background image

11

English

Before  fueling,  clean  the  tank  cap  area  carefully,  to  ensure  that 
no dirt falls into the tank. Make sure that the fuel is well mixed by 
shaking the container, before fueling.

Starting

CAUTION

 

Before starting, make sure the cutting attachment does not 
touch anything.

1.  Slide ignition switch (18) to RUN position. (

Fig.

 

17

)

 

*  Push priming bulb (19) several times so that fuel 

 ows through 

return pipe. (

Fig.

 

18

)

2.  Set choke lever (20) to START position (A). (

Fig.

 

19

)

3.  Pull recoil starter briskly, taking care to keep the handle in your 

grasp and not allowing it to snap back. (

Fig.

 

20

)

4.  When you hear the engine want to start, return choke lever to 

RUN position (B). Then pull recoil starter briskly again.

NOTE

 

If engine does not start, repeat procedures from 2 to 4.

5.  After starting engine, allow the engine about 2–3 minutes to 

warm up before subjecting it to any load.

Cutting

 (

Fig.

 

21,

 

22

)

  When cutting, operate engine at over 6500 min

-1

. Extended 

time of use at low rpm may wear out the clutch prematurely.

  Cut grass from right to left.

  When working on a slope, the blade should allow the contour 

from top to bottom, with the operator looking down to the left.

  Blade thrust may occur when the spinning blade contacts a 

solid object in the critical area.

 

A dangerous reaction may occur causing the entire unit and 
operator to be thrust violently. This reaction is called blade 
thrust. As a result, the operator may lose control of the unit 
which may cause serious or fatal injury. Blade thrust is more 
likely to occur in areas where it is di

  cult to see the material to 

be cut.

  The blade turns counter-clockwise, therefore, be advised to 

operate the unit from right to left for e

  cient  cutting.  Keep 

onlookers out of working area at least 15 m.

 

WARNING

 

If  cutting  attachment  should  strike  against  stones  or  other 
debris, stop the engine and make sure that the attachment 
and related parts are undamaged. When grass or vines wrap 
around attachment, stop engine and attachment and remove 
them.

Stopping

 (

Fig.

 

23

)

Decrease engine speed and run at an idle for a few minutes, then 
turn o   ignition switch (18).

 

WARNING

 

A cutting attachment can injure while it continues to spin after 
the engine is stopped or power control is released. When the 
unit is turned o  , make sure the cutting attachment has stopped 
before the unit is set down.

How

 

to

 

use

 

nylon

 

head

When cutting, operate engine at over 6500 min

-1

. Extended use at 

low rpm may wear out the clutch prematurely.
This product is designed so that it will stop cutting when the nylon 
line becomes 16 cm or longer.

 

WARNING

A cutting attachment can injure while it continues to spin after the 
engine is stopped or power control is released. When the unit is 
turned o  , make sure the cutting attachment has stopped before 
the unit is set down.

Set the engine speed as low as possible and tap the Head on the 
ground. (

Fig.

 

24

) Also, you can extend nylon line with hands but the 

engine must be completely stopped. (

Fig.

 

25

Adjust nylon line to proper length 11-14 cm before each operation.

MAINTENANCE

MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF THE EMISSION 
CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED 
BY ANY NON-ROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR 
INDIVIDUAL.

Carburetor

 

adjustment

 (

Fig.

 

26

)

 

WARNING

  The cutting attachment may be spinning during carburetor 

adjustments.

  Never start the engine without the complete clutch cover and 

tube assembled! Otherwise the clutch can come loose and 
cause personal injuries.

In the carburetor, fuel is mixed with air. When the engine is test 
run at the factory, the carburetor is basically adjusted. A further 
adjustment may be required, according to climate and altitude. The 
carburetor has one adjustment possibility:

T

 

=

 

Idle

 

speed

 

adjustment

 

screw.

 

Idle

 

speed

 

adjustment

 (

T

)

Check that the air 

 lter is clean. When the idle speed is correct, the 

cutting attachment will not rotate. If adjustment is required, close 
(clockwise) the T-screw, with the engine running, until the cutting 
attachment starts to rotate. Open (counter-clockwise) the screw 
until the cutting attachment stops. You have reached the correct idle 
speed when the engine runs smoothly in all positions well below the 
rpm when the cutting attachment starts to rotate.
If the cutting attachment still rotates after idle speed adjustment, 
contact your Hitachi dealer.

NOTE

 

Standard Idle rpm is 2500–3000 min

-1

.

 

WARNING

 

When the engine is idling the cutting attachment must under no 
circumstances rotate.

Air

 fi 

lter

 (

Fig.

 

27

)

The air 

 lter must be cleaned from dust and dirt in order to avoid:

 Carburetor 

malfunctions

 Starting 

problems

  Engine power reduction

  Unnecessary wear on the engine parts

  Abnormal fuel consumption

Clean the air 

 lter daily or more often if working in exceptionally 

dusty areas.

Cleaning

 

the

 

air

 fi 

lter

Remove the air 

 lter cover and the 

 lter (21). Rinse it in warm soap 

suds. Check that the 

 lter is dry before reassembly. An air 

 lter 

that has been used for some time cannot be cleaned completely. 
Therefore, it must regularly be replaced with a new one. A damaged 

 lter must always be replaced.

Fuel

 fi 

lter

 (

Fig.

 

28

)

Drain all fuel from fuel tank and pull fuel 

 lter line from tank. Pull 

 lter element out of holder assembly and rinse element in warm 

water with detergent.
Rinse thoroughly until all traces of detergent are eliminated. 
Squeeze, do not wring, away excess water and allow element to air 
dry.

NOTE

 

If element is hard due to excessive dirt buildup, replace it.

Spark

 

plug

 (

Fig.

 

29

)

The spark plug condition is in

 uenced by:

  An incorrect carburetor setting

  Wrong fuel mixture (too much oil in the gasoline)

  A dirty air 

 lter

  Hard running conditions (such as cold weather)

Содержание CG 40EAF (LP)

Страница 1: ...Мотокоса Hitachi CG40EAF NE Инструкция пользователя ...

Страница 2: ... használati utasítást P ed použitím p ístroje si návod pozorn p e t te Makineyi çalı tırmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun Citi i cu aten ie prezentele instruc iuni înainte de utilizarea ma inii Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila Handling instructions Bedienungsanleitung P Instrukcja obs ugi Kezelési utasítás Návod k obsluze Kullanım talimatları Instruc iuni de utilizare...

Страница 3: ...2 10 9 7 8 6 5 14 1 3 2 4 2 22 12 11 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 4: ...3 19 20 15 16 17 18 A B 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 5: ...4 T 21 18 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ...

Страница 6: ...5 33 34 35 36 37 ...

Страница 7: ...aches you stop the engine and cutting attachment immediately Blade thrust may occur when the spinning blade contacts a solid object in the critical area A dangerous reaction may occur causing the entire unit and operator to be thrust violently This reaction is called blade thrust As a result the operator may lose control of the unit which may cause serious or fatal injury Blade thrust is more like...

Страница 8: ...ence between pictures and your unit Use the instructions that apply to your unit 1 Fuel cap 2 Throttle lever 3 Starter handle 4 Blade guard 5 Cutting attachment 6 Drive shaft tube 7 Handle 8 Ignition switch 9 Harness 10 Clutch case 11 Choke lever 12 Engine 13 Angle transmission 14 Combi box spanner 15 Handling instructions ...

Страница 9: ...NG Fuel is easy to ignite or get explosion or inhale fumes so that pay special attention when handling or filling fuel Cutting safety Do not cut any material other than grass and brush Do not perform any operations which may influence an enormous shock on the cutting attachment Otherwise the flexible shaft may risk to be damaged Inspect the area to be cut before each use Remove objects which can be t...

Страница 10: ...ade 255 Sound pressure level LpA dB A ISO14865 Equivalent Uncertainty 91 3 Measured sound power level LwA dB A ISO14865 Equivalent Uncertainty 103 3 Measured sound power level LwA dB A 2000 14 EC Racing 104 Guaranteed sound power level LwA dB A 2000 14 EC Racing 112 Vibration level m s2 ISO7916 Idling Racing Front handle Rear handle Front handle Rear handle 0 6 0 3 6 7 4 0 NOTE Equivalent noise le...

Страница 11: ...stalling direction as referring to Fig 14 the cutter holder cap protection cover and toothed lock washers onto the cutter holder in this order Finally tighten the fixing nut securely by turning counterclockwise with the Combi box spanner Fig 12 CAUTION When installing the cutting blade set its center hole to the convex part of the cutter holder and hold it with the concave surface of the cutter hol...

Страница 12: ... sure the cutting attachment has stopped before the unit is set down Set the engine speed as low as possible and tap the Head on the ground Fig 24 Also you can extend nylon line with hands but the engine must be completely stopped Fig 25 Adjust nylon line to proper length 11 14 cm before each operation MAINTENANCE MAINTENANCE REPLACEMENT OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE...

Страница 13: ... the side of the nylon head Fig 32 Take out the spool Fig 33 hook the new nylon line into the hole of the spool then wind it around the spool Fig 34 When the nylon line has been wound around the spool temporarily fasten it in the opening of the spool at about 10 cm from the end Fig 35 Then thread the nylon line through the hole on the side of the nylon head and place the cutting body cap in revers...

Страница 14: ...sofort ausschalten Ein Messerstoß ist möglich wenn das rotierende Messer im kritischen Bereich mit einem massiven Gegenstand in Berührung kommt In diesem Fall kann es zu einer gefährlichen Reaktion kommen bei der das gesamte Gerät und der Bediener einem heftigen Stoß ausgesetzt werden Diese Reaktion wird als Messerstoß bezeichnet Das Resultat ist u U dass der Bediener die Kontrolle über das Gerät ...

Страница 15: ...ungen gegebenenfalls von Ihrem Gerät abweichen Verwenden Sie die für Ihr Gerät geltenden Anweisungen 1 Benzintank 2 Gashebel 3 Startgri 4 Messerschutz 5 Schneid Vorsatzgerät 6 Antriebswellenrohr 7 Gri 8 Zündschalter 9 Tragegurt 10 Kupplungsgehäuse 11 Chokehebel 12 Motor 13 Winkelgetriebe 14 Kombischlüssel 15 Bedienungsanleitung ...

Страница 16: ...n des Tankdeckels den Motor ausschalten Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftsto tank leeren Es wird empfohlen den Kraftsto nach jedem Einsatz abzulassen Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern dass kein Kraftsto ausläuft Gerät und Kraftsto an einem Ort lagern wo Kraftsto dämpfe nicht mit Funken oder o enen Flammen von Wassererhitzern Elektromotoren oder elektrischen Schaltern Öfen usw in...

Страница 17: ... Gri 0 6 0 3 6 7 4 0 HINWEIS Die entsprechenden Geräuschpegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Geräuschpegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet 1 2 Leerlauf 1 2 schnell Änderung der technischen Daten jederzeit vorbehalten In Situationen die nicht in dieser Anleitung behandelt sind entsprechende Vor und Umsicht walten lassen Sollten Sie Hilfe ben...

Страница 18: ... um die Drehung zu stoppen Die Befestigungsmutter im Uhrzeigersinn drehen und Befestigungsmutter Schutzabdeckung Messerhaltekappe und gezahnte Sicherungsscheiben entfernen Bei der Anbringung des Schneidmessers folgendermaßen vorgehen Den Imbusschlüssel in das Kerbloch der Messerhalterung und das Loch im Getriebegehäuse einführen Dann Schneidmesser Installationsrichtung wie in Abb 14 angegeben über...

Страница 19: ...chwere oder lebensgefährliche Verletzungen davonträgt Messerstöße sind in Arbeitsbereichen wo das zu schneidende Vegetationsmaterial nur schwer einsehbar ist wahrscheinlicher Da sich das Messer gegen den Uhrzeigersinn dreht wird empfohlen das Gerät bei der Arbeit von rechts nach links zu führen um die bestmögliche Schneidwirkung zu erreichen Andere Personen sollten einen Sicherheitsabstand von min...

Страница 20: ...f Lithiumbasis füllen Das Getriebe nie ganz mit Schmierfett füllen Klinge WARNUNG Tragen Sie bei Arbeiten am Messer stets Schutzhandschuhe Abb 31 Ein scharfes Messer verwenden Ein stumpfes Messer neigt eher zum Festklemmen oder Verursachen von Stößen Die Befestigungsmutter austauschen falls sie beschädigt oder schwer anzuziehen ist Als Austauschmesser nur von Hitachi empfohlene Messer mit einer Be...

Страница 21: ... das Winkelgetriebe zu 3 4 mit Schmiermittel gefüllt ist Luftfilter reinigen Monatliche Wartung Den Kraftsto behälter mit Benzin reinigen Das Äußere des Vergasers und seine Umgebung reinigen Den Lüfter und seine Umgebung reinigen ...

Страница 22: ... 26 E P P P P P P P P P 15 P P P P P P P P P P P P P P P P Pull out flexible shaft from cover and grease every 15 20 hours of use Insufficient lubrication will cause flexible shaft damage C A U T I O N P 15 20 qrs t qs ...

Страница 23: ...22 12 9 10 3 11 8 1 7 6 14 5 13 15 4 2 K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Страница 24: ...23 HAVS P P 3 P 15 q r s t q q Hitachi ...

Страница 25: ...in 1 kw g kWh ISO 14865 39 8 NGK BPMR6A 2750 13000 9900 1 2 604 cm3 1000 kg 10 7 6 7 mm 255 LpA dB A ISO14865 91 3 LwA dB A ISO14865 103 3 LwA dB A 2000 14 EC 104 LwA dB A 2000 14 EC 112 m s2 ISO7916 0 6 0 3 6 7 4 0 1 2 1 2 P Hitachi P ...

Страница 26: ...25 1 1 2 3 2 4 22 P 5 3 4 5 6 7 8 9 10 7 6 6 7 P 8 11 12 13 P 9 14 P 12 Allen Allen 14 12 12 Allen 13 12 P 15 15 Allen 16 17 10 11 16 ...

Страница 27: ...26 89 o 25 1 50 1 Hitachi JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 3 1 18 RUN 17 19 18 2 20 START A 19 3 20 4 RUN B 2 4 5 2 3 21 22 6500 min 1 15 P P 23 18 P P 6500 min 1 16 24 25 11 14 H H E ...

Страница 28: ...27 26 T T P Hitachi 2500 3000 min 1 27 P P 21 P 28 P 29 P P P P P P 0 6 P 100 30 P 50 3 4 P 31 Hitachi 25 4 3 P P P 32 33 P 34 10 35 36 15 16 37 2 5 ...

Страница 29: ...28 20 Hitachi 0 6 3 4 ...

Страница 30: ...kolwiek si zbli y nale y natychmiast wy czy silnik zatrzymuj c ostrze Urz dzenie mo e zosta gwa townie zatrzymane je eli obracaj ce si ostrze natrafi na tward przeszkod Mo e to prowadzi do niebezpiecznej sytuacji gdy urz dzenie wraz u ytkownikiem mo e zosta gwa townie odrzucone do ty u Reakcja ta jest nazywana odrzutem ostrza W takim przypadku operator mo e straci kontrol nad urz dzeniem co z kolei...

Страница 31: ...wygl dem urz dzenia posiadanego przez u ytkownika Nale y stosowa si do zalece dotycz cych posiadanego urz dzenia 1 Korek paliwa 2 D wignia przepustnicy 3 Uchwyt startera 4 Os ona ostrza 5 Akcesorium tn ce 6 Obudowa wa u nap dowego 7 Uchwyt 8 Prze cznik zap onu 9 Uprz 10 Obudowa sprz g a 11 D wignia zasysacza 12 Silnik 13 Przek adnia k towa 14 Uniwersalny klucz nasadowy 15 Instrukcja obs ugi ...

Страница 32: ... ka dym u ywaniu urz dzenia Je li paliwo pozostaje w zbiorniku przechowywa urz dzenie w taki sposób aby paliwo nie wyciek o Urz dzenie maszyn i paliwo przechowywa w takich miejscach w których opary paliwa nie dochodz do iskier i otwartych p omieni grzejników wody silników elektrycznych lub wy czników pieców itd OSTRZE ENIE Paliwo atwo si zapala lub wybucha b d atwo wdycha si jego opary dlatego nal...

Страница 33: ...R koje przednia R koje tylna R koje przednia R koje tylna 0 6 0 3 6 7 4 0 UWAGA Równowa ne poziomy ha asu obliczane s jako ca kowita energia wa ona czasowo dla poziomów ha asu w ró nych warunkach pracy przy nast puj cym cyklu czasowym 1 2 oczekiwanie 1 2 praca Wszystkie dane mog zosta by zmienione bez uprzedzenia W sytuacjach nieopisanych w niniejszym podr czniku zachowa ostro no i kierowa si zdro...

Страница 34: ...r tk mocuj c w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara a nast pnie zdejmij nakr tk os on zabezpieczaj c pokrywk uchwytu ostrza i podk adki ko a z batego Sposób zak adania ostrza jest nast puj cy w o y klucz sze ciok tny do otworu z wy obieniem uchwytu ostrza oraz otworu w obudowie przek adni Nast pnie nale y za o y ostrze sprawdzi kierunek instalacji patrz Rys 14 pokrywk uchwytu ostrza os on za...

Страница 35: ...zegara tak wi c aby koszenie by o prawid owe nale y przesuwa urz dzenie od strony prawej do lewej Osoby postronne powinny pozostawa w odleg o ci co najmniej 15 m od miejsca pracy OSTRZE ENIE W przypadku uderzenia akcesorium tn cego o kamie lub inny twardy przedmiot nale y wy czy silnik i upewni si e akcesorium oraz wszelkie inne cz ci nie zosta y uszkodzone W przypadku owini cia si trawy lub winor...

Страница 36: ...odczas zak adania nowego ostrza nale y pami ta e strona z oznaczeniem powinna by skierowana ku górze W przypadku ostrzy wyposa onych w 3 z by mog one by zak adane dowoln stron Nale y zawsze u ywa ostrza odpowiedniego dla rodzaju wykonywanej pracy Podczas wymiany ostrza nale y korzysta z odpowiednich narz dzi Kiedy kraw dzie tn ce stan si t pe nale y naostrzy lub spi owa je w sposób pokazany na ilu...

Страница 37: ...lségben tartózkodhat Ha valaki ennél közelebb jön az egységhez azonnal állítsa le a motort és a vágó szerelvényt Pengelökés következhet be ha a pörg penge hozzáér egy tömör tárgyhoz a kritikus részen Ilyenkor veszélyes helyzet állhat el a teljes egységet és a kezel t er teljes lökés éri Ezt a reakciót pengelökésnek hívjuk Ennek eredményeképp a kezel elveszítheti uralmát az egység felett ami súlyos...

Страница 38: ...ézikönyvben ábrázolt képek eltérhetnek az Ön egységét l Csak az Ön egységére vonatkozó utasításokat vegye figyelembe 1 Tanksapka 2 Gázkar 3 Indító kar 4 Pengevéd 5 Vágó szerelvény 6 Kardántengely cs 7 Markolat 8 Gyújtáskapcsoló 9 Burkolat 10 Tengelykapcsolóház 11 Szivató 12 Motor 13 Váltó 14 Kombinált cs kulcs 15 Kezelési útmutató ...

Страница 39: ...manyagot minden használat után kiüríteni Amennyiben maradt üzemanyag a tankban úgy tárolja hogy az ne szivárogjon Az egységet gépet és üzemanyagot olyan helyen tárolja ahol az üzemanyagg zzel szikra és nyílt láng nem érintkezhet mely például bojlerb l elektromos motorból vagy indítóból kandallóból stb származhat VIGYÁZAT Az üzemanyag robbanékony gyúlékony és füstjének belélegzése ártalmas ezért kü...

Страница 40: ...Pörgetve 104 Garantált hanger szint LwA dB A 2000 14 EC Pörgetve 112 Vibráció szint m s2 ISO7916 Alapjárat Pörgetve Elüls fogantyú Hátsó fogantyú Elüls fogantyú Hátsó fogantyú 0 6 0 3 6 7 4 0 MEGJEGYZÉS A zajszint id súlyozott energia összegével egyenérték szintekkel lettek kiszámítva különböz munkafeltételek mellett a következ id elosztásban 1 2 alapjárat 1 2 pörgetve Valamennyi adat el zetes ért...

Страница 41: ... be az imbuszkulcsot a vágórtartó és a fogaskerékház lyukába Ezután helyezze fel a vágópengét ügyelve a megfelel irányra lásd 14 ábra a vágótartó sapkát véd burkolatot és a fogazott rögzít alátéteket a vágótartóra ebben a sorrendben Végül húzza meg teljesen a rögzít anyacsavart egy kombinált fogó segítségével 12 ábra FIGYELEM A vágópenge felszerelésekor helyezze annak középs lyukát a vágótartó dom...

Страница 42: ... a motort majd távolítsa el ket Leállítás 23 ábra Csökkentse a motor sebességét járassa üresjáratban néhány percig majd a gyújtáskapcsoló 18 elfordításával állítsa le a gépet VIGYÁZAT Amennyiben a motor leállítása vagy a sebességszabályzó kiengedése után a vágó rész tovább forog a vágó rész megsérülhet Amikor az egységet leállítja gy z djön meg arról hogy a vágó szerelvény is leállt A nejlonfej ha...

Страница 43: ... pengét használja A penge cseréjéhez megfelel szerszámokat használjon Ha a vágófelület tompává válik az ábrán láthetó módon élesítse vagy reszelje meg A helytelen élesítés túlzott mérték vibrációt okozhat Az elhajolt meggörbült repedt törött vagy bármiféle módon sérült pengéket dobja ki MEGJEGYZÉS A penge élezésekor nagyon fontos hogy a fogak megtartsák az eredeti alakjukat Nejlonfej A nejlonzsino...

Страница 44: ...ní p ítomní i spolupracující osoby by se nem li p ibližovat na mén než 15 m Pokud se k vám n kdo p iblíží ihned vypn te motor a sekací agregát Pokud se rozto ený n ž st etne v kritické oblasti s pevnou p ekážkou m že dojít k nárazu M že nastat prudká reakce kon ící odhozením za ízení i obsluhy Této reakci se íká ráz nože V jejím d sledku m že obsluha ztratit nad za ízením kontrolu což m že skon it...

Страница 45: ...ly mezi obrázky a vaším za ízením Použijte pouze ty pokyny které platí pro vaše za ízení 1 Ví ko palivové nádrže 2 Pá ka plynu 3 Startovací pá ka 4 Kryt nože 5 Sekací agregát 6 Manžeta h ídele 7 Držadlo 8 Spína zapalování 9 Popruh 10 Sk í spojky 11 Pá ka syti e 12 Motor 13 Kuželový p evod 14 Kombinovaný klí 15 Pokyny pro manipulaci ...

Страница 46: ...y z paliva nebyly v kontaktu s jiskrou nebo otev eným plamenem z oh íva vody elektromotor nebo vypína kotl atd VAROVÁNÍ P i manipulaci s palivem dbejte mimo ádné opatrnosti protože je snadno vzn tlivé explozivní a vdechnutelné Bezpe nost ezání Nesekejte žádný jiný materiál krom trávy a ke Neprovád jte operace které by mohly zp sobit enormní p etížení ezné hlavy V opa ném p ípad hrozí poškození ohe...

Страница 47: ...ického tlaku LpA dB A ISO14865 Ekvivalent Nejistota 91 3 Zm ená hladina akustického výkonu LwA dB A ISO14865 Ekvivalent Nejistota 103 3 Zm ená hladina akustického výkonu LwA dB A 2000 14 EC Plný provoz 104 Zaru ená hladina akustického výkonu LwA dB A 2000 14 EC Plný provoz 112 Hladina vibrací m s2 ISO7916 Volnob h Plný provoz P ední držadlo Zadní držadlo P ední držadlo Zadní držadlo 0 6 0 3 6 7 4 ...

Страница 48: ... nože v tomto po adí Nakonec utáhn te upev ovací matici otá ením v protism ru kombinovaným nástr kovým klí em Obr 12 UPOZORN NÍ ezací n ž p i instalaci nasa te st edovým otvorem na vystupující ást držáku nože a p idržte jej vydutou ástí krytu držáku nože Poté utáhn te upev ovací matici zajiš ující p esné vyst ed ní ezacího nože Obr 12 Po instalaci ezacího nože nezapome te vyjmout imbusový klí a ko...

Страница 49: ...em ujist te že se ezná ást zastavila Otá ky motoru nastavte na nejnižší možnou hodnotu a op ete hlavici s nylonovou strunou o zem Obr 24 Nylonovou strunu m žete povytáhnout také rukou ale motor musí být vypnutý Obr 25 P ed každou inností nastavte délku nylonové struny na správnou hodnotu 11 14 cm ÚDRŽBA ÚDRŽBU VÝM NU NEBO OPRAVU EMISNÍCH ZA ÍZENÍ A SYSTÉMU M ŽE PROVÉST KTERÁKOLI OPRAVNA MIMO AUTOO...

Страница 50: ...atla ením zajiš ovacích lamel sm rem dovnit na stran hlavice nylonové struny Obr 32 Vyjm te cívku Obr 33 konec nové struny zajist te do otvoru v cívce a pak strunu navi te na cívku Obr 34 Po navinutí struny na cívku ji do asn zajist te zasunutím do otvoru v cívce strunu nechte vy nívat cca 10 cm Obr 35 Poté provlékn te nylonovou strunu postranním otvorem v hlavici nylonové struny a postupem v opa ...

Страница 51: ...tre uzakta tutun Size herhangi bir ki i yakla ırsa motoru ve kesme donanımını derhal durdurun Hızla dönen bıçak kritik alanda katı bir cisimle temas etti inde bıçak geri itilebilir Bütün ünitenin ve operatörün iddetli bir ekilde geri itilmesine sebep olan tehlikeli bir reaksiyon meydana gelebilir Bu reaksiyona bıça ın geri itilmesi denilir Sonuç olarak operatör ünitenin kontrolünü kaybedebilir bu ...

Страница 52: ...z arasında bazı farklar olabilir Cihazınız için geçerli olan talimatları kullanın 1 Yakıt kapa ı 2 Gaz kolu 3 Mar düzene i kolu 4 Bıçak mahfazası 5 Kesme donanımı 6 Tahrik mili borusu 7 Tutamak 8 Kontak anahtarı 9 Kayı 10 Kavrama muhafazası 11 Jigle kolu 12 Motor 13 Açı transmisyonu 14 Kombi kutu anahtarı 15 Ta ıma talimatları ...

Страница 53: ...kineyi yakıtı sızdırmayacak ekilde saklayın Makineyi üniteyi ve yakıtı ofbenlerden elektrikli motorlardan veya alterlerden fırınlardan vb çıkan alev veya kıvılcımların yakıt buharlarına ula amayaca ı bir yerde saklayın UYARI Yakıt kolayca alev alabilir patlayabilir veya buharı solunabilir bu sebeple yakıtı ta ırken veya doldururken özel dikkat gösterin Kesme lemi Güvenli i Çim ve çalı dı ında herh...

Страница 54: ...eri Belirsizlik 91 3 Ölçülen ses gücü seviyesi LwA dB A ISO14865 E de eri Belirsizlik 103 3 Ölçülen ses gücü seviyesi LwA dB A 2000 14 EC Yüksek Hız 104 Garanti edilen ses gücü seviyesi LwA dB A 2000 14 EC Yüksek Hız 112 Titre im seviyesi m s2 ISO7916 Rölanti Yüksek Hız Ön kabza Arka kabza Ön kabza Arka kabza 0 6 0 3 6 7 4 0 NOT E de er gürültü seviyeleri u zaman da ılımına sahip çe itli çalı ma k...

Страница 55: ...zerine monte edin Son olarak kombi anahtarla ters saat yönünde çevirmek suretiyle tespit somununu emniyetli ekilde sıkın ekil 12 UYARI Kesici a zı monte ederken orta deli ini kesici tutucusunun dı bükey kısmına getirin ve orta deli i kesici tutucusu ba lı ının içbükey yüzeyi ile tutun Ardından kesici a zın eksantrikli ini engellemek için tespit somununu sıkın ekil 12 Kesici a zı monte ettikten son...

Страница 56: ...azla oldu unda kesmeyi durduracak ekilde tasarlanmı tır UYARI Motor durdurulduktan veya güç kontrolü serbest bırakıldıktan sonra dönmeye devam eden kesme donanımları yaralanmaya neden olabilir Makineyi durdurdu unuzda kesme donanımının makine yere bırakılmadan önce durmu olması gereklidir Motor hızını mümkün oldu u kadar dü ük ayarlayın ve ba lı ı yere indirerek hafifçe vurun ekil 24 Aynı zamanda n...

Страница 57: ...mesi Naylon ba lı ın kenarındaki kilitleme dillerini içeri do ru itmek suretiyle kesici gövde ba lı ını çıkarın ekil 32 Makarayı çıkarın ekil 33 yeni naylon ipi makaranın deli ine geçirin ve makaraya sarın ekil 34 Naylon ipi makaraya sardıktan sonra ucundan yakla ık 10 cm uzunlu u makaranın kenarındaki çenti e geçici olarak sabitleyin ekil 35 Ardından naylon ipi naylon ba lı ın kenarındaki delikte...

Страница 58: ...at Dac o persoan se apropie de dvs opri i imediat motorul i dispozitivul de t iere Se poate produce r nirea prin t iere dac lama de filare întâlne te un obiect solid în zona de lucru Se poate produce o reac ie periculoas care poate provoca deteriorarea aparatului i r nirea grav a operatorului Aceast reac ie este denumit t ietur de sabie Ca urmare operatorul poate pierde controlul aparatului care po...

Страница 59: ...mneavoastr Utiliza i instruc iunile care sunt aplicabile ma inii dumneavoastr 1 Bu onul rezervorului de carburant 2 Maneta de accelera ie 3 Demaror 4 Ap r toare 5 Dispozitiv de t iere 6 Tij de transmisie 7 Mîner 8 Comutator de aprindere 9 Ham 10 Cutie de ambreiaj 11 Mîner de oc 12 Motor 13 Angrenaj de transmisie 14 Set chei combinate 15 Instruc iuni de manipulare ...

Страница 60: ...ratul astfel încît carburantul s nu curg Depozita i dispozitivul aparatul i carburantul în locuri în care vaporii de carburant nu pot intra în contact cu scîntei sau fl c ri deschise provenite de la dispozitive de înc lzire a apei motoare electrice comutatoare sau cuptoare etc AVERTISMENT Carburantul se poate aprinde poate exploda sau poate fi inhalat foarte u or de aceea fi i foarte aten i la manipu...

Страница 61: ...spate 10 7 6 7 Dispozitiv de t iere Tip Diam mm Lam metalic 255 Nivel presiune sunet LpA dB A ISO14865 Echivalent Incertitudine 91 3 LwA nivel de putere acustic m surat dB A ISO14865 Echivalent Incertitudine 103 3 LwA nivel de putere acustic m surat dB A 2000 14 EC Func ionare 104 LwA nivel de putere acustic garantat dB A 2000 14 EC Func ionare 112 Nivel vibra ii m s2 ISO7916 Mers în gol Func iona...

Страница 62: ...eze Apoi monta i lama de t iere verifica i direc ia de montare dup cum se indic în Fig 14 capacul de protec ie al suportului de cu it capacul protector i aiba de blocare în aceast ordine La final strînge i bine piuli a de fixare prin rotirea acesteia în sens invers acelor de ceasornic cu ajutorul setului de chei combinate Fig 12 ATEN IE La montarea lamei de t iere fixa i orificiul central al acestuia l...

Страница 63: ...inu s se roteasc dup oprirea motorului sau întreruperea aliment rii Dup ce a i deconectat aparatul înainte de a l depune asigura i v c dispozitivul de t iere s a oprit Cum se folose te capul de nylon În timpul cositului motorul func ioneaz la peste 6500 min 1 Utilizarea prelungit la o rpm redus poate uza prematur ambreiajul Acest produs este astfel proiectat încît s se opreasc din t iat cînd linia...

Страница 64: ...curbate deformate fisurate sparte sau deteriorate în orice mod NOT La ascu irea lamei este important s se p streze forma original a razei de la baza dintelui pentru a evita fisurarea Cap de nylon Înlocuirea firului de nylon Îndep rta i capacul dispozitivului de t iere prin împingerea în interior a limbilor de blocare în l ca ul capului de nylon Fig 32 Scoate i bobina Fig 33 prinde i noul fir de nylon ...

Страница 65: ...prisotne osebe in pomo nike 15 m stran od enote e vam kdorkoli pristopi takoj ustavite motor in priklju ek za rezanje Rezilo se lahko prebode e rezilo ki se obra a pride v kontakt s trdnim predmetom v kriti nem obmo ju Lahko pride do nevarne reakcije ki lahko povzro i nasilen sunek celotne enote in upravljalca Ta reakcija se imenuje sunek rezila Kot rezultat tega lahko upravljalec izgubi nadzor na...

Страница 66: ...rabite navodila ki se nanašajo na vašo enoto 1 Pokrov posode za gorivo 2 Plinski pripornik 3 Ro ica zaganja a 4 Varovalo rezila 5 Priklju ek za rezanje 6 Cev pogonske grede 7 Ro aj 8 Stikalo za vžig 9 Splet kablov 10 Posoda za sklopko 11 Ro ica za napravo za hladni zagon motorja 12 Motor 13 Prenos kota 14 Kombinirani mati ni klju 15 Navodila za rokovanje ...

Страница 67: ...jer ni nevarnosti iskrenja in odprtega ognja iz vodnih grelnikov elektri nih motorjev stikal pe i itd OPOZORILO Gorivo je hitro vnetljivo in eksplozivno ter škodljivo za vdihavanje zato delajte in nalivajte gorivo izredno previdno Varnost pri žaganju Ne režite nikakršen drugi material razen trave in grmovja Naprave ne uporabljajte na noben na in ki bi lahko preobremenil rezalni nastavek V nasprotn...

Страница 68: ...remer mm Kovinsko rezilo 255 Nivo zvo nega tlaka LpA dB A ISO14865 Enakovreden Negotovost 91 3 Merjena raven mo i zvoka LwA dB A ISO14865 Enakovreden Negotovost 103 3 Merjena raven mo i zvoka LwA dB A 2000 14 EC Dirkanje 104 Garantirana raven mo i zvoka LwA dB A 2000 14 EC Dirkanje 112 Raven vibracije m s2 ISO7916 Prosti tek Dirkanje Ro aj spredaj Ro aj zadaj Ro aj spredaj Ro aj zadaj 0 6 0 3 6 7 ...

Страница 69: ...no tesnilo klju avnice Namestitev rezila za rezanje sledi Vstavite izvija v zarezo luknje držala rezila in v luknjo na posodi z napravo Potem vstavite rezilo za rezanje preverite smer namestitve kot je prikazano na Sl 14 pokrov držala rezila pokrov varovala in nazob ano tesnilo klju avnice v tem vrstnem redu Nazadnje varno zatesnite pritrjevano matico vijaka da jo obrnete proti smeri urinih kazalc...

Страница 70: ... deluje nad 6500 min 1 Razširjena uporaba pri nizkih vrt min lahko prezgodaj obrabi sklopko Ta izdelek je narejen tako da bo prenehal z rezanjem ko postane najlonska rta 16 cm ali daljša OPOZORILO Priklju ek za rezanje se lahko poškoduje e se vrti še potem ko je motor ustavljen ali ko je opuš en nadzor nad mo jo Potem ko izklju ite napravo po akajte da se priklju ek za rezanje zaustavi preden odlo...

Страница 71: ...zpokam Najlonska glava Nadomestitev najlonske rte Odstranite pokrov rezalne karoserije tako da porinete noter zapiralne zanke na strani najlonske glave Sl 32 Vzemite ven tuljavo Sl 33 zataknite novo najlonsko rto v luknjo tuljave potem jo navijte okoli tuljave Sl 34 Ko najlonsko rto navijete okrog tuljave jo za asno pritrdite v odprtino tuljave približno 10 cm od konca Sl 35 Potem vtaknete najlons...

Страница 72: ...a a o pa o o a e o y e ec o o B o ae e x a e e P 15 P Pull out flexible shaft from cover and grease every 15 20 hours of use Insufficient lubrication will cause flexible shaft damage C A U T I O N 15 20 72 73 75 76 76 77 qrqst s qs q ...

Страница 73: ...72 12 9 10 3 11 8 1 7 6 14 5 13 15 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Combi 15 ...

Страница 74: ...73 P P 3 P 15 ...

Страница 75: ...74 Hitachi Hitachi ...

Страница 76: ... CG40EAF LP 3 1 J 1 1 ISO 14865 39 8 NGK BPMR6A 2750 13000 9900 1 2 604 3 1000 10 7 6 7 255 L A ISO14865 91 3 LwA A ISO14865 103 3 LwA A 2000 14 EC 104 LwA A 2000 14 EC 112 2 ISO7916 0 6 0 3 6 7 4 0 1 2 1 2 ...

Страница 77: ...76 1 1 2 3 2 4 22 P 5 3 4 5 6 7 8 9 10 7 6 6 7 8 11 12 13 9 14 P P P P 12 14 12 P P P P 12 13 12 15 15 16 17 10 11 16 P ...

Страница 78: ...89 25 1 50 1 Hitachi JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 3 1 18 RUN 17 19 18 2 20 START A 19 3 20 4 RUN B 2 4 5 2 3 21 22 6500 1 P 15 23 18 6500 1 16 24 25 11 14 P P P q P q r P P s r qP t P 26 ...

Страница 79: ...78 T Hitachi 2500 3000 1 27 P 21 28 P 29 0 6 100 30 50 3 4 31 Hitachi 25 4 1 3 P 32 33 34 10 35 36 15 16 37 2 5 ...

Страница 80: ...79 20 Hitachi 0 6 3 4 ...

Страница 81: ...80 ...

Страница 82: ...81 ...

Страница 83: ...82 ...

Страница 84: ...83 ...

Страница 85: ...E Valabil numai pentru Europa Declar m pe propria noastr r spundere c acest produs se conformeaz prevederilor Directivelor CE 42 2006 CE 108 2004 i CE 14 2000 S a inut cont de urm toarele standarde ISO 7112 7113 7916 7918 8380 11682 EN ISO 12100 1 2 ISO 14865 ISO 14740 Anexa V 2000 14 CE Pentru informa ii legate de emisiile de zgomote vede i specifica iile capitolului Managerul pentru standarde euo...

Страница 86: ...или барбекю Ракетки для бадминтона Волейбольные мячи Садово парковое освещение Оросители Грабли сапы вилы лопаты Насадки для шлангов Арки и опоры для растений Наборы для пикника Надувные матрасы диваны и кресла Компостеры садовые Тачки садово строительные ...

Отзывы: