background image

Handset Controls used for Television Auto setup

This button is used to 

move the menu selection 

boxleft/right or change 
ahighlighted  selection.

cursor 

left/right

Use this button to

set a highlighted

selection

Use this button to

display the main menu.

This button is used to 

move the menu selection 

boxup/down or change 

ahighlighted  selection.

cursor 

up/down

Boutons de la télécommande utilisés pour 

l’auto-installation du téléviseur

curseur 

haut/bas

Comandi Telecomando utilizzati per la 

configurazione automatica

Durch Drücken dieser 

Taste wird das 

Hauptmenü angezeigt.

Cursor 

links/rechts

Mit dieser Taste können 

Sie die Menü-Wahlbox 

nach links/rechts verschieben 

oder den hervorgehobenen 

Auswahlposten ändern.

Mit dieser Taste können 

Sie den hervorgehobenen 

Auswahlposten einstellen.

Cursor 

aufwärts/abwärts

Mit dieser Taste können 

Sie die Menü-Wahlbox nach 

aufwärts/abwärts verschieben 

oder den hervorgehobenen 

Auswahlposten ändern.

Utilisez cette touche 

pour afficher 

le menu principal.

curseur 

gauche/droit

Cette touche est utilisée 

pour déplace le cadre de 

sélection du menu vers la 

gauche/droite ou pour 

changer un article mis en 

valeur.

Usare questo tasto 

per accedere al menu 

principale.

Questo tasto si usa per 

spostare sinistra/destra la 

scatola del menu di 

selezione o cambiare una 

selezione evidenziata. 

Cursore 

Sinistra/Destra

Usare questo tasto per 

confermare una 

selezione evidenziata.

Cursore Su/Giù

Questo tasto viene usato 

per spostare su/giù la 

casella di selezione del 
menu o modificare una 

selezione evidenziata.

MENU

ENTER

ENTER

MENU

MENU

ENTER

MENU

ENTER

Fernbedienungstasten für das automatische 

Setup des Fernsehgerätes

Start Auto setup procedure

5

When the TV powers on for the first time after purchase, the initial auto installation menu will 
appear. You can automatically set language, country and channels in successive operations.

1

 

Press 

STANDBY

       on the right side of the unit or press       

(STANDBY)

 on the 

remote. The Language select menu will appear first.

2

 

Press ▲/▼ or ◀/▶ to select desired language. 
Then press 

ENTER

.

3

 

Press ▲ or ▼ to select desired Country. 
Then press 

ENTER

.

4

 

Check the aerial then press 

ENTER

.

5

 

Press ▲ or ▼ to select the colour system.

Most of Western Europe uses the PAL system but France uses SECAM.

6

 

Press 

ENTER

 to start automatic tuning.

Your TV will now automatically tune in all available channels.

 
 

Please be patient - the Auto Tuning process can take several minutes to complete.
When the tuning screen disappears and then normal TV screen appears, the Auto 
tuning process is complete.

NOTE

NOTE

NOTA

NOTA

Automatisches Setup beginnen

5

Wenn der TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird, beginnt die anfängliche 
Autoinstallation. Sie können automatisch der Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle 
einstellen. 

1

 

Drücken Sie 

STANDBY

       auf der rechten Seite des Geräts oder drücken Sie       

(STANDBY)

 auf der Fernbedienung. Das Sprachenauswahlmenü erscheint zuerst.

2

 

Mit oder ▲/▼ oder ◀/▶ Sprache wКhlen. 
Dann 

ENTER

 drücken.

3

 

Drücken Sie ▲ oder ▼ um Ihr Land auszuwählen. 
Drücken Sie anschließend 

ENTER

.

4

 

Überprüfen Sie den Kabelanschluss oder die 
Antenne und drücken Sie anschließend 

ENTER

.

5

 

Drücken Sie ▲ oder ▼ um das Farbsystem 
auszuwählen.

Die meisten westeuropäischen Länder verwenden ein PAL-System, in Frankreich 
hingegen ist SECAM im Einsatz.

6

 

Drücken Sie 

ENTER

, um den automatischen Tuning-Vorgang zu starten.

Ihr Fernsehgerät sucht nun automatisch alle verfügbaren Programme.

Die automatische Speicherung kann einige Minuten dauern.
Sobald der Tuning-Bildschirm ausgeblendet wird und das normale Fernsehbild 
erscheint, ist das automatische Tuning abgeschlossen.

HINWEIS

Démarrage de la procédure d’auto-installation

5

L’auto installation initiale a lieu lousque le téléviseur est mis sous tension pour la première 
fois après l’achat. Vous pouvez régler automatiquement la langue, le pays et les canaux 
par opérations successives.

1

 

Appuyez sur 

STANDBY

       sur le coté droit de l’appareil ou pressez       

(STANDBY)

 

sur la télécommande. 
Le menu selection de langue apparaît en premier.

2

 

Presser ▲/▼ ou ◀/▶ pour choisir la langue 
désirée. Puis presser 

ENTER

.

3

 

Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectioner le pays 
souhaité. Appuyez ensuite sur 

ENTER

.

4

 

Vérifiez l’antenne puis pressez 

ENTER

.

5

 

Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le 
système de couleur.

La plupart des pays d’Europe de l’ouest utilisent le système PAL, mais la France 
utilise le système SECAM.

6

 

Appuyez sur 

ENTER

 pour démarrer la recherche automatique.

Votre téléviseur va maintenant rechercher automatiquement toutes les chaînes 
disponibles.

Il faut être patient – le processus de recherche automatique peut prendre 
quelques minutes.
Lorsque l’écran de recherche disparaît, et qu’alors l’écran neutre des chaînes 
apparaît, le processus de recherche automatique est achevé.

REMARQUE

REMARQUE

Avviamento della procedura di configurazione automatica

5

Quando si accende il televisore per la prima volta dopo l’acquisto avviene 
l’autoinstallazione iniziale. È possibile impostare automaticamente la lingua, il paese ed i 
canali in operazioni successive.

1

 

Premere 

STANDBY 

      sul lato destro dell’unità o premere       

(STANDBY)

 sul 

telecomando. Comparirà per primo il menu di selezione della Lingua.

2

 

Premere ▲/▼ o ◀/▶ per selezionare la lingua 
desiderate. Quindi premere 

ENTER

.

3

 

Premere ▲ o ▼ per selezionare il paese 
desiderato. Quindi premere 

ENTER

.

4

 

Controllare l’antenna, quindi premere 

ENTER

.

5

 

Premere ▲ o ▼ per selezionare il sistema 
cromatico.

La maggior parte dei paesi dell’Europa occidentale usano il sistema PAL, ma la 
Francia usa il SECAM.

6

 

Premere 

ENTER

 per avviare la sintonia automatica.

Ora il vostro televisore si sintonizzerà su tutti i canali disponibili.

Si prega di attendere – il processo di SINTONIA AUTOMAT. può richiedere diversi 
minuti per essere completato.
Quando scompare la schermata di sintonizzazione e compare la schermata
normale del televisore, il processo di Sintonia Automat. è completo.

Utilisez cette touche 
pour régler un article 

mis en valeur.

Cette touche est utilisée 

pour déplace le cadre de 

sélection du menu vers le 
haut/bas ou pour changer 

un article mis en valeur.

HINWEIS

: S E L ECT

: E N D

E X I T

: S E T

E N T E R

C O U N T R Y

 

U K

  I R E L A N D
  F R A N C E
  B E L G I U M
  L U X E M B O U R G
  G E R M A N Y
  A U S T R I A
  S W I T Z E R L A N D
  G R E E C E

:  S E L ECT

: S E L ECT

E X I T

: S E T

E N T E R

L A N G U A G E

 

E n g l i s h  

D a n s k

  F r a n ç a i s  

N o r s k

  D e u t s c h  

N e d e r l a n d s

  E s p a ñ o l  

Ε λ λ η ν ι κ ά

  I t a l i a n o  

T ü r k ç e

  Р у с с к и й  

P o r t u g u ê s

  S v e n s k a  

P o l s k i

  S u o m i

:  WA E H L E N

: E N D E

E X I T

: S E T

E N T E R

L A N D

  E N G L A N D

  I R L A N D
  F R A N K R E I C H
  B E L G I E N
  L U X E M B U R G
  D E U T S C H L A N D
  Ö S T E R R E I C H
  S C H W E I Z
  G R I E C H E N L A N D

:  WA E H L E N

:  WA E H L E N

:  E N D E

E X I T

: S E T

E N T E R

S P R A C H E

 

E n g l i s h

 

 

D a n s k

  F r a n ç a i s  

 

N o r s k

 

D e u t s c h  

  N e d e r l a n d s

  E s p a ñ o l  

 

Ε λ λ η ν ι κ ά

  I t a l i a n o  

 

T ü r k ç e

  Р у с с к и й  

 

P o r t u g u ê s

  S v e n s k a  

 

P o l s k i

  S u o m i

: S E L ECT

: F I N

E X I T

: M A RC H E

E N T E R

P A Y S

  U K

  I R L A N D E
  F R A N C E
  B E L G I Q U E
  L U X E M B O U R G
  A L L E M A G N E
  A U T R I C H E
  S U I S S E
  G R È C E

: S E L ECT

:  S E L ECT

: F I N

E X I T

: M A RC H E

E N T E R

L A N G U E

  E n g l i s h

 

 

D a n s k

 

F r a n ç a i s  

  N o r s k

  D e u t s c h  

 

N e d e r l a n d s

  E s p a ñ o l  

 

Ε λ λ η ν ι κ ά

  I t a l i a n o  

 

T ü r k ç e

  Р у с с к и й  

 

P o r t u g u ê s

  S v e n s k a  

 

P o l s k i

  S u o m i

:  S E L E Z .

:  F I N E

E X I T

: O N

E N T E R

P A E S E

 

I N G H I LT E R R A

  I R L A N D A
  F R A N C I A
  B E L G I O
  L U S S E M B U R G O
  G E R M A N I A
  A U S T R I A
  S V I Z Z E R A
  G R E C I A

: S E L E Z .

:  S E L E Z .

:  F I N E

E X I T

: O N

E N T E R

L I N G U A

  E n g l i s h

 

 

D a n s k

  F r a n ç a i s  

 

N o r s k

  D e u t s c h  

 

N e d e r l a n d s

  E s p a ñ o l  

 

Ε λ λ η ν ι κ ά

 

I t a l i a n o  

  T ü r k ç e

  Р у с с к и й  

 

P o r t u g u ê s

  S v e n s k a  

 

P o l s k i

  S u o m i

English

Deutsch

Français

Italiano

Содержание P42A01

Страница 1: ...L USUARIO BRUKERHÅNDBOK Colour Plasma Television Model Name P42A01 READ THE INSTRUCTIONS INSIDE CAREFULLY KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE For future reference record the serial number of your monitor SERIAL NO This serial number is located on the rear of the monitor ...

Страница 2: ...levision Please read this user s manual carefully before operating this product To ensure proper operation please read and follow ALL the instructions especially the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS and SAFETY PRECAUTIONS Please keep this user s manual for future reference ...

Страница 3: ...in European Union countries 3 SAFETY PRECAUTIONS 4 Important For United Kingdom 4 About the Symbols 4 Cleaning and Maintenance 7 ABOUT PLASMA DISPLAY PANEL 8 Image Retention of Plasma Display Panel 8 FEATURES 9 SUPPLIED ACCESSORIES 9 COMPONENT NAMES 10 Main Unit 10 Remote Control 11 PREPARATION 12 Remote Control Batteries Installation 12 Handling the Remote Control 12 Caution When Moving the Main ...

Страница 4: ... loss damage or injury as a result of misuse Reproduction copying use modification and or transmission in whole or in part of this manual are prohibited without any prior written permission All other products and company names used in this manual are trademarks or registered trademarks of their respective owners Trademark Credits VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corpor...

Страница 5: ...ed markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is coloured GREEN and YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured GREEN or GREEN and YELLOW The wire coloured BLUE must be connected to the terminal marked with the letter N or coloured BLUE or BLACK The wire coloured BROWN must be conne...

Страница 6: ...e this unit in the bathroom or shower room Beware when you use this product outside especially in rainy or snowy weather and at the beach or waterfront When the product gets wet it could cause fire or electrical shock Ϯ Unplug this unit during lightning storm To reduce the risk of electrical shock do not touch the product when starts lightning Ϯ Do not do anything that may damage the Power Cord Do...

Страница 7: ...speakers of the plasma television It could cause the partial discoloration or blurring of the image on a CRT based television Please install it away from the speakers of the unit Ϯ Disconnect all of the external connection cables and detach the anti tumble measures before moving the unit It may cause fire electrical shock or personal injuries Ϯ Connect the power plug securely Improper connection w...

Страница 8: ...nication failure Please note that this is not malfunction Ϯ When you dispose of this product at the end of its life follow the regulations in your residential area For more information contact the local authority or the dealer where you purchased the product SAFETY PRECAUTIONS continued Cleaning and Maintenance Please make sure to unplug the power cord before cleaning the unit Ϯ How to clean the p...

Страница 9: ...the image the more it tends to remain The illustrations are images to explain image retention The actual manners on the image retention vary depending on such conditions as operation time and brightness Methods to Reduce the Occurrence of Image Retention We recommend that you use the screen saver functions 26 NOTE The following are common phenomenon which occur when operating the Plasma Display Pa...

Страница 10: ...d Accept more digital input devices with 2 HDMI terminals Great diversity of connecting terminals to cover wide range of audio visual equipments Enjoy the image from PC with large high definition Plasma screen Easy to use On Screen Display system operating with Remote control SUPPLIED ACCESSORIES Check the supplied accessories before installation In case of missing or damaged please contact the de...

Страница 11: ...he detailed information for the connections Main Power Switch Channel UP Channel DOWN Volume UP Volume DOWN INPUT button Sub Power button To display the menu screen Press both VOL ϵ buttons at the same time for more than 1 seconds to display the menu screen CH ϳ ϴ buttons VOL ϵ buttons and INPUT as ENTER button can be used to select or enter the desired setting during the menu screen operations Fr...

Страница 12: ...eturn to normal picture Volume Up Down CHI II Index This is exclusively for TV audio A2 NICAM mode Channel Up Down Mute Colour Red Green Yellow Blue TV Text TVÖTextÖTV TextÖOFF This switches between the TV mode and the Teletext mode STATUS Hold Teletext Timer display Hold the text page Subtitle Displays the Teletext Subtitle directly SKIP Reveal Press this button to skip the channel Displays hidde...

Страница 13: ...ed two people are required to transport it safely 2 Install the batteries Install 2 AA batteries included making sure the polarities match the indication inside the compartment 3 Close thebattery compartment cover To close the battery compartment cover slide the cover in the direction of an arrow till it clicks shut Use the remote control within about 5m from front of the unit s remote control sen...

Страница 14: ...emperature and keep safety while using swivel function Make sure not to block any ventilation holes Do not install the unit in the small space such as inside the rack closet or the box Leave more than 10cm of clearance from each side of monitor and 30cm from the top of unit to wall Securing to a wall or pillar Using a commercially available cord chain and clamp secure the set to a wall or pillar S...

Страница 15: ... to connect Aerial Lead When you do not have any other external equipment Connect the Aerial Lead directly into the Socket at rear panel When you have one or more external devices to connect 1 Use RF cable to connect between each equipment and Aerial 2 Connect the Aerial Lead to an equipment In Socket marked 3 Connect the RF cable from the equipment Out to the other equipment In 4 Then connect fro...

Страница 16: ... S Video via the AV2 SCART socket use an S Video to SCART adaptor not supplied Select MONITOR in the AV2 OUTPUT option 26 Select AV1 input mode 19 This displays the playback picture from video recorder 1 While the TV is set up in this way you can duplicate a video tape the AV2 SCART socket will output the picture that is being shown on the screen please remember that changing the channel in this m...

Страница 17: ...rder with S video use an S video lead instead of a standard video lead Do not connect both a standard video lead and an S video lead at the same time or the picture performance will be unacceptable Connecting to a DVD player or other AV device with Component Video outputs If your DVD player or other device has Component Video output sockets use a suitable set of leads RCA Phono to connect these to...

Страница 18: ...deo signal so it is necessary to use separate analogue leads RCA Phono type to transfer the audio signals Select the HDMI1 or HDMI2 input mode 19 See HDMI1 or HDMI2 in Audio menu on 24 for the selecting the HDMI audio input source or DVI device HDMI device To DVI output Audio lead not supplied HDMI to DVI adapter lead HDMI type A connector not supplied HDMI cable type A connector not supplied To H...

Страница 19: ...r plug use an outlet with a ground terminal and screw down the ground line Ensure that both ends of power cord are easily accessible If you have to change the power cord please use the certified power cord that meets your region s safety standard UK only Except UK CONNECTION continued Connecting Procedure continued Headphone Plug headphones with a mini plug 3 5mm into this socket located at side o...

Страница 20: ...gain BASIC OPERATION Auto setup Turning on the power Press on the TV The indicator on the TV changes from red to green Standby mode Press on the remote control when the TV is on The TV enters standby mode and the image on the screen disappears The indicator on the TV changes from green to red You can turn the TV on by pressing on the remote control from standby mode or press CH ϳ ϴ on the TV or P ...

Страница 21: ...oadcast signal is received NICAM appears for approx 4 seconds when a NICAM MONO A broadcast signal is received NICAM appears for approx 4 seconds when a NICAM MONO A and MONO B broadcast signal is received This will be displayed for approx 4 seconds when NICAM OFF is selected in the menu screen A2 Stereo reception STEREO illuminates for approx 4 seconds when a STEREO broadcast signal is received N...

Страница 22: ...s a 4 3 picture to the 14 9 format NOTE When the Picture format is set to AUTO the aspect ratio will automatically change according to the Wide Screen Switching WSS signal if it is available This may be either transmitted by the broadcasting TV channel or via a recording from a VCR etc Any WSS signal received will only be effective in the AUTO mode however some DVD players Digital Decoders etc wil...

Страница 23: ...ns And if you mistype something just enter the complete 3 digit wrong page number then enter the desired number again Or press one of the coloured teletext buttons so that a page from Fastext TOPtext is shown In order to use Teletext the control codes must be transmitted by the broadcasting authorities its operation is therefore dependent on these codes being transmitted Hold pages Some pages are ...

Страница 24: ...ected if an NTSC 3 58MHz or NTSC 4 43MHz signal is input through one of the AV sockets and NTSC or AUTO has been selected for the AV COLOUR option 26 2 In HDMI or COMPONENT except 480i 576i mode the DNR option cannot be selected 3 CINEMA MODE is available only for 480i 576i mode 1 Press TV DTT to select TV mode Please note that DTT is not related to this model 2 Press MENU the MENU will appear on ...

Страница 25: ...MI DVI SURROUND ON The SURROUND sound feature processes the audio signal to expand the listening field wider and deeper to create a pseudo surround sound from the TV s speakers The feature works with stereo signals from TV broadcast or AV input OFF PERFECT VOLUME ON This will automatically adjust volume so each channel and input has the same average volume level OFF RESET Select RESET to reset BAS...

Страница 26: ...anually press ϵ or Then press ENTER The channel position number will be highlighted Press ϳ or ϴ repeatedly until the number changes to 2 Then press ENTER BBC 2 is now stored as channel position 2 Repeat steps and to preset other TV stations CH ALLOCATION The Automatic station presetting stores the stations found in a specific order This will normally be the correct order e g BBC1 on channel 1 etc...

Страница 27: ...SCREEN WIPE Press MENU disappears and the picture showing on the screen will be replaced with a white screen The screen will return to normal when any button is pressed RESET TV SETTING Reset all adjustment items to the factory preset values TV SETUP OPERATION continued NOTE 1 You cannot move the picture vertically in any of the other picture format 2 This determines whether the AV2 outputs the si...

Страница 28: ...UE to the factory preset values Selected Items Setup hint BASS You can adjust the sound quality to your preference TREBLE BALANCE SURROUND ON Select surround sound feature ON or OFF 24 OFF PERFECT VOLUME ON This will automatically adjust volume so each channel and input has the same average volume level OFF RESET Reset BASS TREBLE and BALANCE to the factory preset values NOTE The PC mode menu sett...

Страница 29: ...t step 1 using other maker types as listed DVD Selection SAT Selection NOTE Please note that not all models of the listed makers can be operated using this remote control Maker Button 1 Button 2 Maker Button 1 Button 2 HITACHI 1 SAMSUNG HITACHI 2 SONY 1 HITACHI 3 SONY 2 FUNAI SONY 3 PIONEER 1 SONY 4 PIONEER 2 SHARP 1 PIONEER 3 SHARP 2 PIONEER 4 RCA PIONEER 5 MITSUBISHI 1 PIONEER 6 ONKYO 1 PANASONI...

Страница 30: ... didn t find enough channels to place them in numbered positions If a television station has been missed try repeating the automatic tuning procedure Poor or no colour Aerial or connection lead is not connected or is damaged Adjust the colour No Teletext or strange characters or letters on screen Aerial connection is poor or possible station trouble Check aerial connections for broken wires or try...

Страница 31: ... input COMPONENT COMPONENT Y PB CB PR CR input RCA Audio input HDMI1 HDMI Ø 3 5 mm jack Audio input HDMI2 HDMI Ø 3 5 mm jack Audio input PC Ø 3 5 mm jack Audio input 15 pin mini D sub PC Component OUTPUT RCA pin Audio Headphones Ø 3 5 mm jack Audio output Audio input that share with HDMI1 and PC Audio Output power 10 W x 2 Max Surrounding temperature 0 C 40 C Operation 20 C 60 C Storage Operating ...

Страница 32: ...e 5 TMDS Data1 Shield 15 SCL 6 TMDS Data1 16 SDA 7 TMDS Data0 17 DDC CED Ground 8 TMDS Data0 Shield 18 5V Power 9 TMDS Data0 19 Hot Plug Detect 10 TMDS Clock SCART1 connector pin specifications SCART2 connector pin specifications Pin Input signal Pin Input signal 1 AUDIO OUT RIGHT 12 NOT USED 2 AUDIO IN RIGHT 13 GND 3 AUDIO OUT LEFT MONO 14 GND 4 GND 15 RGB R IN 5 GND 16 BLANKING SIGNAL 6 AUDIO IN...

Страница 33: ...8 1360 768 60 47 7 Resolution Vertical frequency Hz Horizontal frequency kHz VGA 640 480 60 31 5 640 480 60 31 5 480i 720 480 60 15 7 720 480 60 15 6 480p 720 480 60 31 5 720 480 60 31 5 576i 720 576 50 15 6 576p 720 576 50 31 3 720p 1280 720 50 37 5 1280 720 60 45 1280 720 60 45 1080i 1920 1080 50 28 1 1920 1080 60 33 7 1920 1080 60 33 8 With HDMI input With RGB input The numerical values of reso...

Страница 34: ...ned or modified by any person other than an Hitachi authorised engineer iii The product serial number has not been removed or altered This guarantee does not apply to product acquired second hand or for commercial or communal use This guarantee does not cover the replacement of exhausted batteries the adjustment of user controls or aerial alignment Any parts replaced under this guarantee shall bec...

Страница 35: ...richtungsgegenstände wie etwa Vorhänge Stellen Sie das Fernsehgerät während des normalen Betriebs nie auf einen Teppich Dieser könnte die auf der Unterseite des Fernsehgeräts befindlichen Belüftungsöffnungen blockieren Stellen Sie das Fernsehgerät immer auf einer ebenen Fläche auf oder falls vorhanden auf dem Ständer Stecken Sie den Netzstecker des Fernsehgeräts in eine Wandsteckdose ein Führen Si...

Страница 36: ... langue le pays et les canaux par opérations successives 1 Appuyez sur STANDBY sur le coté droit de l appareil ou pressez STANDBY sur la télécommande Le menu selection de langue apparaît en premier 2 Presser ou pour choisir la langue désirée Puis presser ENTER 3 Appuyez sur ou pour sélectioner le pays souhaité Appuyez ensuite sur ENTER 4 Vérifiez l antenne puis pressez ENTER 5 Appuyez sur ou pour ...

Страница 37: ... 164 94 KISTA 20147 MILANO SWEDEN ITALY Tel 08 562 711 00 Servizio Clienti Tel 02 38073415 Fax 08 562 711 11 Email customerservice italy hitachi eu com Email csgswe hitachi eu com HITACHI EUROPE S A S HITACHI EUROPE AB Digital Media Group Norway Branch Nuf Cité Internationale Strandveien 18 94 Quai Charles de Gaulle 1366 Lysaker 69463 LYON cedex 06 NORWAY FRANCE Tel 67519030 Tel 04 72 14 29 70 Fax...

Отзывы: