background image

CR 14DSL 

 CR 18DSL

Read through carefully and understand these instructions before use.
Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen.
Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Prima dell’uso leggere attentamente e comprendere queste instruzioni.
Deze gebruiksaanwijzing s.v.p. voor gebruik zorgvuldig doorlezen.
Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Antes de usar, leia com cuidado para assimilar estas instruções.

Handling instructions

Bedienungsanleitung

Mode d’emploi

Istruzioni per l’uso

Gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo

Instruções de uso

Cordless Reciprocating Saw
Akku-Tigersäge
Scie sabre à batterie
Seghetto alternativo frontale a batteria
Snoerloze schrobzaagmachine
Sierra sable a batería
Serra de sabre à bateria

CR18DSL

001Cover_CR14DSL_WE

6/4/08, 11:57

1

Содержание CR 14DSL

Страница 1: ...v p voor gebruik zorgvuldig doorlezen Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções Handling instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Instruções de uso Cordless Reciprocating Saw Akku Tigersäge Scie sabre à batterie Seghetto alternativo frontale ...

Страница 2: ...1 1 2 5 6 7 8 9 10 3 4 G F D F D F G D D E 1 3 6 5 4 B 1 A C C BSL1430 BSL1830 2 3 4 5 6 1 8 3 7 9 0 002Table_CR14DSL_WE 6 4 08 11 57 1 ...

Страница 3: ...ia ricaricabile 18V BSL1830 Fermo Coperchio per la batteria Terminali Fori di ventilazione Impugnature Spingere Inserire Estrarre Caricatore Spia Linea Leva Coperchio anteriore Lama Fessura dello stantuffo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G Español Batería recargable de 14 4V BSL1430 Batería recargable de 18V BSL1830 Cierre Tapa de batería Terminales Orificios de ventilación Asidero Presionar Inser...

Страница 4: ...3 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 N S S L F I J D D K J O M N P P R Q D G H 002Table_CR14DSL_WE 6 4 08 11 57 3 ...

Страница 5: ... lama Portalama Olio da macchina Cappuccio in gomma Foro per la lama Chiave a barra esagonale Base Vite di fissaggio da 12 mm Tasto di blocco Libero Bloccato Corsa D F G H I J K L M N O P Q R S Español Palanca Hoja Ranura del émbolo Otra hoja Sujetador de cuchilla Aceite para máquinas Tapa de goma Orificio de la hoja Llave de barra hexagonal Base Tornillo de ajuste de 12 mm Botón de bloqueo descon...

Страница 6: ...5 23 27 28 29 30 21 22 25 26 24 T U 002Table_CR14DSL_WE 6 4 08 11 57 5 ...

Страница 7: ...tante Spia luminosa batteria restante Limite di usure Chiodo di spazzola di carbone Sporgenza di spazzola di carbone Parte di contatto fuori dal tubo spazzola T U V W X Y Español Interruptor de indicador de batería restante Indicador luminoso de batería restante Limite de uso Uña de escobilla de carbón Seliente de escobilla de carbón Tubo exterior de la parte de contacto de la escobilla de carbón ...

Страница 8: ...as eléctricas no lixo doméstico De acordo com a directiva europeia 2002 96 CE sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais as ferramentas eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecológica Symbols WARNING The following show symbols used for the machine Be sure that you understand the...

Страница 9: ...ional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool...

Страница 10: ...to damage in the motor and switch Please leave it without using it for approximately 15 minutes 12 Wear earplugs to protect your ears during operation 13 Do not touch the blade during or immediately after operation The blade becomes very hot during operation and could cause serious burns 14 Always hold the body handle and front cover of the power tool firmly Otherwise the counterforce produced may...

Страница 11: ...ng the battery 䡬 Do not place electrically conductive cuttings nails steel wire copper wire or other wire in the storage case 䡬 Either install the battery in the power tool or store by securely pressing into the battery cover until the ventilation holes are concealed to prevent short circuits See Fig 1 SPECIFICATIONS Power Tool Model CR14DSL CR18DSL No Load Speed 0 2100 min 1 Stroke 28 mm Capacity...

Страница 12: ... Flickers Lights Malfunction in the battery or the charger Battery overheated Unable to charge Charging will commence when battery cools Overheat Standby The pilot lamp lights or blinks in red The pilot lamp lights in green 2 Battery installation Insert the battery while observing its polarities see Fig 2 CHARGING Before using the power tool charge the battery as follows 1 Connect the charger s po...

Страница 13: ... and check that the blade is securely mounted When pulling the blade you will know it is properly mounted if it clicks and the lever moves slightly Fig 10 CAUTION When pulling the saw blade be absolutely sure to pull it from the back Pulling other parts of the blade will result in an injury 2 Dismounting the blade 1 Turn on and off the switching trigger several times so that the lever can jump out...

Страница 14: ... immediately 1 Fasten a workpiece firmly before operation Fig 22 2 When cutting metallic materials use proper machine oil turbine oil etc When not using liquid machine oil apply grease over the workpiece CAUTION The service life of the saw blade will be drastically shortened if you don t use machine oil 3 Cutting lumber When cutting lumber make sure that the workpiece is fastened firmly before beg...

Страница 15: ... than 30 mm in diameter 2 5 6 No 3 For cutting steel pipe less than 30 mm in diameter Below 3 5 No 4 For cutting and roughing lumber 50 70 No 5 For cutting and roughing lumber Below 30 No 8 For cutting vinyl chloride pipe less than 100 mm in diameter 2 5 15 For cutting and roughing lumber Below 100 No 9 For cutting mild steel pipe less than 100 mm in diameter when 2 5 6 used with cut off guide No ...

Страница 16: ...with a flat head screw driver etc as shown in Fig 33 When installing the carbon brush choose the direction so that the nail of the carbon brush agrees with the contact portion outside the brush tube Then push it in with a finger as illustrated in Fig 34 Lastly install the brush cap CAUTION Be absolutely sure to insert the nail of the carbon brush into the contact portion outside the brush tube You...

Страница 17: ...United Kingdom Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60745 and declared in accordance with ISO 4871 Measured A weighted sound power level 96 dB A Measured A weighted sound pressure level 85 dB A Uncertainty KpA 3 dB A Wear ear protection Vibration total values triax vector sum determined according to EN60745 Cutting wood Vibration em...

Страница 18: ...e RCD Durch den Einsatz einer Fehlerstromschutzeinrichtung wird das Risiko eines elektrischen Schlages reduziert 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie wachsam achten Sie auf das was Sie tun und setzen Sie Ihren Verstand ein wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge wenn Sie müde sind oder unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Bei der Arbeit m...

Страница 19: ...n bei Nichtgebrauch außerhalb der Reichweite von Kindern und gebrechlichen Personen aufbewahrt werden VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR AKKU TIGERSÄGE 1 Die Batterie immer bei einer Temperatur von 10 40 C laden Laden bei einer Temperatur die niedriger als 10 C ist wird gefährliche Überladung verursachen die Batterie kann nicht bei einer Temperatur über 40 C geladen werden Die beste Temperatur zum Laden wäre...

Страница 20: ...laden ist brechen Sie den Ladevorgang unverzüglich ab 8 Vermeiden Sie hohe Temperaturen und hohen Druck wie er beispielsweise in der Mikrowelle einem Trockner oder einem Hochdruckbehälter auftritt 9 Wenn Sie ein Leck oder Rußgeruch feststellen vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit Feuerstellen 10 Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten an denen starke statische Elektrizität erzeugt wird 11 Werden ein...

Страница 21: ...miniumplatten und Kupferplatten BSL1430 BSL1830 䡬 Schneiden von Kunstharzen wie Phenolharz und Vinylchlorid Bezüglich weiterer Einzelheiten siehe Abschnitt AUSWAHL DER SÄGEBLÄTTER HERAUSNEHMEN EINSETZEN DER BATTERIE 1 Herausnehmen der Batterie Halten Sie den Griff fest und drücken Sie zum Entnehmen der Batterie die Batterieschnapper 2 Stück Siehe Abb 1 und 2 ACHTUNG Die Kontakte der Batterie niema...

Страница 22: ...ereitsch aftsanzeige leuchtet oder blinkt rot Die Bereitsch aftsanzeige leuchtet grün Temperaturen bei Akkubatterien denen die Batterie geladen werden kann BSL1430 BSL1830 0 C 50 C Ladegerät UC18YRSL Batterie BSL1430 BSL1830 Etwa 45 min 2 Nicht bei hohen Temperaturen aufladen Eine Akkubatterie erhitzt sich bei der Verwendung Wenn solch eine Batterie sofort nach der Verwendung aufgeladen wird werde...

Страница 23: ...en Sie periodische Schmierung um den Sägeblatthalter wie in Abb 12 gezeigt durch Verwendung von Schneidflüssigkeit usw durch HINWEIS Fortgesetzte Verwendung des Werkzeugs ohne Reinigung und Schmierung des Bereiches in dem das Sägeblatt installiert ist kann durch Ansammlung von Sägemehl und Spänen zu etwas lockerer Bewegung des Hebels führen Ziehen Sie in diesem Fall die am Hebel angebrachte Gummik...

Страница 24: ...lz und in dünnen Brettern sägen Sacklöcher können einfach mit umgekehrt installiertem Sägeblatt gemacht werden wie in Abb 25 Abb 27 und Abb 29 gezeigt Verwenden Sie hierfür ein Sägeblatt das so kurz und dick wie möglich ist Wir empfehlen hierfür das in Tabelle 6 gezeigte Bimetall Sägeblatt Nr 132 Lassen Sie beim Sägen Vorsicht walten und beachten Sie die folgenden Verfahre 1 Drücken Sie den untere...

Страница 25: ...eblattnummer der HCS Sägeblätter in Tabelle 5 ist auf jedem Sägeblatt in der Nähe der Anbringungsposition eingraviert Wählen Sie ein angemessenes Sägeblatt unter Bezug auf die folgenden Tabellen 5 und 7 Tabelle 5 HCS Sägeblätter HINWEIS Die HCS Sägeblätter Nr 1 bis Nr 96 werden separat als Sonderzubehör verkauft 2 Wahl von Bimetall Sägeblättern Die Nummern der Bimetall Sägeblätter in Tabelle 6 sin...

Страница 26: ...allieren der Kohlebürste die Richtung so wählen dass die Klaue der Kohlebürste mit dem Kontaktteil außerhalb des Bürstenrohrs übereinstimmt Dann die Bürste wie in Abb 34 gezeigt mit dem Finger einschieben und schließlich die Bürstenkappe anbringen ACHTUNG Stellen Sie unbedingt sicher dass die Klaue der Kohlebürste in den Kontaktteil außerhalb des Bürstenrohrs eingeschoben wird Eine der beiden vorh...

Страница 27: ...ibrationswerte 3 Achsen Vektorsumme bestimmt gemäß EN60745 Schneiden von Holz Vibrationsemissionswert ah CW 13 0 m s2 Messunsicherheit K 2 6 m s2 WARNUNG 䡬 Der Vibrationsemissionswert während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann von dem deklarierten Wert abweichen abhängig davon wie das Werkzeug verwendet wird 䡬 Zur Festlegung der Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners die ...

Страница 28: ...r d outil électrique si vous êtes sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Pendant l utilisation d outils électrique un instant d inattention peut entraîner des blessures graves b Utiliser un équipement de protection individuelle Toujours porter des verres de protection L utilisation d équipements de protection tels que les masques anti poussière les chaussures de sécurité anti dérap...

Страница 29: ...ord de la batterie rechargeable 4 Ne désassemblez jamais la batterie rechargeable et le chargeur 5 Ne court circuitez jamais la batterie rechargeable Le fait de court circuiter la batterie génèrera un courant électrique élevé et une surchauffe ce qui entrainera la brûlure ou l endommagement de la batterie 6 Ne jetez pas la batterie au feu Elle pourrait exploser 7 Avant de couper dans murs plafonds...

Страница 30: ...ion de rechargement ou d entreposage ôtez immédiatement la batterie de l équipement ou du chargeur de batterie et ne l utilisez plus PRECAUTION 1 En cas de projection dans les yeux de liquide ayant fuit de la batterie ne vous frottez pas les yeux rincez les à l eau claire et contactez immédiatement un médecin En l absence de traitement le liquide peut détériorer l oeil 2 En cas de projection de li...

Страница 31: ...ise en place de la batterie Insérer la batterie tout en respectant la polarité Voir Fig 2 CHARGE Avant d utiliser le perforateur percussion chargez la batterie comme suit 1 Brancher le cordon d alimentation du chargeur sur une prise secteur Quand vous raccordez la fiche du chargeur à une prise murale la lampe témoin clignote en rouge À intervalles d une seconde 2 Insérer la batterie dans le charge...

Страница 32: ...La lampe témoin s allume en vert Températures Batteries rechargeables de recharge de la batterie BSL1430 BSL1830 0 C 50 C Chargeur UC18YRSL Batterie BSL1430 BSL1830 Env 45 min utilisé jusqu à épuisement du courant électrique la batterie risque d être endommagée et sa durée de vie se raccourcira 2 Eviter d effectuer la recharge sous des températures élevées Une batterie est toujours chaude immédiat...

Страница 33: ...ement tout le pourtour du support de lame avec du fluide de coupe etc REMARQUE Une utilisation continue de l outil sans nettoyer ni graisser la section où la lame de scie est montée risque d entraîner un manque de nervosité du levier en raison d une accumulation de sciure et de copeaux Dans ce cas tirer le capuchon de caoutchouc prévu sur le levier dans le sens de la flèche comme indiqué sur la Fi...

Страница 34: ...onnée dans le Tableau 6 Procéder avec précaution pour effectuer la coupe de poche et observer les procédures suivantes 1 Appuyez la partie inférieure ou la partie supérieure du socle contre le matériau Tirer sur la gâchette tout en maintenant l extrémité de la lame éloignée du matériau Fig 24 Fig 25 2 Relever lentement la poignée et couper petit à petit avec la lame de scie Fig 26 Fig 27 3 Tenir l...

Страница 35: ...e diamètre extérieur No 106 Pour la coupe de tubes en acier et en acier inoxydable de moins de 2 5 6 100 mm de diamètre extérieur No 107 Pour la coupe de tubes en acier et en acier inoxydable de moins de Moins de 60 mm de diamètre extérieur 3 5 No 108 Pour la coupe de tubes en acier et en acier inoxydable de moins de Moins de 100 mm de diamètre extérieur 3 5 No 121 Pour la coupe et le dégrossissag...

Страница 36: ...e erreur dans cette opération risque de déformer le clou du balai en carbone et d endommager précocement le moteur 6 Nettoyage de l extérieur Quand la scie sabre à batterie est sale essuyez la avec un chiffon sec et doux ou un chiffon imbibé d eau savonneuse N utilisez pas de solvant au chlore d essence ou de diluant car ils font fondre les matières plastiques 7 Rangement Rangez la scie sabre à ba...

Страница 37: ...Découpe de bois Valeur d émission de vibration ah CW 13 0 m s2 Incertitude K 2 6 m s2 AVERTISSEMENT 䡬 La valeur d émission de vibration en fonctionnement de l outil électrique peut être différente de la valeur déclarée en fonction des utilisations de l outil 䡬 Pour identifier les mesures de protection de l utilisateur fondées sur une estimation de l exposition en conditions d uitilisation tenant c...

Страница 38: ...mediche Anche un attimo di disattenzione durante l uso degli elettroutensili potrebbe essere causa di gravi lesioni personali b Indossate l attrezzatura di protezione personale Indossate sempre le protezioni oculari L attrezzatura protettiva quali maschera facciale calzature antiscivolo caschi o protezioni oculari ridurrà il rischio di lesioni personali c Impedite le accensioni involontarie Prima ...

Страница 39: ...i iniziarne una seconda lasciare che il caricatore riposi per 15 minuti 3 Non permettere che sostanze estranee entrino nel foro di collegamento della batteria ricaricabile 4 Non smontare mai la batteria ricaricabile e il caricatore 5 Non provocare assolutamente mai dei cortocircuiti alla batteria ricaricabile Il fenomeno provoca surriscaldamento e grande corrente elettrica Può quindi causare bruci...

Страница 40: ...lore scolorimento o deformazione o se appaiono anormalità di qualsiasi natura durante l uso la ricarica o la conservazione rimuoverla immediatamente dall apparecchio o carica batteria e interrompere l uso ATTENZIONE 1 Se il liquido che fuoriesce dalla batteria entra negli occhi non sfregare gli occhi e lavarli bene con acqua fresca e pulita come acqua di rubinetto e contattare immediatamente un me...

Страница 41: ...to al paragrafo intitolato SCELTA DELLE LAME BSL1430 BSL1830 RIMOZIONE E INSTALLAZIONE DELLA BATTERIA 1 Smontaggio della batteria Tenere saldamente l impugantura e spingere i fermi della batteria 2 pezzi in modo da smontarla Ved Fig 1 e 2 CAUTELA Non mettere la batteria in cortocircuito 2 Montaggio della batteria Inserire la batteria facendo attenzione alla corretta collocazione delle polarità Ved...

Страница 42: ...bili di carica per le batterie BSL1430 BSL1830 0 C 50 C Tabella 3 Tempo di carica a 20 C Caricatore UC18YRSL Batteria BSL1430 BSL1830 Circa 45 min 2 Evitare di raggiungere alte temperature Una batteria ricaricabile si riscalda subito dopo l uso Se si ricarica una batteria subito dopo averla usata la sostanza chimica interna viene deteriorata e la durata della batteria abbreviata Consentire alla ba...

Страница 43: ...re mai una forza irragionevole alla lama della sega durante il taglio Tali azioni possono facilmente rompere la lama 4 Quando si rilascia la leva la molla riporta automaticamente il manicotto di tenuta alla posizione corretta Fig 9 5 Tirare due o tre volte il retro della lama sega con la mano per controllare che sia montata saldamente Quando si tira la lama si capisce che è montata correttamente s...

Страница 44: ...giata quando collide con il materiale 䡬 Fare la massima attenzione a tagliare lentamente trattenendo saldamente il corpo Se si applica una forza irragionevole alla lama della sega durante l operazione di taglio la lama può facilmente essere danneggiata NOTA L uso della batteria BSL1430 e BSL1830 a basse temperature sotto 0 gradi centigradi può a volte risultare in una coppia di taglio indebolita e...

Страница 45: ...05 106 131 Meno di n 3 107 108 3 5 Materiale Alluminio 5 20 n 1 2 101 non ferroso rame e 102 103 104 bronzo 105 106 131 132 Meno di n 3 107 108 5 Resina Resina di 10 50 n 1 2 4 sintetica fenolo resina 101 102 103 di melamina 104 131 132 ecc 5 30 n 3 5 8 105 106 107 108 Cloruro di 10 60 n 1 2 4 101 vinile resina 102 103 104 acrilica ecc 131 132 5 30 n 3 5 8 105 106 107 108 N Usi Spessore lama mm n ...

Страница 46: ...nsili elettrici Hitachi devono essere eseguite da un centro assistenza Hitachi autorizzato Questa lista dei pezzi torna utile se viene presentata con l utensile al centro assistenza Hitachi autorizzato quando si richiedono riparazioni o altri interventi di manutenzione Nell uso e nella manutenzione degli utensili elettrici devono essere osservate le normative di sicurezza e i criteri prescritti in...

Страница 47: ...het elektrisch gereedschap in een vochtige omgeving gebruikt moet worden dient een voeding met RCD reststroom apparaat beveiliging te worden gebruikt Gebruik van een RCD vermindert de kans op een elektrische schok 3 Persoonlijke veiligheid a Blijf waakzaam let voortdurend op uw werk en gebruik uw gezond verstand wanneer u elektrisch gereedschap gebruikt Gebruik geen elektrisch gereedschap wanneer ...

Страница 48: ...at goed met water spoelen Indien de vloeistof in contact met de ogen komt ook medische hulp inroepen Vloeistof die uit de batterij lekt kan irritatie en brandwonden veroorzaken 6 Onderhoudsbeurt a Het gereedschap mag uitsluitend door bevoegd onderhoudspersoneel worden onderhouden die authentieke onderdelen gebruikt Hierdoor kunt u erop aan dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap behouden ...

Страница 49: ... de accu of gooi er niet mee of stel hem niet bloot aan ernstige fysieke schokken 3 Gebruik geen zichtbare beschadigde of vervormde accu 4 Gebruik de accu niet met een omgekeerde polariteit 5 Sluit hem niet rechtstreeks aan op elektrische toestellen of fittingen van sigarettenaanstekers in wagens 6 Gebruik de accu niet voor andere doeleinden dan deze die gespecificeerd werden 7 Wanneer de accu nie...

Страница 50: ...ad 14 nr 105 Zaagblad 5 nr 5 Zaagblad 15 nr 106 Zaagblad 6 nr 8 Zaagblad 16 nr 107 Zaagblad 7 nr 9 Zaagblad 17 nr 108 Zaagblad 8 nr 95 Zaagblad 18 nr 121 Zaagblad 9 nr 96 Zaagblad 19 nr 131 Zaagblad 10 nr 101 Zaagblad 20 nr 132 Zaagblad 䡬 1 9 HCS Bladen HCS Hoge snelheid Koolstof Staal 䡬 10 20 bi metaal Bladen Zie Tabel 5 6 en 7 voor het gebruik van de bladen De extra toebehoren kunnen zonder aank...

Страница 51: ...e Brandt ongeveer 0 1 sekonde Brandt ongeveer 0 1 sekonde niet Uit voor 0 1 sekonde Blift branden Knippert Tijdens opladen Na opladen Brandt Knippert Voor het laden Brandt Opladen onmogelijk Knippert Er is iets mis met de accu of met het oplaad apparaaat Het controlelampje licht rood op of knippert rood Het controlelampje licht groen op Oververhitting standby De batterij is oververhit De batterij ...

Страница 52: ...endelt dient u het blad naar beneden te draaien Het zaagblad zal nu vanzelf los komen Als het zaagblad niet vanzelf los komt kunt u het met de hand verwijderen VOORZICHTIG Raak het zaagblad niet onmiddellijk na het zagen aan Het metaal zal heet geworden zijn en kan gemakkelijk uw huid verbranden WANNEER HET BLAD GEBROKEN IS Het blad hoort ook wanneer het gebroken is gewoon uit de kleine spleet in ...

Страница 53: ...uur van het zaagblad zal drastisch bekort worden als u geen machine olie gebruikt 3 Hout zagen U moet uw werkstuk stevig vastzetten wanneer u hout wilt gaan zagen Afb 23 VOORZICHTIG 䡬 Oefen geen onredelijk grote kracht uit op het zaagblad terwijl u aan het zagen bent Vergeet ook niet om de voetplaat stevig het hout aan te drukken 4 Bochten zagen We raden u aan het juiste BIMETAL zaagblad uit Tabel...

Страница 54: ...aal zaagbladen Tabel 4 De resterende acculading is de helft De accu is bijna leeg Laad de accu zo snel mogelijk op Status van lampje Resterende acculading De resterende acculading is voldoende Zaagblad Toepassing Dikte mm nr 1 Voor het zagen van stalen buis met een doorsnee van minder 2 5 6 dan 100 mm nr 2 Voor het zagen van stalen buis met een doorsnee van minder 2 5 6 dan 30 mm nr 3 Voor het zag...

Страница 55: ...jn koolborstels gebruikt die onderhevig zijn aan slijtage Doorgesleten koolborstels leiden tot problemen met de motor Daarom dienen de koolborstels vervangen te worden wanneer zij versleten of bijna versleten zijn Bovendien moeten de koolborstels altijd schoon zijn en zich vrij in de borstelhouders kunnen bewegen OPMERKING Verzeker u ervan dat u de Hitachi koolborstel code no 999058 gebruikt wanne...

Страница 56: ...ijn veranderingen van de hierin genoemde technische opgaven voorbehouden Informatie betreffende luchtgeluid en trillingen De gemeten waarden zijn verkregen overeenkomstig EN60745 en voldoen aan de eisen van ISO 4871 Gemeten A gewogen geluidsniveau 96 dB A Gemeten A gewogen geluidsdrukniveau 85 dB A Onzekerheid KpA 3 dB A Draag gehoorbescherming Totale trillingswaarden triax vector som bepaald over...

Страница 57: ...nta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicación La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales b Utilice un equipo de protección Utilice siempre una protección ocular El equipo de protección como máscara para el polvo zapatos de seguridad antideslizantes ...

Страница 58: ...ior a 10 C causa una sobrecarga lo que es peligroso No puede cargarse la batería a una temperatura mayor de 40 C La temperatura más apropiada para cargar es la de 20 25 C 2 No usar el cargador continuamente Cuando se completa la carga dejar descansar el cargador por 15 minutos antes de proseguir con la carga siguiente 3 No dejar que entre suciedad por el orificio de conexión de la batería recargab...

Страница 59: ...onde se genere gran electricidad estática 11 Si hay una fuga de la batería mal olor se genera color está descolorida o deformada o de algún modo funciona de forma anormal durante su utilización recarga o almacenamiento retírela inmediatamente del equipo o del cargador de la batería y detenga su utilización PRECAUCIÓN 1 Si el líquido de fuga de la batería entra en contacto con los ojos no se los fr...

Страница 60: ...ión titulada SELECCION DE HOJAS BSL1430 BSL1830 DESMONTAJE E INSTALACION DE BATERIA 1 Desmontaje de la batería Sujete el asa firmemente y presione os seguros de la batería 2 piezas para extraer la batería Ver Fig 1 y 2 PRECAUCION No cortocircuitar nunca la batería 2 Instalación de la batería Insertar la batería observando sus polaridades Ver la Fig 2 CARGA Antes de usar la herramienta eléctrica ca...

Страница 61: ...e ilumina o parpadea en rojo El indicador luminoso piloto se ilumina en verde Espera por recalentamiento Batería recalentada No puede cargarse la carga comenzará cuando la batería se enfríe Si continuase utilizando la herramienta hasta agotar la capacidad de la batería ésta podría dañarse y su duración útil podría acortarse 2 Evite realizar la recarga a altas temperaturas Una batería se calentará ...

Страница 62: ... en la Fig 12 lubrique periódicamente alrededor del sujetador de la hoja con lubricante para cuchillas NOTA Si utilizara la herramienta sin haber realizado la limpieza y la lubricación del área en que se instala la hoja de sierra el movimiento de la palanca podría volverse lento debido a la acumulación de partículas de polvo y aserrín En tal caso tire de la tapa de goma provista en la palanca en l...

Страница 63: ...ilidad con la hoja de sierra instalada en sentido inverso tal como se observa en las Figs 25 27 y 29 Utilice una hoja de sierra lo más corta y gruesa posible Para este fin se recomienda la hoja BIMETÁLICA Nº 132 mencionada en la Tabla 6 Asegúrese de prestar atención durante la operación de corte y de proceder de la siguiente manera 1 Presione la parte inferior o la parte superior de la base contra...

Страница 64: ... 100 Nº 9 Para cortar tubos de acero dulce menos de 100 mm de diámetro cuando se emplee con la guía de 2 5 6 corte Nº 95 Para cortar tubos de acero inoxidable menos de 100 mm de Bajo 2 5 diámetro Nº 96 Para cortar tubos de acero inoxidable menos de 30 mm de Bajo 2 5 diámetro Nº de Usos Espesor hojas mm Nº 101 Para cortar tubos de acero y de acero inoxidable de menos de 2 5 6 60 mm de diámetro exte...

Страница 65: ...terior de la parte de contacto de la misma Usted podrá insertar cualquiera de las dos uñas suministradas Tenga cuidado porque un error en esta operación podría deformar la uña de la escobilla y dañar prematuramente el motor 6 Limpieza del exterior Cuando la sierra sable a batería esté sucia limpiarlo con un paño mojado en agua jabonosa No utilizar disolventes clóricos gasolina o disol ventes para ...

Страница 66: ...ra Valor de emisión de la vibración ah CW 13 0 m s2 Incertidumbre K 2 6 m s2 ADVERTENCIA 䡬 El valor de emisión de la vibración durante la utilización de la herramienta eléctrica puede ser diferente del valor declarado dependiendo de las formas de utilización de la herramienta 䡬 Para identificar las medidas seguras para proteger al operario basadas en una estimación de exposición en las condiciones...

Страница 67: ... eléctricas pode resultar em ferimentos pessoais graves b Utilize equipamento de protecção pessoal Utilize sempre protecção para os olhos O equipamento de protecção tal como uma máscara de pó sapatos de segurança anti derrapantes chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais c Evite ligar por acidente Certifique se de que o interruptor est...

Страница 68: ...o circuito na bateria recarregável Ao fazer isso a bateria provocará uma grande corrente elétrica e um sobreaquecimento podendo resultar em queima ou danos à bateria 6 Não jogue a bateria no fogo Queimando se ela pode explodir 7 Quando cortar numa parede piso ou tecto verifique a existência de cabos eléctricos etc enterrados 8 Leve a bateria à loja onde você a comprou assim que a vida útil da bate...

Страница 69: ...dor de baterias e pare de a utilizar CUIDADO 1 Se o líquido vertido pela bateria entrar nos seus olhos não os esfregue e lave os bem com água fresca e limpa como água da torneira e contacte imediatamente um médico Se não for tratado o líquido pode provocar problemas nos olhos 2 Se o líquido verter para a sua pele ou roupa lave as imediatamente com água limpa como água da torneira Existe a possibil...

Страница 70: ...inil Para detalhes consulte a seção intitulada SELEÇÃO DE LÂMINAS BSL1430 BSL1830 RETIRADA INSTALAÇÃO DA BATERIA 1 Retirada da bateria Segure bem na pega e empurre as patilhas da bateria 2 patilhas para remover a bateria Veja as Figs 1 e 2 ATENÇÃO Não provoque nunca curto circuito na bateria 2 Instalação da bateria Insira a bateria observando a direção correta veja Fig 2 RECARGA Para usar a ferram...

Страница 71: ...de Standby em caso de sobrequecimento Bateria sobreaquecida Não é possível carregar a carga inicia quando a bateria arrefecer 2 Evite fazer a recarga em altas temperaturas Um bateria recarregável se aquece imediatamente depois do uso Se ela for recarregada imediatamente depois de ter sido usada sua substância química interna pode deteriorar e sua vida útil pode diminuir Deixe a bateria descansar e...

Страница 72: ... a área O protetor de borracha pode ser ajustado se for pressionado firmemente na alavanca Nesse momento certifique se de que não existe folga entre o suporte da lâmina e o protetor de borracha e além disso que a área onde está instalada a lâmina de serra pode funcionar sem dificuldades CUIDADO Não use nenhuma lâmina de serra com orifício desgastado do contrário a lâmina pode sair para fora provoc...

Страница 73: ...erial Fig 28 e 29 CUIDADOS 䡬 Evite fazer cortes mergulhantes em materiais metálicos pois isso pode danificar facilmente a lâmina 䡬 Não puxe nunca o gatilho enquanto a ponta da lâmina de serra estiver pressionada contra o material Se fizer isso a lâmina pode facilmente ser danificada ao colidir com o material 䡬 Certifique se absolutamente de cortar lentamente enquanto segura firmemente o corpo da f...

Страница 74: ...xo de 3 5 100 100 100 Material a Qualidade Espessura Lâmina ser cortado do Material mm Nº Placa Placa de aço 2 5 10 Nº 1 2 101 de ferro doce 102 103 104 105 106 131 Abaixo de Nº 3 107 3 5 108 Metal Alumínio 5 20 Nº 1 2 101 não ferroso Cobre Latão 102 103 104 105 106 131 132 Abaixo de Nº 3 107 5 108 Resina Resina de 10 50 Nº 1 2 4 sintética fenol resina 101 102 103 de melamina 104 131 132 etc 5 30 ...

Страница 75: ...eção de Ferramentas Elétricas da Hitachi devem ser realizados por uma Oficina Autorizada da Hitachi Esta lista de peças pode ser útil se apresentada com a ferramenta na Oficina Autorizada da Hitachi ao solicitar conserto ou manutenção Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas devem se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país MODIFICAÇÃO As Ferramentas Elétr...

Страница 76: ...T FLAT HD 30 BOLT M5 12 2 NYLOCK HEX SOCKET FLAT HD 31 BOLT M6 16 1 32 SEAL PACKING 1 33 PACKING B 1 34 CONNECTOR HOLDER 1 35 CONNECTOR 1 36 CONNECTING PIECE A 1 37 NEEDLE ROLLER 1 Item No Part Name Q TY 38 BALANCE WEIGHT 1 39 GEAR 1 RETAINING RING E TYPE FOR 40 D10 SHAFT 1 41 BALL BEARING 6001VVCMPS2L 1 42 BEARING COVER A 1 43 ARMATURE ASS Y DC 14 4V 1 44 BALL BEARING 608VVC2PS2L 1 45 MAGNET 1 46...

Страница 77: ...ET FLAT HD 30 BOLT M5 12 2 NYLOCK HEX SOCKET FLAT HD 31 BOLT M6 16 1 32 SEAL PACKING 1 33 PACKING B 1 34 CONNECTOR HOLDER 1 35 CONNECTOR 1 36 CONNECTING PIECE A 1 37 NEEDLE ROLLER 1 Item No Part Name Q TY 38 BALANCE WEIGHT 1 39 GEAR 1 RETAINING RING E TYPE FOR 40 D10 SHAFT 1 41 BALL BEARING 6001VVCMPS2L 1 42 BEARING COVER A 1 43 ARMATURE ASS Y DC 18V 1 44 BALL BEARING 608VVC2PS2L 1 45 MAGNET 1 46 ...

Страница 78: ...77 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 77 ...

Страница 79: ...DE GARANTIA 1 Número de modelo 2 Número de serie 3 Fecha de adquisición 4 Nombre y dirección del cliente 5 Nombre y dirección del distribudor Se ruega poner el sellú del distribudor con su nombre y dirección CERTIFICAT DE GARANTIE 1 No de modèle 2 No de série 3 Date d achat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur Cachet portant le nom et l adresse du revendeur CERTIFICADO DE GARAN...

Страница 80: ...79 1 2 3 4 5 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 79 ...

Страница 81: ...80 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 80 ...

Страница 82: ...81 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 81 ...

Страница 83: ... E 1541 91015 EVRY CEDEX France Tel 33 1 69474949 Fax 33 1 60861416 URL http www hitachi powertools fr Hitachi Power Tools Belgium N V S A Koningin Astridlaan 51 1780 Wemmel Belgium Tel 32 2 460 1720 Fax 32 2 460 2542 URL http www hitachi powertools be Hitachi Fercad Power Tools Italia S p A Via Retrone 49 36077 Altavilla Vicentina VI Italy Tel 39 0444 548111 Fax 39 0444 548110 URL http www hitach...

Страница 84: ... CE e 98 37 CE do Conselho Esta declaração se aplica aos produtos designados CE English EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60745 EN60335 EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2004 108 EC 2006 95 EC and 98 37 EC This declaration is applicable to the product affixed CE...

Отзывы: