29
Français
1.
Assurez-vous que les copeaux et la poussière ne
s’accumulent pas sur la batterie.
䡬
Lorsque vous travaillez, assurez-vous que les copeaux
et la poussière ne tombent pas sur la batterie.
䡬
Assurez-vous que les copeaux et la poussière qui
tombent sur l’outil lorsque vous travaillez ne
s’accumulent pas sur la batterie.
䡬
Ne conservez pas une batterie inutilisée dans un
endroit qui est exposé aux copeaux et à la
poussière.
䡬
Avant de stocker une batterie, retirez tous les
copeaux et la poussière qui ont pu y adhérer et
ne la conservez pas avec des pièces métalliques
(vis, clous, etc.).
2.
Ne percez pas la batterie à l’aide d’un objet pointu
tel qu’un clou. Ne la frappez pas à l’aide d’un
marteau. Ne marchez pas dessus, ne la lancez pas
et ne la soumettez pas un à choc physique important.
3.
N’utilisez pas une batterie dont l’extérieur est
déformé ou laisse penser qu’elle est défectueuse.
4.
N’insérez pas la batterie à l’envers (pôles inversés).
5.
Ne raccordez pas directement la batterie à une
prise électrique ou à un allume-cigare.
6.
N’utilisez pas la batterie à d’autres fins que celle
spécifiée.
7.
En cas d’échec du chargement d’une batterie,
même après un certain délai, arrêtez
immédiatement le rechargement.
8.
N’exposez pas la batterie à des températures ou
à une pression élevées (four à micro-ondes,
séchoir, conteneur sous haute pression).
9.
Maintenez à la batterie à l’écart de toute flamme
en cas de détection d’une fuite ou d’une mauvaise
odeur.
10.
Ne pas utiliser à proximité d’une source puissante
d’électricité statique.
11.
En cas de fuite de la batterie, de mauvaise odeur,
de génération de chaleur, de décoloration, de
déformation ou d’anomalie en cours d’utilisation,
de rechargement ou d’entreposage, ôtez
immédiatement la batterie de l’équipement ou du
chargeur de batterie et ne l’utilisez plus.
PRECAUTION
1.
En cas de projection dans les yeux de liquide
ayant fuit de la batterie, ne vous frottez pas les
yeux, rincez-les à l’eau claire et contactez
immédiatement un médecin.
En l’absence de traitement, le liquide peut
détériorer l’oeil.
2.
En cas de projection de liquide ayant fuit de la
batterie sur votre peau ou vos vêtements, rincez
immédiatement ces derniers à l’eau claire (au robinet).
Le liquide peut provoquer une irritation de la peau.
3.
En cas de détection de rouille, de mauvaise odeur,
de surchauffe, de décoloration, de déformation et/
ou autres anomalies lors de la première utilisation
de la batterie, n’utilisez pas cette dernière et
renvoyez-la au fournisseur ou au fabricant.
AVERTISSEMENT
Un court-circuit risque de se produire et causer un
incendie, si un corps étranger conducteur d’électricité
passe dans les bornes de la pile au lithium-ion. Veuillez
respecter les consignes suivantes pour le rangement
de la pile.
䡬
Ne pas mettre d’objet conducteur d’électricité,
tels que clous, fil d’acier, de cuivre ou autre fil
dans la mallette de rangement.
䡬
Soit ranger le bloc de pile avec l’outil électrique
ou de manière sécuritaire en l’enfonçant dans le
couvercle jusqu’à ce que les orifices de ventilation
soient dissimulés afin d’éviter les courts-circuits
(Voir la Fig. 1).
SPECIFICATIONS
Outil Electrique
Modèle
CR14DSL
CR18DSL
Vitesse sans charge
0 – 2100 min-
1
Coursee
28 mm
Capacité
Tuyau en acier doux: Diam. ext. 90 mm
Tube de chlorure de vinyle: Diam. ext. 90 mm
Bois: Profondeur 90 mm
Tôle d’acier doux: Epaisseur 10 mm
Batterie rechargeable
BSL1430: Li-ion 14,4 V
BSL1830: Li-ion 18 V
(3,0 Ah 8 piles)
(3,0 Ah 10 piles)
Poids
3,3 kg
3,4 kg
Chargeur
Modèle
UC18YRSL
Tension de charge
14,4 V 18 V
Poids
0,6 kg
03Fre_CR14DSL_WE
6/4/08, 11:58
29
Содержание CR 14DSL
Страница 6: ...5 23 27 28 29 30 21 22 25 26 24 T U 002Table_CR14DSL_WE 6 4 08 11 57 5 ...
Страница 78: ...77 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 77 ...
Страница 80: ...79 1 2 3 4 5 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 79 ...
Страница 81: ...80 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 80 ...
Страница 82: ...81 09Back_CR14DSL_WE 6 4 08 12 00 81 ...