Hitachi Alpha L40A105 Скачать руководство пользователя страница 27

27

ESP

AÑOL

 

ORION garantiza este producto contra defectos en sus materiales o de fabricación, bajo condiciones normales de uso, por un período 

de 12 meses a contar de la fecha de compra original, solamente en los Estados Unidos.

 

En caso de que sea necesario realizar una reparación durante este período de esta garantía debido a un defecto de fabricación o 

a un fallo de funcionamiento durante los 12 primeros meses a partir de la fecha de compra original, ORION le enviará a casa un técnico 

de un Centro de Servicio Independiente autorizado que le reparará el producto sin ningún costo. Asimismo, si una pieza original falla 

debido a un defecto de material y fabricación durante 1 año a partir de la fecha de compra original sustituiremos la pieza defectuosa 

siempre que el defecto o el fallo de funcionamiento severifiquen con el comprobante de compra fechado.

 

En todo el país hay Centros de Servicio Independientes autorizados. Para localizar el más cercano a usted, LLAME SIN CARGO 

al: 1-800-289-0981. ORION no se hace responsable por los daños derivados del transporte de este aparato. Si no hay un centro de 

servicio independiente autorizado por ORION en su localidad, llame al 1-800-289-0981 para recibir asistencia.

Nota: Esta garantía quedará nula cuando el producto:

(a)   Sufra daños por negligencia, uso indebido, maltrato o accidente.

(b)   Sea usado con fi nes comerciales o para alquiler.

(c)   Modifi cado o reparado por otra persona que no sea un Centro de Servicio Independiente autorizado por ORION para la 

 

realización de reparaciones de garantía en esta clase de productos o por un Centro de Servicio de Fábrica de ORION.

(d)   Sufra daños debido a que ha sido conectada en forma incorrecta a equipos de otros fabricantes.

Esta garantía no cubre:

(a)   Daños a equipos no debidamente conectados al producto.

(b)   Los costos de envío del producto a un centro de servicio independiente autorizado por ORION o al centro de servicio de fábrica de 

ORION.

(c)   Daños o mal funcionamiento de la unidad debido a uso indebido, maltrato o negligencia por parte del cliente, o cuando éste no ha 

seguido las instrucciones de operación incluidas con el producto.

(d)   Ajustes comunes del producto que puedan ser efectuados por el cliente según lo descrito en el manual de instrucciones.

(e)   Problemas de recepción de señal causados por antena externa o sistemas de cable.

(f)  Remocion o reinstalacion de la unidad de cualquier soporte de montaje para servicio o cualquier otro proposito.

 

ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE Y SOLO TIENE VALIDEZ PARA EL COMPRADOR ORIGINAL Y NO SE EXTIENDE A 

LOS SUBSIGUIENTES PROPIETARIOS DEL PRODUCTO. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA DE 

COMERCIALIZACIÓN, ESTA LIMITADA EN SU DURACIÓN AL PERIODO DE LA GARANTÍA EXPRESA INDICADA AL PRINCIPIO, 

COMENZANDO DESDE LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL EN EL COMERCIO DETALLISTA Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA A 

TÍTULO EXPRESO O IMPLÍCITO SE APLICARA A ESTE PRODUCTO UNA VEZ TRANSCURRIDO DICHO PERIODO. ORION NO DA 

NINGUNA GARANTÍA EN CUANTO A LA CONVENIENCIA DEL PRODUCTO PARA NINGÚN PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR.

 

ORION NO SERÁ RESPONSABLE, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, POR CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, SEAN ESTOS 

DIRECTOS, INDIRECTOS, FORTUITOS, ESPECIALES O RESULTANTES QUE SURJAN DEL USO O EN RELACIÓN AL USO DE ESTE 

PRODUCTO.

 

ESTA GARANTÍA ES VALIDA SOLAMENTE EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA. AUN CUANDO ESTA GARANTÍA LE DA 

DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, USTED TAMBIÉN PUEDE ESTAR PROTEGIDO POR OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE 

ESTADO EN ESTADO. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, NI TAMPOCO LA EXCLUSIÓN 

DE DAÑOS RESULTANTES; POR LO TANTO, ESTAS RESTRICCIONES PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED.

ORION SALES, INC.

3471 N. UNION DR.

OLNEY, ILLINOIS 62450

ESP

AÑOL

GARANTIA LIMITADA

40” LCD HDTV

3FV1021A_sp.indd   27

3FV1021A_sp.indd   27

3/14/11   10:23:19 AM

3/14/11   10:23:19 AM

Содержание Alpha L40A105

Страница 1: ... of your LCD Television for future reference This information is located on the back of the television MODEL NAME ________________________ SERIAL NO ___________________________ Owners Guide Alpha Series Model L40A105 TABLE OF CONTENTS 2 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 HOW TO ATTACH REMOVE THE STAND 9 14 FIRST TIME USE 15 23 TV OPERATION 21 23 CONNECTIONS TO OTHER EQUIPMENT 24 RECEPTION DISTURBAN...

Страница 2: ...O A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finali dad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa sin aislación en el interior del producto que puede tener la intensi dad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al ...

Страница 3: ... Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito provocando incendios o descargas eléctricas Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad 19 Si se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad cerciórese de que el sistema de antena o cable está conectado a tierra para...

Страница 4: ... fresco a una habitación caliente o si la temperatura en la habitación sube repentinamente En este caso se verán afectadas las prestaciones del aparato Para evitarlo deje el aparato a la nueva temperatura durante aproximadamente una hora antes de conectarlo o haga que la temperatura en la habitación suba gradualmente También puede condensarse humedad durante el verano si el aparato está expuesto a...

Страница 5: ...5 ESPAÑOL AVISO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ...

Страница 6: ...se enrosca es mayor de 16mm se creara una espacio entre el montaje de pared y la televisión Parte del tornillo que se enrosca largo del tornillo espesor de las arandelas espesor del metal en el montaje de pared Asegurar a una pared 1 Utilizando alambre metálico sujete la unidad al tornillo de sujeción en la parte posterior del TV LCD como se muestra abajo 2 Mantenga el TV LCD a 4 pulgadas de dista...

Страница 7: ... unidad No toque o presione la pantalla de la LCD ya que el cristal podría romperse con la presión Coloque la TV sobre su respaldo parte anterior de la mesa Alinie la placa inferior del soporte suministrada tal y como se muestra aquí Encajará solo en una dirección Asegure la unidad y coloque lentamente el cuello a de la base y fíjelo con los 3 tornillos suministrada M4x35mm como se muestra en la F...

Страница 8: ...ing LLC en Estados Unidos y otros países Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories VGA y XGA son marcas comerciales de la International Bussiness Machines Corporation VESA es una marca registrada de la Video Electronics Standard Association Fuente de alimentación PARA USAR LA ALIMENTACIÓN CA Conecte la clavija del ca...

Страница 9: ... de TV por cable 12 Operación del TV Configuración inicial 13 Operación del TV 13 Guía rápida para el manejo de menú 14 Otras funciones prácticas 15 Memorización de canales 16 Comprobación de la intensidad de la señal digital 17 Para asignar etiquetas a los canales 17 Etiquetado de entradas de video 17 Ajuste del Parental Control 17 Subtítulos 19 Subtítulos avanzados 19 Cambio de aspecto 19 Inform...

Страница 10: ...ITAL AUDIO COAXIAL OUT Toma ANT RF IN Parte trasera Para visualizar la pantalla de menú Presione botón MENU para visualizar el menú en la pantalla Botones CH CHANNEL botones VOL VOLUME y botón INPUT ENTER pueden emplearse para seleccionar la configuración deseada en el menú Tomas VIDEO2 IN VIDEO AUDIO L MONO R Tomas VAR VARIABLE AUDIO OUT SÓLO PARA USO DEL PERSONAL DE SERVICIO NO introduzca NINGÚN...

Страница 11: ...s dañadas ya que pueden calentarse y ser muy peligrosas 1 Botón POWER Pulse para encender o apagar el TV LCD 2 Botón AUDIO Pulse para cambiar el idioma de audio 3 Botones de selección directa de canal 0 9 Permite acceso directo a cualquier canal del TV LCD 4 Botón Este botón es el botón que se utiliza cuando se seleccionan canales digitales 5 Botón MENU Pulse para mostrar el menú en pantalla 6 Bot...

Страница 12: ...tá abonado a un servicio de TV por cable en el cual los canales básicos no están codificados y los canales premiados requieren el uso de un convertidor caja decodificadora puede desear utilizar un divisor de señales y una caja de conmutación A B disponible en las compañías TV por cable o en las tiendas de artículos electrónicos Vea las conexiones mostradas abajo Con el conmutador en la posición B ...

Страница 13: ... apropiada Vea Selección de Air Cable en la página 16 4 Presione el Botones de selección directa de canal 0 9 para seleccionar el canal Si presiona solamente el número de canal la selección de canal se demorará unos segundos PARA SELECCIONAR CANALES ANALÓGICOS 1 9 Presione 1 9 según requerido Ejemplo para seleccionar canal 2 presione 2 luego presione ENTER 10 99 Presione 2 dígitos en el orden que ...

Страница 14: ...ENTO MUTE Presione MUTE botón para silenciar el sonido El sonido del aparato será silenciado y en la pantalla aparecerá la indicación Mute El sonido puede ser devuelto a su nivel original presionando otra vez este botón o uno de los botones VOL o Auto apagado SLEEP Para programar el apagado automático de la TV pasado cierto tiempo utilice el botón SLEEP del control remoto El reloj contará 10 minut...

Страница 15: ...ién puede transmitir un Programa de Audio Secundario SAP con un segundo idioma o información de audio adicional Si el televisor recibe una emisión estéreo o SAP en pantalla aparece la palabra Stereo o SAP cada vez que se pulsa el botón DISPLAY Surround On Off El sonido y la presencia dinámica creados ofrece una experiencia auditiva profundamente agradable Perfect Volume On Off El nivel del volumen...

Страница 16: ...e puede lograr solamente mientras una estación está transmitiendo una señal digital para programar ese canal en la memoria Si no está seguro de los canales digitales disponibles en su área puede visitar www antennaweb org para recibir una lista basada en su dirección o código zip Si necesita mayor asistencia puede llamar a nuestra línea de servicio al cliente con cobro revertido al 1 800 289 0981 ...

Страница 17: ...a el espacio vacío en la lista de caracteres 5 Repita los pasos 3 4 para el resto de canales Puede asignar una etiqueta a cada canal 6 Cuando termine de ingresar el nombre de la etiqueta presione EXIT para volver a la imagen normal Para eliminar una Channel Label Luego del paso 3 antedicho presione o para seleccionar Label Clear luego presione o ENTER NOTA Las etiquetas de los canales se restablec...

Страница 18: ...ar esta función si el TV no recibe señal digital de la estación que está viendo Para borrar todos los ajustes de Parental Control 1 Seleccionar Locks luego presione o ENTER 2 Utilice los Botones numéricos 0 9 para ingresar su contraseña luego presione ENTER Aparecerá el menú Locks 3 Presione o para seleccionar Reset luego presione o ENTER Aparecerá la pantalla Reset 4 Entre la contraseña nueva con...

Страница 19: ...lla puede ser que las indicaciones de funciones como volumen y silenciamiento no aparezcan ya que interferirían con las leyendas Algunos sistemas de TV por cable y sistemas de protección contra copias pueden interferir con la señal de emisión de texto Si utiliza una antena interior o si la recepción del TV es muy insuficiente el texto de las emisiones puede no aparecer o mostrar caracteres extraño...

Страница 20: ...a imagen Cinema Wide3 para programas letter box con subtítulos Para llenar el ancho de la pantalla ésta se extiende en horizontal No obstante sólo se estira ligeramente por la parte superior e inferior Puede que desaparezca el borde superior y inferior de la imagen A B C D E F G A B C D E F G Full para programas en formato 16 9 El formato Full permite visualizar el máximo tamaño de la imagen Nativ...

Страница 21: ...do Parte trasera del unidad A entrada de VIDEO AUDIO NOTA La entrada de vídeo componente de esta unidad está prevista para su uso con dispositivos que emitan señales entrelazadas de 480i 1080i y señales progresivas de 480p 720p Conexión del TV LCD a una videocámara o a un juego de vídeo Para reproducir de la videocámara conecte la videocámara en la unidad tal como se indica La unidad puede utiliza...

Страница 22: ...AUDIO COAXIAL Parte trasera del unidad Altavoz delantero izquierdo Altavoz delantero derecho Altavoz de subgraves TV Amplificador AV con decodificador digital incorporado como se describe arriba Altavoz central A la entrada de audio digital coaxial Altavoz ambiental izquierdo Altavoz ambiental derecho A entrada de audio I A entrada de audio D Cable de Audio no suministrado Amplificador Parte trase...

Страница 23: ...ndo a distancia para seleccionar el modo PC Encienda el equipo La TV se puede utilizar como monitor para PC NOTA Las imágenes visuales en la pantalla tendrán aspecto diferente en el modo PC y en el modo otro Si no existe señal de vídeo desde el ordenador cuando la unidad está en modo PC la leyenda No signal aparecerá en la pantalla del TV Cuando el PC conectado a la terminal HDMI y resolución 1920...

Страница 24: ...CIÓN DE OBSTACULOS PARA RECEPTORES DE RADIO Esta televisión ha sido diseñada conforme a las normas de la FCC para aparatos de Clase B Esto para prevenir problemas a los receptores de Radio Si esta televisión causa problemas a un receptor de Radio siga los siguientes pasos Mantenga la televisión lejos del Radio Ajuste la antena del Radio con el fin de no recibir interferencia El cable de la antena ...

Страница 25: ... LCD Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si continúan los problemas Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el equipo con otros aparatos SÍNTOMA POSIBLE SOLUCIÓN Problemas con la pantalla en emisiones digitales Compruebe la potencia de la señal digital No hay recepción de TV cable Revise todas las conexiones del sistema TV por Cable Ajuste ...

Страница 26: ... 75 ohmios Audio 8 dBm 50k ohmios Vídeo de componentes Y 1 0 V p p 75 ohmios Pb Pr 0 7 V p p 75 ohmios HDMI Compatible con HDMI conector de tipo A Compatible con HDCP Compatible con E EDID Velocidades de rastreo sugeridas 1080p 1080i 480p 480i 720p Audio HDMI PCM de 2 canales velocidad de muestreo de 32 44 1 48 kHz 16 20 24 bits por muestra Monitor del PC Mini Dsub 15pin Antena Cable coaxial de en...

Страница 27: ...e conectados al producto b Los costos de envío del producto a un centro de servicio independiente autorizado por ORION o al centro de servicio de fábrica de ORION c Daños o mal funcionamiento de la unidad debido a uso indebido maltrato o negligencia por parte del cliente o cuando éste no ha seguido las instrucciones de operación incluidas con el producto d Ajustes comunes del producto que puedan s...

Страница 28: ...28 Memo ...

Страница 29: ...29 ESPAÑOL Memo ...

Страница 30: ...J3FV1021A SH 11 03 K Printed in Thailand Impreso en Tailandia ...

Отзывы: