27
Español
Voltaje (por áreas)*
(110V, 115V, 120V, 127V, 220V, 230V, 240V)
Acometida
900 W*
Anchura de corte
92 mm
Profundidad máx. de corte
3 mm
Peso (sin cable ni guía)
4 kg
Velocidad de marcha en vacío
12000 / min
* Verificar indefectiblemente los datos de la placa de características de la máquina, pues varían de
acuerdo al país de destino.
ACCESORIOS ESTANDAR
1. Llave anular (para afirmar la cuchilla del
cortador) ..................................................................... 1
2. Conjunto de ajuste del calibrador
(para ajustar la altura del cortador) .................... 1
3. Conjunto de guía de corte en bisel
(con tornillo de ajuste) ........................................... 1
4. Maletín de transporte .............................................. 1
Los accesorios estándar están sujetos a cambio sin previo
aviso.
ACCESORIOS FACULTATIVOS (venta por
separado)
1. Conjunto de afila-cuchillas
2. Adaptador para recolección de polvo
Los accesorios facultativos están sujetos a cambio sin
previo aviso.
APLICACIONES
䡬
Cepillar diferentes tablas y paneles de madera.
(ver
Figs. 1-4
)
ESPECIFICACIONES
ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA
1. Alimentación
Asegurarse de que la alimentación de red que ha
de ser utilizada y responda a las exigencias de
corriente especificadas en la placa de características
del producto.
2. Interruptor de alimentación
Asegurarse de que el interruptor de alimentación esté
en la posición OFF (desconectado). Si el enchufe está
conectado en el receptáculo mientras el interruptor de
alimentación esté en posición ON (conectado) las
herramientas eléctricas empezarán a funzionar
inesperadamente, provocando un serio accidente.
3. Cable de prolongación
Cuando el área de trabajo está alejada de la red
de acometida, usar un cable de prolongación
suficiente grueso y potente. El cable de prolongación
debe ser mantenido lo más corto posible.
4.
Preparar un banco de trabajo de madera estable
para la operación de cepillado. Como un lugar de
trabajo poco equilibrado representa una fuente de
peligro, asegurarse de que esté firmemente colocado
en un fundamento firme y horizontal.
e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas.
Compruebe si las piezas móviles están mal alineadas
o unidas, si hay alguna pieza rota u otra condición
que pudiera afectar al funcionamiento de las
herramientas eléctricas.
Si la herramienta eléctrica está dañada, llévela a
reparar antes de utilizarla.
Se producen muchos accidentes por no realizar un
mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas.
f)
Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.
Las herramientas de corte correctamente mantenidas
con los bordes de corte afilados son más fáciles de
controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las
brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas
instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones
laborales y el trabajo que se va a realizar.
La utilización de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes a aquellas pretendidas podría
dar lugar a una situación peligrosa.
5) Revisión
a) Lleve su herramienta a que la revise un experto
cualificado que utilice sólo piezas de repuesto
idénticas.
Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad de
la herramienta eléctrica.
PRECAUCIÓN
Mantenga a los niños y a las personas enfermas alejadas.
Cuando no se utilicen, las herramientas deben almacenarse
fuera del alcance de los niños y de las personas enfermas.
NORMAS DE SEGURIDAD DEL CEPILLO
䡬
No usar la cepillo con la cuchilla mirando hacia
arriba (como cepilladora de tipo estacionario).
06Spa_F-30A_WE
12/26/08, 09:45
27
Содержание F-30A
Страница 2: ...1 3 6 9 12 11 5 8 2 1 4 7 10 3 8 2 1 4 9 G 5 6 7 0 D B C A E F 00Table_F 30A_WE 12 26 08 09 43 1 ...
Страница 3: ...2 15 14 13 16 18 17 21 19 20 22 H I J K N M L O Q R S T P 00Table_F 30A_WE 12 26 08 09 43 2 ...
Страница 32: ...31 07Back_F 30A_WE 12 26 08 09 45 31 ...
Страница 34: ...33 1 2 3 4 5 07Back_F 30A_WE 12 26 08 09 45 33 ...