Hitachi RAC-18WPE Скачать руководство пользователя страница 4

Nomi dei componenti dell'unità esterna

*

 

lasciare uno spazio che sia il più ampio possibile

Lunghezza mass

ima della tubaz

ione 20 m

Lunghezza m

in

ima della tubaz

ione 3 m

superiore a 50 mm

L'umidità può incidere negativa-
mente sull'olio dell'unità di 
raffreddamento. Fare in modo che 
l'acqua non possa penetrare nel 
ciclo.
La differenza di altezza tra l'unità 
interna e l'unità esterna non deve 
essere inferiore a 10 m.
Il tubo di connessione,  indipen-
dentemente dal fatto che sia 
grande o piccolo, deve essere 
ricoperto da una guaina isolante e 
poi avvolto con nastro in vinile. 
(L'isolamento si deteriora se non è 
coperto dal nastro).

Connessione del flessibile di 
drenaggio isolato.

Diametro interno di 16 mm

Utilizzare il flessibile di drenaggio 
isolato per la tubazione  interna 
(prodotto reperibile  in commer-
cio)

1

2

1

Nella scatola di distribuzione dell'abitazione deve essere installato un interruttore di 
circuito per i cavi di alimentazione direttamente collegati all'unità esterna. Per altre 
installazioni, è necessario  installare un interruttore principale con distanza tra i 
contatti pari o superiore a 3 mm. In assenza di un interruttore di circuito sussiste il 
pericolo di scossa elettrica.

Non installare l'unità vicino a fonti di gas infiammabile. L'unità esterna 
potrebbe incendiarsi in presenza di perdite di gas infiammabili.

Assicurare un flusso regolare d'acqua durante l'installazione del flessibile di drenaggio. 
Un'installazione non corretta potrebbe causare la fuoriuscita di acqua sui mobili.
Utilizzare un cavo di alimentazione conforme agli standard IEC. Tipo di cavo di 
alimentazione: NYM.

SCELTA DEL LUOGO DI INSTALLAZIONE

superiore a

300 mm

lasciare uno spazio che sia 
il più ampio possibile

 ATTENZIONE

(Tenere in considerazione gli aspetti descritti di seguito e ottenere il permesso dal cliente prima di procedere all'installazione).

• I contenuti di questa sezione sono fondamentali per garantire la sicurezza. Prestare particolare attenzione al seguente segnale.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

..... Errati metodi di installazione possono provocare morte o lesioni gravi.

AVVERTENZA

.....

ATTENZIONE

Un'installazione scorretta può avere gravi conseguenze.

Nelle figure, questo simbolo indica un divieto.

Dopo l'installazione, accertarsi che l'apparecchio funzioni correttamente. Illustrare al cliente le corrette modalità di azionamento e manutenzione 
dell'unità, come descritto nella guida dell'utente. Chiedere al cliente di conservare il manuale di installazione insieme a quello delle istruzioni.


Affidare l'installazione dell'apparecchio all'agente di vendita o a un tecnico qualificato. Se si  installa l'unità autonomamente, 
potrebbero verificarsi perdite d'acqua, cortocircuiti o incendi.
Eseguire l'installazione seguendo le istruzioni  riportate nel manuale di  installazione. Un'installazione errata può causare perdite 
d'acqua, scosse elettriche e incendi.
Verificare che le unità siano montate in posizioni in grado di sostenerne l'intero peso. In caso contrario, le unità potrebbero cadere e 
rivelarsi pericolose.

Durante l'esecuzione dei lavori elettrici, osservare le norme e i regolamenti vigenti sull'installazione elettrica, oltre ai metodi descritti 
nel manuale di installazione. Utilizzare cavi approvati nel paese in cui viene eseguita l'installazione. Assicurarsi di utilizzare il circuito 
specificato. Cavi di scarsa qualità o lavori non eseguiti correttamente potrebbero causare cortocircuiti o incendi.

Usare i componenti specificati per l'opera di installazione. In caso contrario, l'unità potrebbe cadere o presentare perdite d'acqua, 
causare scosse elettriche o incendi oppure provocare forti vibrazioni.

Assicurarsi di utilizzare il set di tubi corretto per R410A

 In caso contrario, si potrebbero verificare la rottura dei tubi di rame o guasti.

Quando si installa un condizionatore o lo si trasferisce in un altro luogo, assicurarsi che nel circuito di refrigerazione vi sia solo il 
refrigerante specificato (R

) e non venga immessa aria. In caso di immissione di aria, la pressione del circuito di refrigerazione 

potrebbe aumentare in modo eccessivo, causando rotture e lesioni.

Durante i lavori, accertarsi di ventilare a fondo l'ambiente qualora si verifichi una perdita di gas refrigerante. Se il gas refrigerante 
entra a contatto con il fuoco, si può sviluppare un gas velenoso.

Assicurarsi di collegare la linea di terra dal cavo di alimentazione all'unità esterna e tra l'unità esterna e quella interna. 
Non collegare la linea di terra a tubature dell'acqua o del gas, parafulmini o alla linea di terra dell'unità telefonica. Un 
collegamento a terra non corretto può causare scosse elettriche.

Al termine dei lavori di installazione, verificare che non vi siano perdite di gas refrigerante. Se nell'ambiente si verificano perdite di 
gas refrigerante che entrano a contatto con il fuoco nel riscaldatore a ventola, nel radiatore, ecc. si può sviluppare un gas velenoso.

Al termine della raccolta del refrigerante (svuotamento), arrestare il compressore e rimuovere il tubo del refrigerante.
Se si rimuove il tubo del refrigerante mentre il compressore è in funzione e la valvola di servizio non è serrata, l'aria viene aspirata 
causando l'accumulo di pressione nei ciclo di raffreddamento, con conseguente rischio di esplosione o lesioni personali.
Durante l'installazione dell'unità, posizionare il tubo del refrigerante prima di accendere il compressore. Se il tubo del refrigerante non 
è installato e il compressore viene azionato con la valvola di servizio non serrata, l'aria viene aspirata e il livello di pressione del ciclo 
di refrigerazione potrebbe aumentare in modo anomalo, con conseguente rischio di rottura e lesioni personali.

Assicurarsi di utilizzare i cavi specificati per collegare l'unità interna e quella esterna. Assicurarsi che i collegamenti siano serrati 
correttamente dopo avere inserito i conduttori del filo nei morsetti, per evitare che vengano esercitate forze esterne sulla sezione di 
collegamento della base del morsetto. Un inserimento errato e contatti laschi possono causare surriscaldamento e incendio.

Modifiche non autorizzate al condizionatore possono rivelarsi pericolose. In caso di guasto, rivolgersi a un tecnico qualificato per 
condizionatori o a un elettricista. Riparazioni errate possono causare perdite d'acqua, scosse elettriche, incendi, ecc.

MODELLO





Montare l'unità esterna su una superficie stabile per prevenire le vibrazioni e l'aumento del livello di rumore.
Scegliere la posizione della tubazione dopo avere selezionato i diversi tipi di tubi disponibili.
Quando si rimuove il coperchio laterale, spingere la maniglia dopo avere staccato il gancio tirandolo verso il basso. 
Riposizionare il coperchio laterale seguendo in ordine inverso la procedura di rimozione.

SMALTIMENTO DELLA CONDENSA DELL'UNITÀ ESTERNA

Nella base dell'unità esterna sono presenti dei fori per lo scarico dell'acqua condensata.
Per consentire il deflusso della condensa nella bacinella di drenaggio, l'unità viene installata su una staffa o un blocco a 
100 mm di altezza dal suolo, come mostrato nella figura. Collegare la linea di drenaggio a un foro.
Dopo l'installazione, verificare che la linea di drenaggio sia fissata alla base.

Installare l'unità esterna in orizzontale e assicurarsi che la condensa possa fuoriuscire.
In caso di utilizzo  in zone fredde - Nel caso in cui  l'unità sia  installata  in zone particolarmente nevose e fredde, l'acqua 
condensata potrebbe congelare sulla base e non fuoriuscire. In questo caso, rimuovere la boccola e il tubo di drenaggio nella 
parte inferiore dell'unità. (Parte di uscita dell'aria sinistra e centrale, 1 parte ciascuna). Il drenaggio avviene correttamente. 
Assicurarsi il foro di drenaggio si trovi ad almeno 250 mm da terra.

Le distanze dell'unità 
rispetto al lato superiore, 
sinistro, destro e anteriore 
sono specificate nella figura 
sotto riportata. Almeno tre 
dei lati sopra descritti 
devono essere aperti.

superiore  a

Per l'installazione dell'unità 
esterna, lasciare almeno 2 lati 
di spazio libero intorno all'unità 
per garantire la ventilazione.

superiore a 200 mm

 

Staffa di montaggio

Staffa di montaggio

 LINEA DI DRENAGGIO

FORO DI DRENAGGIO

BASE

Tirare verso il basso.

Tirare verso il basso.

Non toccare la porta di aspirazione, la superficie inferiore o l'aletta in alluminio dell'unità 
esterna. In caso contrario, si potrebbero subire lesioni.

Diametro esterno 
di almeno 16 mm:

Diametro esterno 
di almeno 16 mm:

superiore 

a 100 mm

superiore 

a 100 mm

Dimensioni della staffa di 

montaggio dell'unità esterna

(unità: mm)

Spingere Spingere

FORO DI 
DRENAGGIO

 LINEA DI DRENAGGIO

FORO DI DRENAGGIO

BASE

BOCCOLA

2 BOCCOLA

Orientare questo lato 
(lato di aspirazione) 
dell'unità verso la parete.

Rimuovere il coperchio 
laterale quando si collegano i 
tubi e il cavo di connessione.

Orientare questo lato (lato di 
aspirazione) dell'unità verso la parete.

Rimuovere il coperchio 
laterale quando si collegano i 
tubi e il cavo di connessione.

Informazioni sull'unità esterna:

Flessibile di drenaggio

Drena l'acqua deumidificata generata dall'unità interna a quella 
esterna nella modalità di "raffreddamento" o "deumidificazione".

Tubazioni e cavi

Ingressi dell'aria (lato posteriore e lato sinistro)

Uscita aria

In modalità di "riscaldamento", viene 
soffiata aria fredda, mentre in modalità 
di "raffreddamento" o "deumidificazione" 
viene soffiata aria calda.

Se si seleziona  "Arresto" per interrompere  il 
funzionamento dell'unità  interna, la ventola 
dell'unità esterna continua a ruotare per 10-60 
secondi per raffreddare i componenti elettrici.
In modalità di  riscaldamento, defluirà la 
condensa o l'acqua prodotta dallo sbrinamento.
Non coprire la porta di drenaggio dell'unità 
esterna, poiché l'acqua potrebbe congelarsi 
nella zona fredda.
Se l'unità esterna è posizionata a soffitto, 
posizionare la boccola e il tubo di drenaggio 
sulla porta di drenaggio per fare defluire l'acqua.

Assicurarsi di collegare la linea di terra.

Non rilavorare né aggiungere cavi elettrici.
Assicurarsi di utilizzare un interruttore di circuito esclusivo. In caso contrario, si potrebbero provocare scosse elettriche o incendi a 
causa di guasti del collegamento, dell'isolamento o di sovracorrente.
Assicurarsi di collegare correttamente i cavi al morsetto e di chiudere saldamente il coperchio della morsettiera.
In caso contrario, si potrebbero verificare surriscaldamento del morsetto, scosse elettriche o incendi.

Assicurarsi che non vi sia polvere sui punti di collegamento dei cavi elettrici e fissare saldamente.
In caso contrario, si potrebbero verificare scosse elettriche o incendi.

AVVERTENZA

ATTENZIONE

BOCCOLA

Leggere attentamente le procedure per una corretta 
installazione prima di iniziare i lavori di installazione.
L'agente di vendita deve informare  i clienti della 
corretta procedura di installazione.

Attrezzi necessari per l'installazione

(Il simbolo    indica l'uso di un attrezzo specifico per

R410A

)      Cacciavite   Metro a nastro   Coltello

   Sega   Trapano elettrico da   65 mm   Chiave 
a testa esagonale (     4 mm)

     

Chiave (14, 17, 19, 

22 mm)   Rilevatore di perdite di gas   Tagliatubi
   Mastice   Nastro in vinile   Pinze   Svasatore
   Adattatore per pompa a vuoto

 

 

 

Valvola del 

collettore     Tubo di aspirazione

     

Pompa a vuoto

UNITÀ ESTERNA

MANUALE DI INSTALLAZIONE

SOLO PER IL PERSONALE ADDETTO ALL'ASSISTENZA

   

   

  

IT

200 mm

 AVVERTENZA

  Prova dell'alimentazione elettrica e di funzionamento

Alimentazione elettrica

FASE FINALE DELL'INSTALLAZIONE

CONNESSIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

INSTALLAZIONE DEL TUBO DEL REFRIGERANTE E RIMOZIONE DELL'ARIA

• L'APPARECCHIO DEVE

ESSERE MESSO A TERRA.

Non modificare la spina di alimentazione né utilizzare prolunghe 
per il cavo di alimentazione.

Conservare la lunghezza in eccesso del cavo di alimentazione e non 
deformare la spina esercitando forze esterne, in quanto questo 
potrebbe deteriorare la capacità di contatto.
Non fissare il cavo di alimentazione con una bulletta a forma di U.

Il cavo di alimentazione può generare calore. Non avvolgere il 
cavo con un filo o con il nastro adesivo.

Prova di funzionamento

Verificare che il condizionatore si trovi in normali condizioni di 
esercizio durante la prova di funzionamento.
Illustrare al cliente le corrette procedure di azionamento dell'ap-
parecchio, come descritto nel manuale dell'utente.
Se l'unità interna non funziona, controllare che il cavo sia stato 
collegato correttamente.
Accendere la spia nella stanza in cui è installata l'unità interna 
e verificare che il telecomando funzioni correttamente.

 AVVERTENZA

 AVVERTENZA

Cablaggio dell'unità esterna

Rimuovere il coperchio laterale per il cablaggio.

Controllo della sorgente di alimentazione e della gamma di tensione

Prima dell'installazione, occorre controllare la sorgente di alimentazione e completare gli eventuali 
lavori di cablaggio. Per adeguare la potenza del cablaggio, utilizzare fili con i calibri sotto riportati per il 
cablaggio dalla scatola dei fusibili di distribuzione dell'abitazione all'unità esterna, tenendo presente la 
corrente del rotore bloccato.

Verificare la potenza dell'alimentazione e altre condizioni 
elettriche nella posizione di installazione.
In base al modello di condizionatore d'aria da installare, 
richiedere al cliente di eseguire i lavori elettrici necessari 
e così via.
Questi lavori  includono  il cablaggio dell'unità esterna. 
Nelle posizioni  in cui le condizioni elettriche non sono 
ottimali, si consiglia di utilizzare un regolatore di tensione.
Installare l'unità esterna del condizionatore d'aria a una 
distanza raggiungibile dal cavo di alimentazione.


La parte nuda del nucleo del filo deve essere di 10 mm ed essere fissata salda-
mente al morsetto. Tentare di tirare il singolo filo per verificare che il contatto sia 
serrato. Un inserimento errato potrebbe fondere il morsetto.
Assicurarsi di utilizzare solo il filo specificato per l'uso con il condizionatore d'aria.
Per istruzioni sul collegamento dei fili, fare riferimento al manuale dell'utente. La 
tecnica di cablaggio deve soddisfare lo standard dell'installazione elettrica.

Se l'unità è alimentata, si verifica un calo della tensione CA fra il morsetto LN. 
Assicurarsi pertanto di rimuovere la spina dalla presa elettrica.

Sostituire il fusibile bruciato dopo avere verificato la correttezza del collegamento.

 AVVERTENZA

 AVVERTENZA

Per l'attrezzo R22

1

1

0 - 0

0 - 0

0 - 0

1

12,7 (1/2")

L N 123

coperchio

L N 123

Diametro 

esterno (Ø)

Attrezzo per svasatura rigido A (mm)

Per l'attrezzo R410A,R32

6,35 (1/4")

9,52 (3/8")

 coperchio

Prima di procedere alla svasatura, 
montare il dado svasato.

Tubo in rame

Utensile di sbavatura

T

Tubo in rame

2

Utilizzare un 
attrezzo specifico 
per il refrigerante 
R410

Prestare attenzione quando si 
piega il tubo in rame.

Avvitare manualmente regolando il 
centro. Completato il lavoro, 
utilizzare una chiave dinamometri-
ca per serrare la connessione.

Stampo

Stampo

   Preparazione del tubo

Dado svasato

Chiave

1

2

3

4

1

Coppia di 
serraggio

Rimozione dell'aria dal tubo e ispezione per rilevare eventuali perdite di gas

3

Procedure di utilizzo della pompa a vuoto per la rimozione dell'aria

Come indicato nella figura di destra, rimuovere 
il cappuccio dello spillo della valvola. Quindi, 
connettere  il tubo di aspirazione.  Rimuovere  il 
cappuccio della testata della valvola. Connette-
re l'adattatore della pompa a vuoto alla pompa 
stessa e il tubo di aspirazione all'adattatore.

Serrare completamente il dispositivo a navetta 
"Alto" del collettore valvola e svitare completa-
mente il dispositivo a navetta "Basso". Azionare 
la pompa a vuoto per circa 10-15 minuti, quindi 
serrare completamente il dispositivo a 
navetta"Basso" e spegnere la pompa a vuoto.

Allentare  il mandrino della valvola di 
servizio con il diametro piccolo ruotandolo 
di 1/4 di  giro e serrare immediatamente  il 
mandrino dopo 5-6 secondi.
Rimuovere  il flessibile per la carica dalla 
valvola di servizio.

Svitare completamente il mandrino della 
valvola di servizio (in 2 punti)  in senso 
antiorario e lasciare defluire  il refrigerante 
(utilizzando la chiave a testa esagonale).

Serrare il cappuccio della testata della valvola. 
Accertarsi che non vi  siano perdite di gas in 
corrispondenza dell'area circostante 

il 

cappuccio. A questo punto, l'operazione è 
completata.

Ispezione per rilevare perdite di gas

Utilizzare un rilevatore di perdite di gas per verificare che non vi siano perdite 
nel punto di connessione dei dadi svasati, come illustrato nella figura di 
destra. In caso di perdite, serrare ulteriormente la connessione per arrestarle.

Corpo della valvola di servizio

Cappuccio dello 
spillo della valvola

Cappuccio della
testata della valvola

Chiave a testa esagonale

Cappuccio della 
testata della 
valvola

Utilizzare un tagliatubi per tagliare il tubo in rame ed eliminare la bavatura.

RIMOZIONE DELL'ARIA

L'eliminazione della bavatura e del bordo dentellato
potrebbe causare delle perdite.

Quando durante l'azione di pompaggio 
l'indicatore raggiunge una lettura di 
-101 KPa (-76 cmHg), serrare comple-
tamente il dispositivo a navetta.

Indicatore di 
pressione

Adattatore
per

Tubo di 
aspirazione

Valvola

Adattatore 
per pompa 
a vuoto

Valvola

Quando  inizia l'azione di 
pompa, allentare leggermente 
il dado svasato per controllare 
l'aspirazione d'aria, quindi 
serrarlo nuovamente.

Se non è possibile collegare la piastra laterale a causa del cavo di connessione, tirarlo 
in direzione del pannello anteriore per fissarlo.

Assicurarsi di lasciare spazio nel cavo di connessione per le operazioni 
di manutenzione e di fissare il cavo con la relativa fascetta. 
Fissare il cavo di connessione lungo parte rivestita utilizzando la fascetta 
fissacavi. Non esercitare pressione sul cavo per evitare surriscaldamenti 
o incendi.

Assicurarsi che i ganci del coperchio laterale siano saldamente fissati. In caso contrario, 
possono verificarsi perdite d'acqua che causano cortocircuiti o guasti.

Il cavo di connessione non deve essere a contatto con la valvola di servizio e i tubi 
(raggiunge temperature elevate in modalità di riscaldamento).

 ATTENZIONE

 ATTENZIONE

Procedure di cablaggio

10 mm

100 mm

1

2

3

Cavo di connessione

Spelatura 
cavi

Verde + 
Giallo

20 mm

Unità interna

Qualora fosse necessario rimuovere  il dado svasato di un'unità  interna, 
rimuovere prima il dado dal lato del diametro ridotto, altrimenti il cappuccio di 
sigillatura del lato con diametro maggiore sfugge. Evitare l'entrata di acqua 
nella tubazione durante l'esecuzione dei lavori.
Assicurarsi  di serrare il dado svasato alla coppia specificata con una chiave 
dinamometrica. Se il dado svasato è serrato in modo eccessivo, potrebbe 
spezzarsi nel lungo periodo e provocare una perdita di refrigerante.

Unità esterna 

160 mm

Cavo di connessione

1  2  3

1  2  3

Dettaglio per il taglio del cavo di connessione

Unità esterna

Fusibile temporizzato, a 15 A

RAC-18/25/35WP

E

RAC-42/50WP

E

Fusibile temporizzato, a 25 A

220-230 V CA
1 ø 50 Hz

IMPORTANTE

Capacità del fusibile

Lunghezza cavo

Sezione trasversale 
del filo

fino a   6 m
fino a 15 m
fino a 20 m

4,0 mm

2

2,5 mm

2

1,5 mm

2

   Collegamento del tubo

Durante la rifinitura, rivolgere  il lato da lavorare
verso  il basso per evitare che trucioli  di rame
penetrino nel tubo.

Fascetta fissacavi

Fascetta fissacavi

A,R32.

L N

,5

,5
,5

,0

,0
,0

,R32

32

L'unità esterna deve essere montata in una posizione in grado di sostenere un 
peso elevato. In caso contrario, i livelli di rumore e vibrazione aumenteranno.

Selezione della posizione di installazione: una posizione che riduca l'impatto della 
pioggia e del sole diretto che potrebbero influenzare le prestazioni dell'unità.

 Assicurarsi che la  ventilazione sia adeguata e che non sia ostruita.

Il  flusso  d'aria  che  fuoriesce  dall'unità  non  deve  essere  rivolto  direttamente 

verso animali o piante.

Le  distanze  dell'unità  rispetto  al  lato  superiore,  sinistro,  destro  e  anteriore 

sono specificate nella figura sotto riportata. Almeno tre dei lati sopra descritti 

devono essere aperti.

Assicurarsi che il flusso d'aria calda che fuoriesce dall'unità e il rumore non 

arrechino disturbo ai vicini.

Non installare l'unità vicino a fonti di gas infiammabile, vapore, olio e fumo.

L'ubicazione di installazione deve essere idonea al drenaggio dell'acqua.

Posizionare l'unità esterna e il cavo di connessione a una distanza di almeno 

1 m dall'antenna o dalla linea del segnale di televisione, radio o telefono. per 

evitare interferenze.

AVVERTENZA

 ATTENZIONE

Figura illustrante l'installazione dell'unità esterna.

<0018833

B

>

100  mm

superiore a

Lato diametro grande

Lato diametro ridotto

Lato diametro grande

Cappuccio dello spillo della valvola

Diametro esterno 

del tubo (ø)

Coppia N m 

(kgf·cm)

Cappuccio 
della testata 
della valvola

Lato diametro ridotto

6,35 (1/4")
9,52 (3/8")
12,7 (1/2")

6,35 (1/4")
9,52 (3/8")

12,7 (1/2")

13,7 – 18,6 (140 – 190)
34,3 – 44,1 (350 – 450)
44,1 – 53,9 (450 – 550)

19,6 – 24,5 (200 – 250)
19,6 – 24,5 (200 – 250)
29,4 – 34,3 (300 – 350)

12,3 – 15,7 (125 – 160)

R32

RAC-18/25/35WP

E

RAC-42/50WP

E

RAC-18/25/35WP

E

 

RAC-42/50WP

E

RAC-18/25/35WP

E

RAC-42/50WP

E

RAC-18/25/35WP

E

RAC-42/50WP

E

(18/25/35WP

E

)

(42/50WP

E

)

Refrigerante

GWP t C O 2 eq.

MODELLO

(kg)

Refrigerante

INFORMAZION RELATIVE AL  REFRIGERANTE

RAC-18WP

E

RAC-25WP

E

RAC-35WP

E

RAC-42WP

E

RAC-50WP

E

 ,R32.

Non dotare l'unità R32 di deumidificatore per garantirne la durata.

Il dispositivo contiene R32.

Leggere attentamente le precauzioni di sicurezza prima di 
mettere in funzione l'unità.

R32:0.870

0.587

R32:1.050

0.709

675

675

Articolo

Q.tà

N.

Linea di drenaggio

1

1

1

2

2

Boccola

Boccola

750

500

792

500

340

320

10

12
39

146

330

310

(10)

(10)

10

35

50

12

125

57

841

877

Chiuso

Valvola del 

collettore

R410A,R32 

Se si è bruciato a causa dell'errato collegamento del cavo di alimentazione, il fusibile 

(F5 o F6) può essere sostituito con quello con parte servizio HWRAC-50NX2 A52.

RAC-18WPE 

RAC-25WPE 

RAC-35WPE 

RAC-42WPE 

RAC-50WPE

Terminale 

di terra

Terminale 

di terra

Содержание RAC-18WPE

Страница 1: ...DRAIN HOLE RAC 18 25 35WPE Please face this side suction side of the unit to the wall Please remove side cover when connecting the piping and connecting cord Please face this side suction side of theunit to the wall Please remove side cover when connecting the piping and connecting cord RAC 42 50WPE DRAIN PIPE DRAIN HOLE BASE BUSH 2 BUSH Figure showing the Installation of Outdoor Unit 57 Air outle...

Страница 2: ...ilerventil Füllschlauch Vakuumpumpe AUSSENGERÄT INSTALLATIONSANLEITUNG 200 mm 1 2 1 BODENPLATTE ABFLUSSLEITUNG ABLAUFLOCH Außendurchmesser 16 mm oder größer Außendurchmesser 16 mm oder größer mehr als 100 mm mehr als 100 mm Drücken Drücken ABLAUFLOCH ABFLUSSLEITUNG ABLAUFLOCH BODENPLATTE STOPFEN 2 STOPFEN STOPFEN Seitenabdeckung wenn Sie die das Verbindungskabel Entfernen Sie die anschließen Rohrl...

Страница 3: ...TENTION BAGUE Avant de commencer lisez attentivement la procé dure d installation L agent commercial est tenu d informer les clients de la procédure d installation Outils nécessaires pour l installation Le signe indique les outils à usage exclusif pour le produit R410A R32 Tournevis Mètre ruban Couteau Scie Perceuse électrique 65 mm Clé Allen 4 mm Clé 14 17 19 22 mm Détecteur de fuites de gaz Coup...

Страница 4: ...la corretta procedura di installazione Attrezzi necessari per l installazione Il simbolo indica l uso di un attrezzo specifico per R410A Cacciavite Metro a nastro Coltello Sega Trapano elettrico da 65 mm Chiave a testa esagonale 4 mm Chiave 14 17 19 22 mm Rilevatore di perdite di gas Tagliatubi Mastice Nastro in vinile Pinze Svasatore Adattatore per pompa a vuoto Valvola del collettore Tubo di asp...

Страница 5: ...η βάση της εξωτερικής μονάδας για την εκκένωση του συμπυκνωμένου νερού Για να ρεύσει το συμπυκνωμένο νερό προς την αποχέτευση η μονάδα τοποθετείται επάνω σε βάση ή σε τσιμεντόλιθους έτσι ώστε να βρίσκεται σε ύψος 100 χιλ επάνω από το έδαφος όπως φαίνεται στην εικόνα Ενώστε το σωλήνα αποστράγγισης με τη μία οπή Μετά την εγκατάσταση ελέγξτε εάν ο σωλήνας αποστράγγισης έχει κουμπώσει καλά επάνω στη β...

Страница 6: ...l terminalerna och att stänga höljet över terminalen ordentligt I annat fall kan en överhetting i terminalkontakten eldsvåda eller elstötar inträffa Kontrollera att det inte finns något damm på elkablarnas anslutningar och fäst dem ordentligt I annat fall kan eldsvåda eller elstötar inträffa VARNING VIKTIGT BUSSNING Läs noga igenom installationsinstruktionerna innan du påbörjar installationen Åter...

Страница 7: ... BUS Neem de installatieprocedures aandachtig door voordat u met de installatie begint De leverancier moet klanten op de hoogte stellen van de juiste installatiewijze Vereist gereedschap voor installatie Aanduiding is speciaal gereedschap voor R410A R32 Schroevendraaier Rolmaat Mes Zaag Boormachine 65 mm Inbussleutel 4 mm Moersleutel 14 17 19 22 mm Gaslekmeter Pijpsnijder Kit PVC tape Tangen Flens...

Страница 8: ...alu Alipainepumppusovitin Jako venttiili Paineletku Alipainepumppu Yksikön edellyttämä vapaa tila ylös vasemmalle oikealle ja eteen on määritetty oheisessa kuvassa Vähintään kolmen edellä mainitun sivun on oltava avoimia ULKOYKSIKKÖ ASENNUSOPAS FI VAROITUS Virtalähde ja toimintatesti Virtalähde ASENNUKSEN VIIMEINEN VAIHE VIRTAJOHDON LIITÄNTÄ KYLMÄAINEPUTKEN JA ILMAN POISTAMISEN ASENNUS TÄMÄ LAITE ...

Страница 9: ...ecta instalación Herramientas necesarias para el trabajo de instalación La marca indica una herramienta de uso exclusivo para R410A R32 Destornillador Cinta métrica Cuchilla Sierra Taladro eléctrico de 65 mm Llave hexagonal 4 mm Llave 14 17 19 22 mm Detector de fugas de gas Cortatubos Masilla Cinta de vinilo Alicates Herramienta de abocardar Adaptador de bomba de vacío Válvula de conexión múltiple...

Страница 10: ...ia cuidadosamente os procedimentos de insta lação antes de iniciar qualquer trabalho O agente de vendas deverá informar os clientes sobre os procedimentos de instalação correctos Ferramentas necessárias para a instalação Marca é uma ferramenta exclusiva para o R410A R32 Chave de parafusos Fita métrica Faca Serra Berbequim 65 mm Chave sextavada 4 mm Chave inglesa 14 17 19 22 mm Detector de fugas de...

Отзывы: