background image

5

English

When boring wood
Use an ordinary woodworking drill bit.
However, when drilling 6.5 mm or smaller holes,
use a metalworking drill bit.

6. Confirm the direction of bit rotation (Fig. 5)

The bit rotates clockwise (viewed from the rear
side) by pushing the R-side of the reversing switch
lever. The L-side of the lever is pushed to turn the
bit counterclockwise.

CAUTION

Never change the direction of bit rotation during
operation.
Turn the power switch OFF before changing the
direction of bit rotation; otherwise, the motor will
burn.

Always use with clockwise rotation, when using it
as an impact drill.

7. Side handle attachment

Attach the side handle to the mounting part.
Rotate the side handle grip in a clockwise direction
to secure it.
Set the side handle to a position that is suited to
the operation and then securely tighten the side
handle grip.

8. IMPACT to ROTATION changeover (Fig. 6)

The impact drill can be switched from IMPACT
(impact plus rotation) to ROTATION (rotation only)
by simply sliding the change knob. When boring
concrete, stone, tile or similar board materials, slide
the change knob right. The drill head impacts against
the material while continuing to rotate.
When boring metal, wood or plastic, slide the change
knob fully to the left. The drill simply rotates as
an ordinary electric drill.

CAUTION

Do not use the impact dril in the IMPACT mode
if the material can be bored by rotation only. Such
action will not only reduce drill afficiency, but may
also damage the drill tip.
When changing over, ensure the change knob is
slide as far as it will go.

9. High-spped/Low-speed changeover

To change speed, rotate the gear shift lever as
indicated by the arrow in Fig. 7. The numeral “1”
engraved on the drill body denotes low speed, the
numeral  “2” denotes high speed.

PRACTICAL HANDLING PROCEDURES

1. Speed adjustment and switch operation

The drill speed can be adjusted from 0 through full
speed by regulating the trigger-squeezing force.
The more the trigger is squeezed, the faster the drill
rotates. When the trigger is squeezed fully, the
speed is the maximum.

Pulling the trigger switch and pushing the stopper,
keeps the switched-on condition which is convenient
for continuous running. When switching off, the
stopper can be disconnected by pulling the trigger
again.

CAUTION

Drill at a maximum rotation speed when drilling
wooden materials.

2. When using as a Drill or an Impact Drill
(1) Pressing force of the drill

You cannot drill holes more quickly even if you
press the drill with a stronger force than necessary.
It not only damages tip of drill bit and decreases
the efficiency of operation, but also shortens the
life of the drill tip.

(2) In case of penetrating holes

Drill bits can be broken when the material being
drilled is penetrated. It is important to decrease
pressing force just before penetrating.

CAUTION

In continuous operation, conduct no-load operation
for five seconds after completing a drilling job.

(3) When a thick drill bit is used

Your arm is subjected to larger reaction force when
a thicker drill bit is used. Be careful not to be moved
by the reaction force. For this, establish a foothold,
hold the unit tightly with both hands perpendicularly
to the material being drilled.

3. Using a large diameter drill bit

The larger the drill bit diameter, the larger the
reactive force on your arm. Be careful not to lose
control of the drill because of this reactive force.
To maintain firm control, establish a good foothold,
hold the drill tightly with both hands, and ensure
that the drill is vertical to the material being drilled.

4. When drilling completely through the material

When the drill bit bores completely through the
material, careless handling often results in a bro-
ken, drill bit or damage to the drill body itself due
to the sudden movement of the drill. Always be
alert and ready to release pushing force when drilling
through the material.

MAINTENANCE AND INSPECTION

1. Inspecting the drill bit

Continued use of a worn and/or damaged drill bit
will result in reduced drilling efficiency and may
seriously overload the drill motor. Inspect the drill
bit frequently and replace it as necessary.

2. Inspecting the mounting screws

Regularly inspect all mounting screws and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screws be loose, retighten them immediately. Failure
to do so could result in serious hazard.

3. Maintenance of the motor

The motor unit winding is the very “heart” of the
power tool. Exercise due care to ensure the winding
does not become damaged and/or wet with oil or
water.

4. Servicing

Consult an authorized Service Center in the event
of power tool failure.

5. Service parts list

A: Item No.
B: Code No.
C: No. Used
D: Remarks

CAUTION

Repair, modification and inspection of Hitachi Power
Tools must be carried out by an Hitachi Authorized
Service Center.

Содержание LG-H815

Страница 1: ...cusión Read through carefully and understand these instructions before use Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage Prima dell uso leggere attentamente e comprendere queste istruzioni Deze gebruiksaanwijzing s v p voor gebruik zorgvuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucc...

Страница 2: ...5 3 2 1 4 7 6 8 1 5 7 6 8 2 2 3 4 1 3 9 ...

Страница 3: ... rotatie Rotación e impacto Rotazione Rotatie Rotación Leva del cambio Toerentalhendel Palanca de cambio de engranajes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 English Deutsch Français Drill chuck with chuck wrench Bohrfutter mit Futterschlüssel Mandrin avec clé de serrage Sleeve Buchse Manchon Lock collar Verriegelungsbund Collier de verrouillage Retaining ring Haltering Bague de retenue Reversing switch lever Umkehrsc...

Страница 4: ...idents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and glov...

Страница 5: ...ce OPTIONAL ACCESSORIES sold separately 䡬 Impact Drill Bit for concrete 3 2 mm 20 mm dia Optionalaccessoriesaresubjecttochangewithoutnotice APPLICATIONS 䡬 By combined actions of ROTATION and IMPACT Boring holes in hard materials concrete marble granite tiles etc 䡬 By ROTATIONAL action Boring holes in metal wood and plastic PRIOR TO OPERATION 1 Power source Ensure that the power source to be utiliz...

Страница 6: ...mum rotation speed when drilling wooden materials 2 When using as a Drill or an Impact Drill 1 Pressing force of the drill You cannot drill holes more quickly even if you press the drill with a stronger force than necessary It not only damages tip of drill bit and decreases the efficiency of operation but also shortens the life of the drill tip 2 In case of penetrating holes Drill bits can be brok...

Страница 7: ...enWarnhinweisenaufElektrowerkzeugemitNetz schnurgebunden oder Akkubetrieb schnurlos BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF 1 Arbeitsbereich a Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich Zugestellte und dunkle Bereiche ziehen Unfälle förmlich an b Verwenden Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten an denen Explosionsgefahr besteht zum Beispiel in der Nähe von leicht entflammbaren ...

Страница 8: ...die damit verbundenen Gefahren d Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern lassen Sie nicht zu dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen die nicht mit dem Werkzeug selbst und oder diesen Anweisungen vertraut sind Elektrowerkzeuge in ungeschulten Händen sind gefährlich e Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen sicheren Halt und Le...

Страница 9: ...terschlüssel zum Festziehen benutzt Vergessen Sie nicht die Produktangaben auf dem Typenschild zu überprüfen da sich diese je nach Verkaufsgebiet ändern Zum Festziehen der Backen wird zweckmäßigerweise der Bohrfutterschlüssel nacheinander in jedes der drei Löcher gesteckt Für Schnellspann Bohrfutter Abb 2 3 1 Anbringen des Bohrers Den Verriegelungsbund in Richtung AUF RELEASE drehen und das Futter...

Страница 10: ... Nicht nur würde dadurch die Bohrerspitze beschädigt und die Leistung vermindert werden sondern die Lebensdauer des Werkzeuges würde sich auch verkïrzen 2 Löcherbohren Um zu vermeiden daß die Bohrerspitze beim Bohren bricht ist es wichting die Aufdruckkraft am Anfang der Bohrerbeit zu verringern VORISCHT Für Dauerbetrieb ungegühr 5 Sekunden nach Beendingung einer Bohrarbeit leerlaufen lassen 3 Geb...

Страница 11: ...its encombrés et sombres sont propices aux accidents b Ne pas utiliser d outils électriques en présence de liquides gaz ou poussière inflammables au risque de provoquer une explosion Les outils électriques créent des étincelles susceptibles d enflammer la poussière c Ne pas laisser les enfants et les visiteurs s approcher de vous lorsque vous utiliser un outil électrique Les distractions peuvent f...

Страница 12: ...arrageaccidenteldel outilélectrique d Stockez les outils électriques inutilisés hors de la portée des enfants et ne pas laisser des personnes non familiarisées avec l outil ou ces instructions utiliser l outil électrique Les outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs non habilités e Entretenir les outils électriques Vérifier l absence de mauvais alignement ou d arrêt d endomm...

Страница 13: ...séré le foret au maximum dans le mandrin tourner le collier de verrouillage dans le sens de GRIP ZU Saisir la bague de retenue et fermer le mandrin en tournant le manchon vers la droite l outil étant vu de l avant 2 Retrait du foret Tourner le collier de verrouillage dans le sens de AUF RELEASE pour libérer la force de serrage Saisir la bague de retenue et ouvrir le mandrin en tournant le manchon ...

Страница 14: ...liquant une force d appui plus grande que nécessaire Ceci non seulement endommagera la pointe de la mèche et diminueral l efficacité de rendement mais raccourcira aussi la durée de vie de la perceuse 2 Perçage de trous Les mèches peuvent se casser lors du perçage du matériel Il est important de diminuer la force de pression juste avant le perçage ATTENTION Pour le fonctionnement continu effectuez ...

Страница 15: ... gli infortuni b Non utilizzare gli elettroutensili in atmosfere esplosive ad es in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano delle scintille che potrebbero accendere la polvere dei fumi c Tenere lontani bambini e astanti durante l utilizzo degli elettroutensili Qualsiasi distrazione può essere causa di perdita di controllo 2 Sicurezza elettrica a Le spine degli e...

Страница 16: ...outensile d Depositare gli elettroutensili non utilizzati lontano dalla portata dei bambini ed evitare che persone non esperte di elettroutensili o non a conoscenza di quanto riportato sulle presenti istruzioni azionino l elettroutensile É pericoloso consentire che utenti non esperti utilizzino gli elettroutensili e Manutenzione degli elettroutensili Verificare che non vi siano componenti in movim...

Страница 17: ...eguata La prolunga deve essere piú corta possibile 4 Installazione e rimozione delle punte Per mandrino trapano con chiave mandrino Fgi 1 Mettere la punta nel mandrino e usare la chiave per mandrino per fissare la punta serrando il mandrino in ognuno dei tre fori uno dopo l altro Per mandrino senza chiave Fig 2 3 1 Montaggio della punta Girare il collare di blocco in direzione AUF RELEASE e aprire...

Страница 18: ...l materiale Nel momento in cui la punta penetra nel materiale la stessa potrebbe anche rompersi se non si fa particolarmente attenzione E importante diminuire la pressione sul trapano un attimo prima che la punta penetri nel materiale ATTENZIONE Nel modo a funzionamento continuo lasciar giare il trapano o vuoto per circa 5 secondi dopo aver completato l esecuzione del foro 3 Usando una punta gross...

Страница 19: ...onkere werkplek verhoogt de kans op ongelukken b Gebruik het elektrisch gereedschap niet in een omgeving met ontplofbare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap kan vonken afgeven Deze vonkjes kunnen stofdeeltjes of gassen doen ontbranden c Houd kinderen en andere toeschouwers tijdens het gebruik van elektrische gereedschap uit de buurt Afleidingen kunnen gevaarlijk zijn 2 Elektrische v...

Страница 20: ...er uit het stopcontact voordat u afstellingen verricht accessoires verwisselt of voordat u het elektrisch gereedschap opbergt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico dat het elektrisch gereedschap per ongeluk opstart d Berg elektrisch gereedschap buiten het bereik van kinderen op en sta niet toe dat personen die niet bekend zijn met het juiste gebruik van het gereedsch...

Страница 21: ...voor uitsluitend boorkop voorzien van boorkopsleutel 1 2 Handgreep 1 3 Dieptemeter 1 4 Plastic doos 1 De standaard toebehoren kunnen zonder aankondiging op ieder moment worden veranderd EXTRA TOEBEHOREN los te verkrijgen 䡬 Impact boorstuk voor beton 3 2 mm 20 mm diameter De extra toebehoren kunnen zonder aankondiging op ieder moment worden veranderd TOEPASSINGSGEBIEDEN 䡬 Bij gekombineerde aktie va...

Страница 22: ...ikbare toerental 2 Gebruik als boor of slagboor 1 Drukkracht van de boor Gaten worden niet sneller geboord door veel kracht uit te oefenen tijdens het boren Overmatige druk zou bovendien tot schade aan de boorpunt kunnen leiden en het vermindert de efficientie van het boren De levensduur van de boor kan bovendien verkort worden 2 Doorboren van oppervlakken Boorpunten kunnen breken als het te boren...

Страница 23: ...n cable CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Área de trabajo a Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada Las zonas desordenadas y oscuras pueden provocar accidentes b No utilice las herramientas eléctricas en entornos explosivos como por ejemplo en presencia de líquidos inflamables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden hacer que el polvo desprenda humo c Mantenga a...

Страница 24: ...s que no se utilicen para que no las cojan los niños y no permita que utilicen las herramientas eléctricas personas no familiarizadas con las mismas o con estas instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por usuarios sin formación e Mantenimiento de las herramientas eléctricas Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas o unidas si hay alguna pieza rota u ot...

Страница 25: ... de acometida usar un cable de prolongación de un grosor suficiente y potencia nominal El cable de prolongación debe ser mantenido o más corto posible 4 Montaje y desmontaje de las brocas Para portabrocas con llave para el mismo Fig 1 Montar la broca de taladro dentro del mandril y usar la llave de mandril para asegurarla apretando el mandril en cada uno de sus orificios alternamente Para portabro...

Страница 26: ...ecesaria Ello no sólo daña la punta de la brocas y disminuye la eficacia de operación sino que acorta la duración útil de la herramienta 2 En caso de los orificios de penetración Pueden romperse las brocas cuando se penetra el material perforado Es importante disminuir la fuerza de penetración justo antes de hacer la penetración PRECAUCION Al hacer operación continua no hay que aplicar carga por u...

Страница 27: ...para incorporar los últimos avances tecnológicos Por consiguiente algunas partes por ejemplo números de códigos y o diseño pueden ser modificadas sin previo aviso OBSERVACION Debido al programa continuo de investigación y desarollo de HITACHI estas especificaciones están sujetas a cambio sin preaviso Información sobre el ruido propagado por el aire y vibración Los valores medidos se determinaron d...

Страница 28: ... 115V 5 1 3 12 2 360 548E 1 220V 230V 12 3 360 548F 1 240V 13 319 609 1 14 1 340 496C 1 110V 115V 14 2 340 496E 1 220V 230V 14 3 340 496F 1 240V 15 303 655 1 16 319 612 1 17 319 611 1 18 303 656 1 19 319 644 1 20 1 21 302 086 9 D4 20 22 319 607 1 23 999 041 2 24 955 203 2 25 1 314 916 1 100V 115V 25 2 314 921 1 220V 240V 26 319 643 1 27 319 606 1 28 319 608 1 A B C D 29 875 638 1 S 12 30 1 31 1 32...

Страница 29: ...28 ...

Страница 30: ... des Kunden 5 Name und Anschrift des Händlers Bitte mit Namen und Anschrift des Handlers abstempeln GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Naam en adres van de handelaar Stempel a u b naam en adres vande de handelaar CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No de modèle 2 No de série 3 Date d achat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur ...

Страница 31: ...30 1 2 3 4 5 ...

Страница 32: ... un recyclage respectueux de l environnement Italiano Solo per Paesi UE Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici Secondo la Direttiva Europea 2002 96 CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione in conformità alle norme nazionali le apparecchiature elettriche esauste devono essere raccolte separatamente al fine di essere reimpiegate in m...

Страница 33: ...e este producto está de acuerdo con las normas o con los documentos de normalización EN60745 EN55014 y EN61000 3 según indican las Directrices del Consejo 73 23 CEE 89 336 CEE y 98 37 CE Esta declaración se aplica a los productor on marcas de la CE English EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documen...

Отзывы: