONTROLLO A DISTANZA Emette il segnale di comando all unità interna in modo da far funzionare tutto l apparecchio Vedi pag 72 TUBO DI DRENAGGIO Drenaggio di acqua ...

Страница 71: ... automatico INDICATORE DI FUNZIONAMENTO SPIA DI FUNZIONAMENTO Questa si illumina durante il funzionamento Durante il riscaldamento la SPIA DI FUNZIONAMENTO lampeggia nei seguenti casi 1 Durante il preriscaldamento Per circa 2 3 minuti dopo l avviamento 2 Durante lo sbrinamento Lo sbrinamento viene eseguito circa una volta ogni ora per 5 10 minuti ogni volta quando del ghiaccio si forma sullo scamb...

Страница 72: ...ale Tasto TEMPERATURA Impostazione della Temperatura della stanza Il valore cambia velocemente premendo il tasto di continuo Vedi pag 73 Tasto VELOCITA VENTILATORE Per selezionare la velocità della ventola nelle modalità raffreddamento e riscaldamento Vedi pag 74 Tasto ANGOLO DEFLETTORE AUTO SWING Si utilizza per controllare l angolo del deflettore orizzontale dell aria Vedi pag 78 Tasto CANCELLAZ...

Страница 73: ...ISCALDAMENTO 23 C ALTA all avvio MEDIA o BASSA dopo che la temperatura preimpostata è stata raggiunta FUNZIONE 1 Premere il tasto AVVIO ARRESTO Il funzionamento si avvia con un segnale acustico bip Premere il tasto AVVIO ARRESTO Assicurarsi che la posizione Automatico sia stata selezionata usando il pulsante FUNCTION In questa fase il selettore della velocità del ventilatore non funziona ARRESTO P...

Страница 74: ... temperatura é più alta della temperatura ambiente attuale 3 IMPOSTAZIONE DELLA VELOCITA DEL VENTILATORE Ogni volta che si preme il tasto la velocità del ventilatore cambia nell ordine seguente RISCALDAMENTO RAFFREDDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE BASSA FISSATA 4 Premere il tasto AVVIO ARRESTO Il funzionamento si avvia con un segnale acustico bip Premere il tasto AVVIO ARRESTO Le impostazioni sono program...

Страница 75: ...tato alle ore 6 L orario impostato cambia nell ordine seguente Il valore cambia più velocemente premendo il tasto di continuo Riserva ON Timer di accensione del Timer 1 Premere il tasto Cancellazione A questo punto le impostazioni dell orario sono memorizzate nel telecomando la volta successiva basterà semplicemente premere il tasto Riserva per utilizzare le medesime impostazioni Riserva Cancellaz...

Страница 76: ...i premere il tasto SLEEP I dati di funzionamento del timer vengono visualizzati sul telecomanto La spia TIMER sull unità interna si illumina e viene emesso un segnale acustico Come cancellare un impostazione Puntare il telecomando verso l unità interna e premere il tasto CANCELLAZIONE La spia RISERVA si spegne emettendo un segnale acustico e la spia TIMER sull unità interna si spegne a sua volta N...

Страница 77: ...e Non vengono variate le impostazioni relative alla temperatura ambiente ed alla circolazione La ventola sarà immedia tamente regolata sulla velocità BASSA Ventilatore Riscaldamento La temperatura ambiente è mantenuta a 5 C sotto la temperatura impostata 30 minuti dopo l impostazione dello sleep timer La ventola viene impostata sulla velocità BASSA immediatamente La temperatura ambiente è mantenut...

Страница 78: ...Se il tasto viene premuto una seconda volta il deflettore si ferma nella posizione in cui si trova Trascorrono diversi secondi circa 6 secondi prima che il deflettore inizi a muoversi Regolare il deflettore entro il campo di regolazione indicato qui a destra Quando si spegne il condizionaore il deflettore orizzontale si ferma nella posizione in cui la bocca di uscita dell aria viene chiusa 2 Regol...

Страница 79: ...i diversi di batterie assieme 2 Rimuovere le batterie quando si prevede di non utilizzare il telecomando per 2 o 3 mesi INTERRUTORE SECONDARIO Usare questo interrutore per accensione e spegnimento quando il comando a distanza non funziona Quando si preme l interruttore di servizio l apparecchio funziona secondo le modalità precedentemente impostate Quando il funzionamento avviene utilizzando l int...

Страница 80: ...nte la notte è bene utilizzare la modalità di funzionamento timer assieme alla sveglia del mattino Si potrà così dormire in un ambiente a temperatura confortevole Utilizzare il timer in modo efficace Prestare particolare attenzione alla temperatura ambiente e alla direzione del flusso dell aria dove ci sono bambini piccoli e grandi e persone anziane che dormono Cautela Evitare di tenere la stanza ...

Страница 81: ...e è mancata l elettrictà e ritorna la corrente l unità interna rimane disattivata OFF Per riattivare il funzionamento premere il tasto ON OFF AVVIO ARRESTO di nuovo Quando si prevede di non usare il condizionatore d aria per un periodo prolungato togliere il cavo di alimentazione dalla presa Se l alimentazione rimane ON e non viene interrotta il condizionatore continua a consumare circa 8W nell op...

Страница 82: ...stanza Quando il filtro viene intasato dalla polvere il flusso dell aria diminuisce e la portata di raffreddamento viene ridotta Inoltre l apparecchio può divenire rumoroso Accertarsi di pulire regolarmente il filtro seguendo la procedura indicata in basso PROCEDURA CAUTELA Non lavare il filtro con acqua calda a temperatura superiore ai 40 C Il filtro potrebbe altrimente deformarsi Quando si lava ...

Страница 83: ... si utilizza il filtro deodorante e purificante la portata di raffreddamento del condizionatore si abbassa leggermente e la velocità di raffreddamento viene ridotta Si consiglia quindi di regolare la velocità della ventola su HIGH Il filtro deodorante e purificante può essere pulito e riutilizzato fino a 20 volte usando un aspirapolvere o sciacquandolo sotto acqua corrente Il numero di codice di q...

Страница 84: ...si di trattenerla con entrambe le mani Per rimuovere il pannello frontale Arm Sollevare completamente il pannello frontale con le mani e liberarlo facendo leva con la mano destra abbassare leggermente il pannello ed estrarlo Per montare il pannello frontale Spingere le sporgenze del braccio destro e del braccio sinistro nelle flange dell unità e inserirle bene nelle aperture Projection Hole Flange...

Страница 85: ... unità Togliere la spina dalla presa 1 2 3 CONTROLLI DA FARE DI QUANDO IN QUANDO CONTROLLARE I PUNTI SEGUENTI OGNI SEI MESI OPPURE UNA VOLTA ALL ANNO CONTATTARE IL RIVENDITORE IN CASI DI NECESSITÀ Soffio D aria La spina del cavo di alimentazione é inserita bene nella presa Accertarsi che sia inserita saldamente La messa terra é disattivata oppure è intatta L unità esterna è inclinata oppure instab...

Страница 86: ...terno del ciclo 2 Un leggero rumore di sfregamento prodotto dal contenitore della ventola che viene raffreddato e quindi gradualmente riscaldato quando il funzionamento si interrompe Il condizionato d aria potrebbe essere fonte di odori in quanto vari odori prodotti da fumo cibi cosmetici e così via possono aderire ad esso Pulire perciò il filtro dell aria e l evaporatore di quando in quando per e...

Страница 87: ...e soffusa è possibile che si noti una variazione dell intensità luminosa al momento dell accensione dell apparecchiatura Questo tipo di fenomeno non comporta alcuna conseguenza Si raccomanda di osservare attentamente le condizioni locali dell Azienda fornitrice di energia elettrica MEMO ...

Страница 88: ... 88 MEMO ...

Страница 89: ...migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é f...

Страница 90: ...ausar una sacudida eléctrica Debiera ser instalado un interruptor dependiendo del lugar de montaje de la unidad Sin interruptor hay peligro de sacudida eléctrica No la instale cerca de un lugar donde hay gas inflamable La unidad exterior puede arder si el gas inflamable gotea sobre ella Asegúrese de que la circualción de agua es flúida cuando instale la manguera de drenaje PRECAUCIONES DURANTE EL ...

Страница 91: ...rando hacia abajo o moviendose automáticamente durante un periodo de tiempo largo se condensará agua en el deflector de aire y goteará de vez en cuando Esto mojará sus muebles por este motivo no ponga en funcionamiento la unidad en esas condiciones durante mucho tiempo Si la cantidad de calor en la habitación es superior a la capacidad de refrigeración o calefacción de la unidad por ejemplo más ge...

Страница 92: ...E LA UNIDAD INTERIOR Indicador con luz muestra la condición del funcionamiento Referirse a la página 93 PANEL FRONTAL ENTRADA DE AIRE DEFLECTOR HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL SALIDA DE AIRE Referirse a la página 100 MANDO A DISTANCIA Envía la señal de operación a la unidad interior Para poner en funcionamiento toda la unidad Referirse a la página 94 TUBO DE DRENAJE Drenaje de agua condensada hacia ...

Страница 93: ...alor de la unidad exterior durante 5 10 minutos cada vez LÁMPARA TEMPORIZADOR Se enciende cuando el temporizador está funcionando RECEPTOR DE SEÑALES Habrá un pitido cuando el receptor reciba señales del control remoto INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR TEMPORAL Utilice este interruptor para comenzar la operación y pararla cuando el mando a distancia no funciona Al pulsar el control temporal ...

Страница 94: ...A SOPORTE Botón Conexión desconexión Presione este botón para empezar la operación Presiónelo de nuevo para detener la operación Botón FUNCIÓN Selecciona el modo de operación Página 96 Botón de función nocturna Utilice este botón para ajustar el temporizador de función nocturna Página 98 Botón de reserva Reserva del ajuste con temporizador Botón de desconexión del temporizador Seleccione la hora d...

Страница 95: ...ra del interior varíe VENTILACIÓN Debajo de 23 C CALOR 23 C FUERTE al inicio MODERADO o DEBIL después de que se alcance la temperatura preajustada SECADO 1 Presione el botón INICIO PARADA La operación empezará con un pitido Presione el botón INICIO PARADA Asegúrese de que el modo Automático ha sido seleccionado usando el botón FUNCIÓN El selector de velocidad del ventilador no funciona en esta ope...

Страница 96: ...CIÓN DEBIL FIJADO OPERACIÓN MANUAL Calentamiento Deshumidificación Enfriamiento Por favor utilícelo cuando quiera ajustar el modo función temperatura de la habitación y velocidad del ventilador manualmente ENFRIANDO La temperatura exterior por encima de 22 C CALENTAMIENTO La temperatura exterior por debajo de 21 C C Calentamiento 20 24 C Deshumidificación 20 26 C Enfriamiento 25 28 C Temperatura r...

Страница 97: ...conexión automática presionando el botón de conexión Al comienzo del ajuste el tiempo se ajustó en 6 horas El ajuste del tiempo cambiará de acuerdo con la secuencia de abajo El valor cambia más rápidamente si se mantiene presionado el botón Reseva de temporizador de conexión automática 1 Presione el botón Cancelar Como los ajustes de la hora se guardan en la memoria del mando a distancia usted sól...

Страница 98: ...lar la reserva Dirija la ventanilla de señales del mando a distancia hacia la unidad interior y presione el botón CANCELAR La señal RESERVA se apagará con un pitido y la lámpara TEMPORIZADOR se apagará en la unidad interior Hr HITACHI C Ejemplo Ajuste 3 horas la hora de dormir Mode Temporizador de desconexión nocturna Indicación 1 hora 2 horas 3 horas 7 horas Cancelación del temporizador de descon...

Страница 99: ...debajo del ajuste de la temperatura 30 minutos después del ajuste del temporizador de desconexión nocturna La VENTILACIÓN se ajustará en DÉBIL inmediatamente La temperatura de la habitación se mantendrá en alrededor de 12 C como mínimo La temperatura de la habitación se mantendrá en alrededor de 25 28 C Función de calefacción Función de refrigeración y deshumectación Los ajustes de la temperatura ...

Страница 100: ... el botón el deflector se para en su posición actual Se necesitan varios segundos unos 6 segundos antes de que el deflector empiece a moverse Utilice el deflector de aire horizontal con el alcance de ajuste mostrado a la derecha Cuando la operación se para el deflector de aire horizontal se mueve y se para en la posición donde la salida de aire se cierra 2 Ajuste del aire acondicionado hacia la de...

Страница 101: ... de pilas juntas 2 Saque las pilas cuando no utilice el mando a distancia durante 2 ó 3 meses PRECAUCIÓN INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN INTERRUPTOR TEMPORAL INTERRUPTOR TEMPORAL Utilice este interruptor para comenzar la operación y pararla cuando el mando a distancia no funciona Al pulsar el control temporal la operación será igual a la del modo anteriormente programado Cuando la operación se realiza...

Страница 102: ...ento Para prevenir el desperdicio de energía eléctrica limpie el filtro cada 2 semanas Precaución No cierre la habitación durante un periodo de tiempo largo De vez en cuando abra la puerta y las ventanas para que entre aire fresco Durante la noche utilice el modo de operación del temporizador de desconexión y conexión nocturna junto con la hora de despertarse en la mañana De esta amanera disfrutar...

Страница 103: ... corte de corriente eléctrica la unidad interior permanecerá Desconectada Para poner en funcionamiento la unidad por favor presione el botón de Conexión Desconexión de nuevo Cuando la unidad interior no se va a utilizar durante un periodo de tiempo largo desconecte el suministro de energía de la canalización principal Si el suministro de energía de la canalización principal continua Conectada la u...

Страница 104: ...ltro de aire ya que extrae el polvo dentro de la habitación En caso de que el filtro de aire esté lleno de polvo el fluido de aire disminuirá y la capacidad de enfriamiento se verá muy reducida Además puede que se escuchen ruidos Asegúrese de limpiar el filtro siguiendo el procedimiento de abajo PROCEDIMIENTO No lo lave con agua caliente de más de 40 C El filtro se encogerá Cuando lo lave saque co...

Страница 105: ...elo Cubierta frontal Panel frontal Filtro de aire En caso de que quite el purificador y deodorante para los filtros siga los procedimientos arriba Cuando se utiliza el filtro purificador y desodorante la capacidad de refrigeracón del acondicionador se reduce un poco y la velocidad del ventilador se baja Por eso ajuste la velocidad del ventilador en HIGH FUERTE El filtro purificador y desodorante s...

Страница 106: ... ambas manos para desmontar y montarla Como quitar el panel frontal Arm Después de abrir el panel frontal con ambas manos desabroche el brazo derecho mientras está empujando hacia dentro para desengancharlo y cierrandolo un poco quítelo hacia adelante Como fijar el panel frontal Mueva las proyecciones en los brazos izquierdo y derecho dentro de las pestañas en la unidad e insértelos fijamente en l...

Страница 107: ...amente Desconecte el enchufe de alimentación 1 2 3 INSPECCIÒN REGULAR POR FAVOR COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS CADA SEIS MESES O ANUALMENTE CONTACTE CON SU AGENTE DE VENTAS SI NECESITA AYUDA Está el enchufe del suministro adecuadamente enchufado en el tomacorriente Asegúrese de que el contacto entre ellos no se encuentra flojo Está la línea de tierra desconectada o rota Está el armazón óxidado es...

Страница 108: ...a un mal olor debido a los distintos olores emitidos por el humo alimentos cosméticos y otros Limpie el filtro de aire y el evaporador regularmente para reducir el olor Contacte a su agente de ventas inmediatamente si el aire acondicionado todavía no opera normalmente después de haber realizado las inspecciones anteriores Informe a su agente del modelo de la unidad el número de producción y la fec...

Страница 109: ...el aparato particularmente en condiciones de luz tenue una variación de intensidad del brillo podría producirse sin consecuencia alguna Los valores de la atimentación eléctrica local de las compañías suministradoras deberán ser observados MEMO ...

Страница 110: ... 110 MEMO ...

Страница 111: ... migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é ...

Страница 112: ...erá causar choques electricos Um circuito de quebra deverá ser instalado dependendo do lado em que a unidade foi montada Sem um circuito de quebra o perigo de choques electricos existe Nao faco a instalação perto de locais onde existe gas inflamável A unidade exterior poderá incendiar se se ocorrer uma fuga de gás perto da unidade Por favor garanta um corrimento de agua regular quando da instalaçã...

Страница 113: ... perigo Nao salpique ou molhe directamente o corpo da unidade quando a limpar porque isso poderá causar um curto circuito Nao coloque plantas directamente debaixo da saída de ar porque isso poderá danificar as plantas Não se ponha em cima da unidade exterior bem como nao ponha objectos sobre a mesma Quando a unidade estiver a funcionar com as portas e janelas abertas a humidade do ambiente sera su...

Страница 114: ... FORNECIDA INDICADORES DA UNIDADE INTERIOR Indicador luminoso para indicar as condições de operação ver pag 115 PAINEL FRONTAL ENTRADA DE AR DEFLECTOR HORIZONTAL DEFLECTOR VERTICAL SAIDA DE AR ver pag 122 UNIDADE DE CONTROLO REMOTO Envia o signal de operação para a unidade interior Assim faro funcionar a unidade no seu todo ver pag 116 TUBO DE ESCOAMENTO Escoamento da agua condensada para o exteri...

Страница 115: ...ático INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO INDICADOR DE OPERAÇÃO LÂMPADA OPERAÇÃO Essa lâmpada ilumina se durante a operação A lâmpada OPERAÇÃO ilumina se nos seguintes casos durante a operação de aquecimento 1 Durante o pré aquecimento Durante uns 2 ou 3 minutos depois do início de operação 2 Durante o descongelamento O descongelamento será realizado aproximadamente uma vez cada hora quando há formação de ...

Страница 116: ...a deseja fixar CONTROLE REMOTO SUPORTE Botão DE INICIO PARAGEM Pressione o botão para iniciar a operação Pressione o novamente para interromper o operação Botão SELECTOR DE OPERAÇÃO Selecciona o tipo de operação Pag 118 Botão do temporizador para dormir Utilize esse botão para ajustar o temporizador para dormir Pag 120 Botão DE RESERVA Reserva do ajuste de temporização Botão DE PARAGEM DO TEMPORIZ...

Страница 117: ...specificada é alcançada AR QUENTE AJUSTE DA TEMPERATURA AQUECIMENTO 23 C ALTA no início MODERADA ou BAIXA depois que a temperatura especificada é alcançada 1 Pressione o botão de INICIO PARAGEM A operação inicia se com um som bipe Pressione o botão INICIO PARAGEM Assegure que o modo Automatico foi seleccionado pressionando o botão SELECTOR DE OPERAÇÃO O selector de velocidade da ventilador nao fun...

Страница 118: ...eração nao se iniciará se a temperatura ajustada for superior o temperatura ambiente 3 AJUSTE DA VELOCIDADE DO VENTILADOR Sempre que pressionar o botão a velocidade do ventilador alterar se á de acordo com a seguinte sequiência AQUECIMENTO REFRIGERAÇÃO DESUMIDIFICAÇÃO BAIXA FIXO 4 Pressione o botão INICIO PARAGEM A operação inicia se com um som bipe Pressione o botão INICIO PARAGEM Como os ajestes...

Страница 119: ... do temporizador alterar se á de acordo com a seguinte sequência O valor alterar se á com mais rapidez se continuar a pressionar o botão RESERVA PARA LIGAR O TEMPORIZADOR 0 5 1 0 1 5 9 5 10 11 12 Meia hora de intervalo 1 hora de intervalo 1 Pressione o botão CANCELAR Como os ajustes do temporizador estão memorizados na memória da unidade de controlo remoto terá apenas de pressionar o botão RESERVA...

Страница 120: ... Aponte a janela de sinal da unidade de controlo remoto à unidade interna e accione botaõ CANCELAR A indicação RESERVA apaga se com um bipe e a lâmpada TEMPORIZADOR também apaga se na unidade interna Hr HITACHI C Exemplo Ajusta 3 horas para o temporizador para dormir Modo Temporizador para dormir 4 4 4 4 1 1 hora 2 horas 3 horas 7 horas Cancelamento do temporizador para dormir Indicação OBSERVAÇÃO...

Страница 121: ...ecimento A temperatura ambiente será controlada a 5 C abaixo da temperatura especificada 30 minutos depois do ajuste de temporizador para dormir A circulação será ajustada a BAIXA imediatamente A temperatura ambiente será controlada a 12 C minima A temperatura ambiente será controlada a 25 28 C Sleep timer set 30 minutes later 1 hour later 3 hours later 7 hours later 2 hours later 5 C Sleep timer ...

Страница 122: ... direccao do ar condicionado para a esquerda e para a direita PRECAUÇÕES Durante a operação REFRIGERACAO não mantenha o deflector de ar horizontal no movimento oscilatorio durante um periodo de tempo longo Isto poderá originar alguma condensoção no deflector de ar horizontal com a consequente caida de gotas de condensacao no chão Se o botão MOVIMENTO OSCILATARIO AUTOMÁTICO for pressionado na prime...

Страница 123: ...re as pilhas quando nao for utilizar a unidade de controlo remoto durante mais de 2 ou 3 meses PRECAUÇÕES INTERRUPTOR TEMPORÁRIO INTERRUPTOR DE ALIMENTAÇÃO INTERRUPTOR TEMPORÁRIO Utilize este interruptor para iniciar ou interromper a operação quando a unidade de controlo remoto nao funcionar Pressionando o interruptor temporário o funcionamento iniciar se á de acordo com o modo de operação préviam...

Страница 124: ...ste do temporizador com a sua hora de acordar Isto proporcionar lhe á uma temperatura ambiente comfortável Por favor utilize o temporizador eficazmente Por favor de particular atenção a temperatura ambiente e á direcção da circulação de ar quando fizer funcionar a unidade para bebés crianças e pessoas de idade que tem dificuldades em mover se Precauções Não feche a assoalhada durante um longo peri...

Страница 125: ...a é re estabelecida apos uma quebra a unidade interior permanecerá na posição DESLIGAR Para fazer funcionar a unidade por favor pressione o botão LIGAR DESLIGAR outra vez Quando a unidade interior não for utilizada durante um longo período de tempo por favor préviamente desligue a fonte de aumentação se a fonte de alimentacao continuar ligada a unidade interior continuará a consumir 8W alimentando...

Страница 126: ...rização uma vez que certos detergents podem detriorar a performance electro estática dos filtros Limpe com um aspirador o pó dos filtros de ar de limpeza de ar e de desodorização Se houver muito pó acumulado lave com água corrente e escove gentilmente com uma escova macia Deixe os filtros secar à sombra 1 FILTRO DE AR Limpe o filtro de ar pois o mesmo retém a poeira existente no ambiente No caso d...

Страница 127: ...amente afectada e a velocidade de refrigeração torna se mais lenta quando os filtros de limpeza de ar e de desodorização são utilizados Desta forma deverá ajustar a velocidade da ventoínha para HIGH alta quando utilizar o aparelho nestas condições Os filtros de limpeza de ar e de desodorização são laváveis e re utilizáveis até cerca de 20 vezes utilizando um aspirador or lavando bebaixo de água co...

Страница 128: ... e instalá la PRECAUÇÕES Não salpique ou molhe directamente o corpo da unidade quando a limpar porque isso poderá causar a curto cirquito Nunca utilize água quente acima de 40 C benzina gasolina ácido diluentes ou uma escova pais isto causará danos á superficie de plástico e ao revestimento Remoção do painel frontal Mão Quando o painel frontal é aberto empurre o braço direito para dentro com ambas...

Страница 129: ...tamente Desligue a ficha electrica da tomada 1 2 3 INSPECÇÃO REGULAR POR FAVOR VERIFIQUE OS SEGUINTES ASPECTOS SEMESTRAL OU ANVALMENTE CONTACTE O SEU AGENTE COMERCIAL SEMPRE QUE NECESSITAR DE AJUDA Estará a ficha electrica firmemente colocada na tomada Por favor assegure que nao há qualquer espaco entre as duas Estará a ligação a terra desligada ou curtada Estará caixilho de montagem sériamente af...

Страница 130: ...gerante no ciclo de refrigeração 2 Um pequeno ruido de fricção da caixa do ventilador porque e arrefecida edepois gradualmente aquecida a medida que a operação é interrompida Possívelmente dar se o uma emissão de odor originada por a unidade de ar condicionada na medida em que os varios odores da vida quotidiana fumo comidas cosméticos etc poderão fixar se no aparelho Por isso deverá limpar o filt...

Страница 131: ... Ao ligar o aparelho se a luz da sala se encontrar acesa poderá ocorrer uma pequena variação na intensidade luminosa sem consequência alguma Devem ser observados os valores da potência da rede da concessionária eléctrica local ...

Страница 132: ... 132 MEMO ...

Страница 133: ...ire la migliore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos a...

Страница 134: ...N ÌË ÙÔ ÔıÂÙÂ Ù È ÎÔÓÙ ÛÂ Ì ÚÔ Ô Ú ÂÈ Â ÊÏÂÎÙÔ ÚÈÔ H Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ì ÔÚÂ Ó È ÛÂÈ ÊˆÙÈ Û ÂÚ ÙˆÛË È ÚÚÔ ÙÔ ÂÚ Ô Ú Î ÏÔ Ì  Ȉı Ù ÁÈ ÙËÓ ÔÌ Ï ÚÔ ÓÂÚÔ fiÙ Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÙÔÓ ÛˆÏ Ó Ô Ù ÛË PO OXH A ÔÊ ÁÂÙÂ Ó ÂÎÙ ıÂÛÙ ÁÈ ÚÎÂÙ ÒÚ Î Ù ıÂ Ó ÛÙË ÚÔ ÙÔ Ú ÁÈ Ù fiÓ Â È ÙÒÛÂÈ ÛÙËÓ ÁÂ Û N ÌËÓ ÂÙ ÓÙÈΠÌÂÓ fi ˆ Ï ÙÔ Ú Ô Ì Û ÛÙÔ ÒÚÔ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î È ÛÙË ÏÂ Ú Ó ÚÚfiÊËÛË ÁÈ Ù Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ËÌÈ ÛÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú Ô Ú ...

Страница 135: ... ÙËÓ ÛÊ ÏÂÈ fiÙ Ó ÙË Î ı Ú ÂÙ ÁÈ Ù Ô ÓÂÌÈÛÙ Ú ÙË Û ÛÎÂ Ì ÔÚÂ Ó ıÂÈ ËÌÈ MËÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÙÂ Ê Ù Î Ù ıÂ Ó ÛÙËÓ ÚÔ ÙÔ Ú ÁÈ Ù Ì ÔÚÂ Ó ÍÂÚ ıÔ Ó MËÓ Ó ÓÂÙ ӈ ÛÙËÓ Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î È ÌË ÂÙ ÓÙÈΠÌÂÓ Óˆ ÙË ŸÙ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ë Û ÛΠ̠ÙÈ fiÚÙÂ Î È Ù Ú ı Ú ÓÔÈÎÙ Ë ÁÚ Û ÙÔ ˆÌ Ù Ô Â Ó È Û Ó ıˆ Óˆ fi 80 Î È ÙÈ ÂÚÛ Â ÛÙÚ ÌÌ Ó ÚÔ Ù Î Ùˆ ÌÂÙ ÎÈÓÔ ÌÂÓ ÙfiÌ Ù ÁÈ ÌÂÁ ÏË ÚÔÓÈÎ ÂÚ Ô Ô ÙfiÙÂ Ë ÁÚ Û Û Ì ÎÓÒÓÂÙ È Û ÓÂÚfi ÛÙÈ ...

Страница 136: ...ÂÚÈÎ ÌÔÓ AÓ ÊÔÚ ÛÙË ÛÂÏ 148 ºI EN APEXETAI EN EIKTIKA E øTEPIKH MONA A ºˆÙÂÈÓfi  ÎÙË Ô Â ÓÂÈ fiÙÈ Ë Û ÛÎÂ Â Ó È Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ AÓ ÊÔÚ ÛÙË ÛÂÏ 137 ª ÚÔÛÙÈÓÔ Î Ï ÌÌ EI O O AEPA OPIZONTIE EP I E KA ETE EP I E E O O AEPA AÓ ÊÔÚ ÛÙË ÛÂÏ 144 TH EXEIPI THPIO ÓÂÈ ÂÓÙÔÏ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ŒÙÛÈ Ì ÓÂÈ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÏË Ë Û ÛΠAÓ ÊÔÚ ÛÙË ÛÂÏ 138 ø HNA A O TPA I H TÔ ÓÂÚfi ÔÛÙÚ ÁÁ ÂÙ È Íˆ KA ø IO YN E H EI O...

Страница 137: ... È ÙÔÓ ÓÔ ÍÂÙ ÏÈ Ë Ë Û ÛΠı Ú ÛÂÈ ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ IAKO TH EITOYP IA EN EIKTH EITOYP IA AM AKI EITOYP IA TÔ Ï Ì ÎÈ Ùfi Ó ÂÈ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ TÔ AM AKI EITOYP IA Ó ÔÛ ÓÂÈ Î Ù ÙË ı ÚÌ ÓÛË ÛÙÈ Ú Î Ùˆ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ 1 K Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÚÔı ÚÌ ÓÛË È 2 3 Ï ٠ÚÈÓ ÙËÓ Ó ÚÍË 2 K Ù ÙËÓ fi ÍË H fi ÍË ı Á ÓÂÙ È ÂÚ Ô Ì ÊÔÚ Ó ÒÚ fiÙ Ó Û ËÌ Ù ÂÙ È ÁÔ ÛÙÔÓ ÁˆÁ ıÂÚÌfiÙËÙ ÙË Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÁÈ 5 10 Ï ٠Πı ÊÔÚ AM AKI XPONO IAKO ...

Страница 138: ...P I A EÏ ÁÍÙ ÙËÓ ÁˆÓ ÙˆÓ ÔÚÈ fi ÓÙÈˆÓ ÂÚÛ ˆÓ ÂÏ 144 Ï ÎÙÚÔ AKYPø H AÎ ÚÒÛÙ ÙÔÓ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈ ÛÌfi ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË EÎ ÔÌ Ì ÙÔ C Hr HIT ACHI ÆC ONOMA IE KAI EITOYP IE TH EXEIPI THPIOY EÏ Á ÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÙÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎÔ H ÎÙ Ó ÂÏ Á Ô Â Ó È ÂÚ Ô 4 Ì ÙÚ E Ó Ô ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ʈÙÈÛÌfi ÂÏ Á ÂÙ È ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎ Ë ÎÙ Ó ÂÏ Á Ô Â Ó È ÌÈÎÚfiÙÂÚË ÚÔÊ Ï ÍÂÈ Î Ù ÙË XÚ ÛË MËÓ Ê ÓÂÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚ...

Страница 139: ...Î ı ÙËÌ E Óˆ K Ùˆ M ÔÚ ÙÂ Ó Ó ÂÙ ΠÙ ÂÙ ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û ÙÔ ÔÏ Î Ù 3ÆC ÙËÓ A ÙfiÌ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÔıfiÓË ÂÓ Â ÓÂÈ ÙËÓ ÚÔ ÈÏÂÁÌ ÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û E Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ı ÙË Â ı Ì ÙÔ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi Ô Ì È M ÔÚ ÙÂ Ó Ú ıÌ ÛÂÙ ÂÏ ÊÚ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô 1 C C KATA TA H AYTOMATH EITOYP IA O  ÈÏÂÁÌ ÓÔ ÙÚfi Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÓ ÏÏ ÂÈ Î Ù ÙË Ê ÛË ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎfiÌË Î È Â Ó ÂÈ ÏÏ ÍÂÈ Ë ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô Óˆ fi...

Страница 140: ...I H TAXYTHTA ANEMI THPA K ı ÊÔÚ Ô ı Ù Ù ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Ë Ù ÙËÙ ÓÂÌÈÛÙ Ú ı ÏÏ ÂÈ Ì ÙËÓ Ú Î Ùˆ ÎÔÏÔ ı EPMAN H æY H AºY PAN H XAMH H TA EPH 4 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ EKKINH H TAMATHMA H ÏÂÈÙÔ ÚÁ ı ÍÂÎÈÓ ÛÂÈ ÌÂ Ó Ô Ì È Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ EKKINH H TAMATHMA K ıÒ ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ Â Ó È ÔıËÎÂ Ì Ó ÛÙË ÌÓ ÌË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÙËÓ Â fiÌÂÓË ÊÔÚ Ë ÌfiÓË ÂÓ ÚÁÂÈ Ô ı Î ÓÂÙÂ Â Ó È ÏÒ ÙËÌ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ EÎÎ ÓËÛË Ù Ì ÙËÌ STOP EPMAN H E͈...

Страница 141: ...ONO IAKO TH ANOI MATO ÙÒÓÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON M ÙËÓ Ó ÚÍË ÙË Ú ıÌÈÛË Â Ó È Ë ÙÔ ÔıÂÙËÌ ÓÔ ÚfiÓÔ 6 ˆÚÒÓ H Ú ıÌÈÛË ÒÚ ı ÏÏ ÂÈ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Ú Î Ùˆ ÎÔÏÔ ı H ÙÈÌ ı ÏÏ ÂÈ Èfi ÁÚ ÁÔÚ fiÙ Ó ÎÚ Ù Ù ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ÙËÌ ÓÔ ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌfi XÚÔÓÔ È Îfi ÙË AÓÔ ÁÌ ÙÔ 0 5 1 0 1 5 9 5 10 11 12 Ó 0 5 ÒÚ Ó Ì ÒÚ 1 Ù ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ AÎ ÚˆÛË K ıÒ ÔÈ Ú ıÌ ÛÂÈ Â Ó È ÔıËÎÂ Ì Ó ÛÙË ÌÓ ÌË ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÙËÓ Â fiÌÂÓË ÊÔÚ Ë ÌfiÓË ÂÓ ÚÁÂÈ Ô...

Страница 142: ...Î ÌÔÓ Î È Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ Y NOY H ÏËÚÔÊÔÚ ÙÔ ÚfiÓÔ ı ÂÌÊ ÓÈÛÙÂ ÛÙÔ ÙËÏÂ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ TÔ Ï Ì ÎÈ TIMER ı Ó ÂÈ ÌÂ Ó Ì È fi ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú ÂÈÁÌ P ıÌÈÛË ÚfiÓÔ ÓÔ 3 ÒÚÂ Ò Ó AÎ ÚÒÓÂÙÂ ÙËÓ K Ù Î ÚˆÛË ÙÚ ÙÂ ÙÔ Ú ı ÚÔ Û Ì ÙÔ ÙÔ ÙËÏÂ ÂÈÚÈÛÙËÚ Ô ÚÔ ÙËÓ ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î È Ù ÛÙÂ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ AKYPø H TÔ Û Ì KATAKYPøMENO Á ÓÂÈ ÌÂ Ó Ì È Î È ÙÔ Ï Ì ÎÈ XPONO IAKO TH ÙË ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Û ÓÂÈ HMEIø H ŸÙ Ó Ú ıÌ ÛÂÙÂ ÙÔÓ ÚÔÓÔ È ...

Страница 143: ... ÙËÚ Ù Á Úˆ ÛÙÔ 120 ıÌÔ Ë ÌËÏfiÙÂÚË H ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô ı Ú ıÌÈÛÙ 50 Î Ùˆ fi ÙËÓ Ú ıÌÈÛË ıÂÚÌÔÎÚ Û 30 Ï ٠ÌÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÓÔ H TAXYTHTA ANEMI THPA ı Ú ıÌÈÛÙ ÛÙÔ LOW XAMH H Ì Ûˆ ÚÌ ÓÛË æ ÍË Î È Ê ÁÚ ÓÛË H TAXYTHTA ANEMI THPA ı Ú ıÌÈÛÙ ÛÙÔ LOW XAMH H Ì Ûˆ H ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô È ÙËÚÂ Ù È Á Úˆ ÛÙÔ 25 280 C AÓÂÌÈÛÙ Ú OÈ Ú ıÌ ÛÂÈ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô Î È Ë Î ÎÏÔÊÔÚ Ú ÂÓ ÏÏ Ô Ó P ıÌÈÛË XÚÔ...

Страница 144: ... fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ Î È Ú ıÌ ÛÙ ÙÔÓ Ú ÂÍÈ Î È ÚÈÛÙÂÚ E Ó ÙËıÂ Ì ÊÔÚ ÙÔ Ï ÎÙÚo AYTOMATH EPI TPOºH EP I A Ë ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ ÎÈÓÂ Ù È Óˆ Î Ùˆ E Ó ÙËı ÏÈ Ë ÂÚÛ ÛÙ Ì Ù ÛÙËÓ ÙÚ Ô Û ı ÛË XÚÂÈ ÔÓÙ È Ï Á  ÙÂÚfiÏ ٠ÂÚ Ô 6 ÚÈÓ Ú ÛÂÈ Ë ÂÚÛ Ó ÎÈÓÂ Ù È ÏÈ XÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙ ÙËÓ ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ Ì Û ÛÙÔ Ú ıÌÈÛÌ ÓÔ Â ÚÔ fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÂÍÈ ŸÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ Ë ÔÚÈ fiÓÙÈ ÂÚÛ ÌÂÙ ÎÈÓÂ Ù È Î È ÛÙ Ì Ù ÂÈ ÂΠfi Ô ÍÔ Ô...

Страница 145: ...2 BÁ ÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â fiÙ Ó ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÁÈ 2 3 Ì Ó PO OXH ÚÒÍÙÂ Î È ÙÚ ÍÙ Π٠ÙË Î Ù ı ÛÓË ÙÔ ÏÔ PO øPINO IAKO TH IAKO TH EITOYP IA PO øPINO IAKO TH N ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙfiÓ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÁÈ Ó ÓÔ ÁÂÙÂ Î È ÎÏ ÓÂÙ ÙË Û ÛΠfiÙ Ó ÙÔ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÒÓÙ ÙÔÓ ÚÔÛˆÚÈÓfi È Îfi ÙË Ë Û ÛΠı Ú ÛÂÈ ÙËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÚÔËÁÔ ÌÂÓÂ Ú ıÌ ÛÂÈ ŸÙ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÙË Û ...

Страница 146: ...Ú fi Ù Ú ı Ú TË Ó Ù Ú Î ÏÔ ÌÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÓ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË Ó ÙÂÚÈÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï Ì ÓÔÓÙ fi Ë ÙËÓ ÒÚ Ô ı Í Ó ÛÂÙ ŒÙÛÈ ı ÔÏ Ì ÓÂÙÂ Ì ÓÂÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô XÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔÓ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÔÙÂÏÂÛÌ ÙÈÎ TÔ ÛÎÔÓÈÛÌ ÓÔ Ê ÏÙÚÔ Ú ÌÂÈÒÓÂÈ ÙÔÓ fiÁÎÔ ÙÔ Ú Î È ÙËÓ fi ÔÛË ÙË ÍË È Ó ÔÊ ÁÂÙ ÙË Û Ù ÏË ËÏÂÎÙÚÈÎÔ ÚÂ Ì ÙÔ Î ı Ú ÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı 2  ÔÌ Â Ú Î ÏÔ Ì ÚÔÛ ÂÙ ÙËÓ ıÂÚÌÔÎÚ Û ˆÌ Ù Ô Î È ÙËÓ Î Ù ı ÓÛË ÙË ÚÔ ...

Страница 147: ...Ó Â ÈÙ ı ÙËÓ Â Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌÂÙ fi Ï Ë Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Ú Ì ÓÂÈ ÎfiÌ ÂÎÙfi ÏÂÈÙÔ ÚÁ OFF È Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂÈ Ë Û ÛΠ٠ÛÙ ÙÔ Ï ÎÙÚÔ ON OFF Í Ó ŸÙ Ó Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ ÂÓ ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ Ú Î ÏÔ Ì ÎÏ ÛÙ ÙË Û ÛΠfi ÙÔÓ ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË E Ó Ô ÎÂÓÙÚÈÎfi È Îfi ÙË Ú Ì ÓÂÈ ON Ë ÂÛˆÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Î Ù Ó ÏÒÓÂÈ ÂÚ Ô 8W ÛÙÔ Î ÎÏˆÌ ÂÏ Á Ô ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎfiÌË Î È Â Ó Â Ó È Û ı ÛË OFF ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË È Ó ÚÔÛÙ Ù ...

Страница 148: ... Ó ÛËÎÒÛÙ ÂÏ ÊÚ Î È Ê ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÛË ÔÛÌÒÓ fi ÙÔ Ï ÛÈÔ Ê ÏÙÚÔ π π π 1 2 ªÂ ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÛÎÔ Ê ÈÚ ÛÙ ÙË ÛÎfiÓË fi ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ú Î È ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÛË ÔÛÌÒÓ Ó Ú ÂÈ ÔÏÏ ÛÎfiÓË ÍÂ Ï ÓÂÙ Ì ÙÚÂ Ô ÌÂÓÔ ÓÂÚfi Î È ÙÚ Ù ÂÏ ÊÚ ÌÂ Ì Ï Î Ô ÚÙÛ Ê ÛÙÂ Ù Ê ÏÙÚ Ó ÛÙÂÁÓÒÛÔ Ó ÛÙË ÛÎÈ 3 ÓÂÈÛ ÁÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÛË ÔÛÌÒÓ ÛÙÔ Ï ÛÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚ...

Страница 149: ...ËÛ Ù ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓÔ Î Ï ÌÌ ÛÙ ÙÚÈ ÛËÌÂÈ ÂÏˆÓ Ô ˆ ÂÈ ÓÂÈ Â ˆ Î È ÌÂÙ ÎÏÂÈÛÙÂÙÔ ª πø ÎÔÏÔ ıË٠٠ÙÈ ˆ ËÁÂÈ Πı ÊÔÚ Ô ÏÏ ÂÙ ٠ÊÈÏÙÚ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ù Ê ÏÙÚ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÛË ÔÛÌÒÓ ÌÂÈÒÓÂÙ È ÂÏ ÊÚÒ Ë ÈÎ ÓfiÙËÙ ÍË Î ıÒ Î È Ë Ù ÙËÙ ÍË ŸÙ Ó Î ÓÂÙÂ Ú ÛË fi Ù ÙÈ Û Óı ÎÂ Ú ıÌ ÛÙ ÙËÓ Ù ÙËÙ ÙÔ ÓÂÌÈÛÙ Ú ÛÙË ı ÛË HIGH ËÏ ª ÔÚ ÙÂ Ó Î ı Ú ÛÂÙÂ Ù Ê ÏÙÚ Î ı ÚÈÛÌÔ Ú Î È ÔÌ ÎÚ ÓÛË ÔÛÌÒÓ Î È Ó Ù Í Ó ÚË...

Страница 150: ... Î B Ȉı Ù fiÙÈ ÎÚ Ù Ù ÙÔ Ï ÁÌ Ó ÚÚfiÊËÛË Î È ÌÂ Ù Ô ÚÈ ÁÈ Ó ÙÔ ÏÂÙÂ Î È Ó ÙÔ Á ÏÂÙÂ Ê ÚÂÛË ÙÔ Ì ÚfiÛıÈÔ Ó Î Ó ÂÛË ÙÔ Ì ÚfiÛıÈÔ Ó Î ÊÔ ÓÔ ÍÂÙ ÙÔÓ ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ó Î Î È ÌÂ Ù Ô ÚÈ Û ÚÒÍÙ ÙÔÓ ÂÍÈfi Ú ÔÓ ÚÔ Ù Ì Û ÁÈ Ó ÙÔÓ ÂÏ ıÂÚÒÛÂÙÂ Î È ÂÓÒ ÎÏ ÓÂÙ ÂÏ ÊÚ ÙÔÓ ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ó Î Á ÏÙ ÙÔÓ fi ÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ ÏÂ Ú MÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÈ ÚÔÂÍÔ fi ÙÔ ÂÍÈÔ Î È ÚÈÛÙÂÚÔ Ú ÔÓÂ Ì Û ÛÙÈ ÙÔ Ú ÙË Û ÛÎÂ Î È ÛÊ Ï ÛÙ ÙÈ Ì Û ÛÙÈ Ô Ô M...

Страница 151: ...A ÔÛ Ó ÛÙ ÙËÓ fi ÙËÓ Ú 1 2 3 TAKTIKO E E XO APAKA OYME E E XETE TA APAKATø HMEIA EITE KA E E H MHNE KA E XPONO E IKOINøNH TE ME TON ø HTH A EAN XPEIA TEITE O OIA H OTE BOH EIA TÔ ÊÈ ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ Î Ïˆ Ô ÂÊ ÚÌfi ÂÈ Î Ï ÛÙË Ú Ú Î ÏÔ Ì  Ȉı Ù fiÙÈ Î ÓÔ Ó Î Ï Â Ê ÌÂÙ Í ÙÔ H Á ˆÛË Â Ó È ÔÛ Ó Â ÂÌ ÓË ÎÔÌÌ ÓË M ˆ ÙÔ Ï ÛÈÔ Ó ÚÙËÛË Â Ó È ÔÏ ÚÔÛ Â ÏËÌ ÓÔ fi ÛÎÔ ÚÈ Î È Ë Â͈ÙÂÚÈÎ ÌÔÓ Â Ó È ÛÙ ı ÂÈ ÚÂÈ ÎÏ ÛË...

Страница 152: ...Â Ó Û Ì Ô Ó Ù Ú Î Ùˆ Ê ÈÓfiÌÂÓ Ù Ô Ô fï ÂÓ ÔÊ ÏÔÓÙ È Û ΠÔÈ ÓˆÌ Ï ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ 1 EÏ ÊÚ ıfiÚ Ô fi ÙÔ ÎÙÈÎfi ÁÚfi Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙÔ Î ÎÏÔ ÍË 2 EÏ ÊÚ ÙÚÈÁÌfi fi ÙÔÓ ÓÂÌÈÛÙ Ú Î ıÒ Â Ó È ÁˆÌ ÓÔ Î È ÌÂÙ ÛÙ È Î ıÂÚÌ ÓÂÙ È fiÙ Ó Ë ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÙ Ì Ù E Ó È Èı ÓfiÓ Ó Ó ÂÙ È Ì Ì Úˆ È fi ÙÔ ÎÏÈÌ ÙÈ fiÌÂÓÔ ˆÌ ÙÈÔ ÈfiÙÈ ÔÈ È ÊÔÚ ÔÛÌ fi ˆ Ë Ì Úˆ È ÙÔ Î ÓÔ Ê ÁËÙÒÓ Î ÏÏ ÓÙÈÎÒÓ Î Ï ÎÔÏÏÔ Ó Û Ùfi È Ùfi Ú Î ÏÔ Ì Πı Ú ÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚ...

Страница 153: ...ÎÏÈÌ ÙÈÛÙÈÎfi È È ÙÂÚ fiÙ Ó Ô ÊˆÙÈÛÌfi ˆÌ Ù Ô Â Ó È ÌËÏfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ÙÚÂÌfi ÈÁÌ ÛÙÔ Êˆ TÔ ÁÂÁÔÓfi Ùfi ÂÓ ÂÈ Î ÌÌ ÛÌÂÓ Â ÙˆÛË Ú ÂÈ Ó ÂÏÂÁ ıÂ Â Ó Ë ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÁÎ Ù ÛÙ ÛË ÙÔ ÒÚÔ ÂÈ Á ÓÂÈ Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔÓ K ÓÔÓÈÛÌfi EÛˆÙÂÚÈÎÒÓ HÏÂÎÙÚÈÎÒÓ EÁÎ Ù ÛÙ ÛÂˆÓ ÙË EH ...

Страница 154: ... 154 HMEIø EI ...

Страница 155: ...ore prestazione e la più lunga durataleggere attentamente e al completo le seguanti istruzioni Manual de instrucciones Página 89 110 Para obtener el mejor funcionamiento y asegurar años de uso libre de problemas lea cuidadosamente este manual de instrucciones Manual de instruções Página 111 132 A fim de obter um bom funcionamento e de garantir uma utilização sem falhas durante muitos anos é favor ...

Страница 156: ...ЛЮЧИТЬ Не вносите изменения в конструкцию устройства При попытке самостоятельно внести изменения в конструкцию устройства может произойтн утечка воды отказы короткое замыкание или воспламенение Для монтажа устройства необходимо обратиться к Вашему торговому агенту или к квалифицированному техническому специалисту Результатом самостоятельного монтажа устройства может явиться утечка воды короткое за...

Страница 157: ... как это оказывает отрицательное действие на растения При чистке прнбора сначала выключите его и отключите прерыватель электроцепи скоростной вентилятор внутри прибора может представлять опасность Выключите прерыватель электроцепи если прибор не эксплуатируется в течение длительного времени Запрещается залезать на наружный блок и ставить на него какие либо предметы Если устройство работает при отк...

Страница 158: ...тр 170 ШТЕПСЕЛЬ НЕ ПРИДАН ИНДИКАТОРЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА Световой индикатор показывающий условия работы смотри стр 159 ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ ВХОД ВОЗДУХА ГОРИЗОНТАЛЬНЫЙ ОТРАЖАТЕЛЬ ВЕРТИКАЛНЫЙ ОТРАЖАТЕЛЬ ВЫХОД ВОЗДУХА смотри стр 166 ДИСТАНЦИОННЫЙ РЕГУЛЯТОР Посылает тиналы управления работой внутреннего блока а также для работы всей системы смотри стр 160 ДРЕНАЖНАЯ ТРУБКА Сток сконденсированной воды СОЕДИНИ...

Страница 159: ...тическои режиме ИНДИКАТОР РАБОТЫ КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА Эта лампа горит во время работы устройства КОНТРОЛЬНАЯ ЛАМПА мигает в следующих случаях в режиме нагревааия 1 Во время начала нагревания В течение 2 3 минут после включения 2 Во время размораживания Pазмораживание будет произвдиться примерно один раз в час когда на теплообменнике конденсирующего устройства образуется лед в течение 5 10 минут кажды...

Страница 160: ...кнопку держать нажатой 墌 стр 161 Клавиша ОТМЕНА Отмена установки продолжительности времени остановки в работе Окно подачи командно о си нала Клавиша ФУНКЦИЯ Устанавливает оперативный рабочий режим 墌 стр 162 C Hr HITACHI C Меры безопасности при эксплуатации Не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию прямых солнечных лучей и высокой температуры Не бросайте на пол берегите от попадани...

Страница 161: ... нажатии Выше Ниже Вы можете понизить или повысить заданную температуру максимально на 3 С При автоматическом режиме работы на дисплее не высвечивается заданная температура Прибор подтверждает получение заданного параметра звуковым сигналом Вы можете немного отрегулировать комнатную температуру 1 УСЛОВИЯ АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕЖИМА РАБОТЫ При работе прибора избранный режим не меняется даже при изменени...

Страница 162: ...ный момент 3 УСТАНОВКА СКОРОСТИ ВРАЩЕНИЯ ВЕНТИЛЯТОРА При каждом нажатии кнопки скорость вентилятора изменяется нижеследующим образом НАГРЕВ АВТО БЫСТР СРЕДН НИЗК ОХЛАЖДЕНИЕ СУШКА НИЗК ФИКСИР 4 Нажмите кнопку Старт Стоп Операция начинатся по звуковому сигналу Нажмите кнопку Старт Стоп Поскольку заданные значения сохраняются в памяти пульта дистанционного управления в следующий раз при желании получ...

Страница 163: ...следующим образом Параметр будет меняться быстрее если держать кнопку нажатой Установления таймера ВКЛЮЧЕНИЕ 0 5 1 0 1 5 9 5 10 11 12 0 5 hour interval 1 hour interval 1 Нажмите кнопку ОТМЕНА Поскольку заказанное время сохраняется в памяти дистанционного управления для получения того же параметра в следующий раз достаточно просто нажать кнопку РЕЗЕРВ ОТМЕНА заказанного времени 2 Нажмите кнопку РЕЗ...

Страница 164: ...ся индикаторная лампа ТАЙМЕР при этом внутренний блок издаст звуковой сигнал Отмена Резервирования Направить окно испускания сигнала пульта дистанционного управления в направлении внутреннего блока и нажать клавишу ОТМЕНА Символ РЕЗЕРВИРОВАНО исчезнет лри этом раздастся звуковой сигнал и на внутреннем блоке погаснет лампа ТАЙМЕР Hr HITACHI C Пример Установка времени задержки отключения равное 3 ча...

Страница 165: ...ятор Нагрев Температура в помещении поддерживается на уровне 25 28 С Режимы работы с таймером задержки отключения Температура в помещении регулируется таким образом чтобы через 30 минут после установленного времени таймера задержки отключения температура в помещении была на 5 С ниже заданного значения температуры СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА немедленно устанавливается на режим НИЗКАЯ Температура в помещен...

Страница 166: ...ном нажатии клавиши дефлектор останавливается в занимаемом в данный момент положении До начала поворота дефлектора может пройти несколько секунд около 6 секунд Диапазон регулирования поворота горизонтального дефлектора потока воздуха показан на рисунке справа По окончании работы устройства горизонтальный рефлектор воздуха двигается и затем останавливается в положении при котором выходные отверстия...

Страница 167: ...2 3 месяцев необходимо вынуть батареи из пульта ОСТОРОЖНО Push and pull to the direction of arrow НаЂаВите толкайте по напраВлениХ указанному стрелкой ВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ВРЕМЕННЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Используйте этот переключатель для начала работы и остановки когда дистанционный регулятор не действует При нажатии временного переключателя кондиционер будет работать в ра...

Страница 168: ...ньшить обьем воздуха и эффективность охлаждения Во избежании лишней траты электроэнергии производите чистку фильтра каждые 2 недели При использовании устройства в помещениях где находятся грудные младенцы дети или престарелые то есть те кому трудно самим передвигаться следите за состоянием t и н а п р а в л е н и е м в ы х о д я щ е г о п о т о к а воздуха Осторожно Не оставляйте помещение закрыты...

Страница 169: ...ется При молниях После обратного включения энергии если она была перед этим отключена комнатный кондиционер продолжает находится в отключенном состоянии Чтобы начать его работу нажмнте вновь кнопку ВКЛЮЧИТЬ ОТКЛЮЧИТЬ Если комнатный кондиционер долго не используется выключите его из сети При неотсоединенной сети он продолжает потреблять около 8W из котрольной цепи даже будучи выключенным Осторожно ...

Страница 170: ...те фильтр пометкой FRОИТ вперёд и вставьте их в изначальное положение После присоединения фильтров передвиньте переднюю панель в положение указанное на рисунке тремя стрелками и закройте ее Не мойте горячей водой с температурой выше 40 С Это может вызвать усадку фильтра После мытья стряхните влагу полностью и высушите в тени не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей Это может вызвать усадк...

Страница 171: ...шка переднюю панель Для снятия фильтра очистки воздуха и фильтра деодоранта выполните указанные выше действия При использовании воздухо очищающих и освежающих фильтров мощность и скорость охлаждения слегка падают Поэтому установите вентилятор в позицию НІGН если работа происходит в таких условиях При чистке воздухо очищающих и освежающих фильтров с помощью пылесоса или трубопроводной проточной вод...

Страница 172: ...а снимаете или устанавливаете ее обратно Снятие лицевой панели Arm Полностью открыв лицевую панель обоими руками правой рукой придавите панель вовнутрь для её освобождения затем слегка прикрывая лицевую панель оттяните её вперёд Подсоединение лицевой панели Вставьте выступы с левой и с правой стороны в соответсвующие фланцы таким образом чтобы выступы попали в отверстия Projection Hole Flange Плеч...

Страница 173: ...лностью просушить кондиционер Выньте штепсель из розеткн 1 2 3 ПРОФИЛАКТИЧЕСКИЕ ОСМОТРЫ ПОЖАЛУЙСТА ВЫПОЛНЯЙТЕ НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ПРОВЕРКИ КАЖДЫЕ ПОЛГОДА ИЛИ ЧАЩЕ В СЛУЧАЕ КАКИХ ЛИБО ЗАТРУДНЕНИЙ ОБРАЩАЙТЕСЬ К СПЕЦИЛИСТУ Плотно ли вставлена штепсельная вилка в розетку Убедитесь что нет свободного контакта между ними Не повреждено заземление Крепежные кронштейны наружного блока не корродитованы внешни...

Страница 174: ...йтесь к Вашему продавцу или квалифицированному специалисту Сообщайте Вашему агенту насчеу модели номера производства и числа установки прибора Используйте только напряжение указанное для данного кондиционера В противном случае устройство может испортиться или не достичь предусмотренной мощностн Примечания При спокойной работе или остановке прибора могут произойти следующие явления не считающиеся ч...

Страница 175: ...ы распространяется на те элементы и части изделия которые необходимы для его нормального функционирования при выполнении следующих условий Изделие надлежащим образом установлено и используется в соответствии с инструкцией по эксплуатации и или установке Ремонт и техническое обслуживание изделия осуществляется в авторизованном сервисном центре Заметьте пожлуйстаа При переключении прибора частично к...

Страница 176: ... 176 MEMO ...

Страница 177: ... 177 РУССКИЙ MEMO ...

Отзывы: