Hitachi Alpha L40A105 Скачать руководство пользователя страница 25

25

ESP

AÑOL

SÍNTOMA

POSIBLE SOLUCIÓN

El TV no 

funciona.

Verifique que el cable de alimentación esté 

conectado.

Pruebe con otro tomacorriente de CA.

La alimentación está desconectada; revise 

el fusible o el interruptor automático.

Desconecte la unidad, y vuelva a 

conectarla al cabo de una hora.

Sonido de 

baja calidad o 

ausencia de 

sonido.

La estación o el servicio de TV por Cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Verifique los ajustes de volumen (Volume 

o Mute).

Determine si hay posibles fuentes de 

interferencia.

Imagen de 

baja calidad o 

ausencia de 

imagen.

La estación o el servicio de TV por Cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Verifique que haya canales almacenados 

en la memoria.

Revise las conexiones de la antena o 

sistema TV por Cable; reoriente la antena.

Determine si hay posibles fuentes de 

interferencia.

Verifique los ajustes de los controles de 

imagen.

Mala recepción 

en algunos 

canales.

La estación o el servicio de TV por Cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Verifique que haya canales almacenados 

en la memoria.

La señal de la estación es débil; reoriente 

la antena.

Determine si hay posibles fuentes de 

interferencia.

Mala definición 

de los colores 

o ausencia de 

color.

La estación o el servicio de TV por Cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Verifique que haya canales almacenados 

en la memoria.

Verifique los ajustes de los controles de 

imagen.

Revise las conexiones de la antena o 

sistema TV por cable; reoriente la antena.

Determine si hay posibles fuentes de 

interferencia.

La imagen 

presenta 

oscilación o 

desplazamiento.

La estación o el servicio de TV por Cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Verifique que haya canales almacenados 

en la memoria.

El servicio TV por Cable está 

transmitiendo una señal codificada.

Ajustar antena.

Consulte la siguiente lista de localización de errores si experimenta problemas con su TV LCD. Consulte con su concesionario local 

o tienda de servicio si continúan los problemas. Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el 

equipo con otros aparatos.

SÍNTOMA

POSIBLE SOLUCIÓN

Problemas 

con la pantalla 

en emisiones 

digitales.

Compruebe la potencia de la señal digital.

No hay 

recepción de TV 

cable.

Revise todas las conexiones del sistema 

TV por Cable.

Ajuste la opción Air/Cable al modo Cable.

La estación o el servicio de TV cable 

están con problemas; sintonice otra 

estación.

Aparecen 

barras 

horizontales o 

verticales en la 

pantalla.

Controle las conexiones de la antena, 

ajuste o redireccione la antena.

Determine si hay posibles fuentes de 

interferencia.

La recepción no 

es posible más 

allá del canal 

13.

Asegúrese de que la opción de menú 

Source está en el modo apropiado.

Si está usando una antena, revise las 

conexiones de la antena de UHF.

El control 

remoto no 

opera.

Las pilas están débiles o agotadas, o han 

sido insertadas en forma incorrecta.

El mando a distancia está fuera del 

alcance, acérquese a la TV (15 pies).

Asegúrese de apuntar la unidad de 

control remoto hacia el sensor de control 

remoto.

Asegúrese de que no hay obstáculos 

entre el mando a distancia y la TV.

Verifique que el cable de alimentación 

esté conectado.

El televisor se 

apaga.

El temporizador de desactivación 

automática ha sido activado.

El suministro de energía se ha 

interrumpido.

La función 

de subtítulo 

cerrado no está 

activada.

Estación de TV está experimentando 

problemas o programa sintonizado 

no está en modo de subtítulo cerrado. 

Pruebe en otro canal.

Verifique la conexión de TV por Cable o 

antena VHF/UHF, reposicione o gire la 

antena.

Configure Subtítulos Ocultos en el menú.

El idioma 

deseado no se

muestra.

Seleccione el idioma apropiado en las 

opciones del menú.

Solución de problemas

PARA SERVICIO AL CLIENTE, AYUDA ADICIONAL PARA LA INSTALACION Y PARA LA OPERACION, O PARA

ORDENAR ACCESORIOS POR FAVOR LLAME:

1-800-289-0981

CUANDO LLAME A SERVICIO AL CLIENTE, POR FAVOR TENGA A MANO EL NÚMERO

DE SU MODELO

O ESCRIBA A:

ORION SALES, INC.

3471 N. UNION DR.

OLNEY, ILLINOIS 62450

3FV1021A_sp.indd   25

3FV1021A_sp.indd   25

3/14/11   10:23:18 AM

3/14/11   10:23:18 AM

Содержание Alpha L40A105

Страница 1: ... of your LCD Television for future reference This information is located on the back of the television MODEL NAME ________________________ SERIAL NO ___________________________ Owners Guide Alpha Series Model L40A105 TABLE OF CONTENTS 2 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 HOW TO ATTACH REMOVE THE STAND 9 14 FIRST TIME USE 15 23 TV OPERATION 21 23 CONNECTIONS TO OTHER EQUIPMENT 24 RECEPTION DISTURBAN...

Страница 2: ...O A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finali dad alertar al usuario acerca de la presencia de tensión peligrosa sin aislación en el interior del producto que puede tener la intensi dad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al ...

Страница 3: ... Nunca introduzca objetos de ningún tipo por las aberturas de la unidad ya que podría tocar peligrosos puntos de alta tensión o piezas de cortocircuito provocando incendios o descargas eléctricas Nunca derrame ni rocíe ningún tipo de líquido sobre la unidad 19 Si se conecta una antena externa o sistema de cable a la unidad cerciórese de que el sistema de antena o cable está conectado a tierra para...

Страница 4: ... fresco a una habitación caliente o si la temperatura en la habitación sube repentinamente En este caso se verán afectadas las prestaciones del aparato Para evitarlo deje el aparato a la nueva temperatura durante aproximadamente una hora antes de conectarlo o haga que la temperatura en la habitación suba gradualmente También puede condensarse humedad durante el verano si el aparato está expuesto a...

Страница 5: ...5 ESPAÑOL AVISO DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ...

Страница 6: ...se enrosca es mayor de 16mm se creara una espacio entre el montaje de pared y la televisión Parte del tornillo que se enrosca largo del tornillo espesor de las arandelas espesor del metal en el montaje de pared Asegurar a una pared 1 Utilizando alambre metálico sujete la unidad al tornillo de sujeción en la parte posterior del TV LCD como se muestra abajo 2 Mantenga el TV LCD a 4 pulgadas de dista...

Страница 7: ... unidad No toque o presione la pantalla de la LCD ya que el cristal podría romperse con la presión Coloque la TV sobre su respaldo parte anterior de la mesa Alinie la placa inferior del soporte suministrada tal y como se muestra aquí Encajará solo en una dirección Asegure la unidad y coloque lentamente el cuello a de la base y fíjelo con los 3 tornillos suministrada M4x35mm como se muestra en la F...

Страница 8: ...ing LLC en Estados Unidos y otros países Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories VGA y XGA son marcas comerciales de la International Bussiness Machines Corporation VESA es una marca registrada de la Video Electronics Standard Association Fuente de alimentación PARA USAR LA ALIMENTACIÓN CA Conecte la clavija del ca...

Страница 9: ... de TV por cable 12 Operación del TV Configuración inicial 13 Operación del TV 13 Guía rápida para el manejo de menú 14 Otras funciones prácticas 15 Memorización de canales 16 Comprobación de la intensidad de la señal digital 17 Para asignar etiquetas a los canales 17 Etiquetado de entradas de video 17 Ajuste del Parental Control 17 Subtítulos 19 Subtítulos avanzados 19 Cambio de aspecto 19 Inform...

Страница 10: ...ITAL AUDIO COAXIAL OUT Toma ANT RF IN Parte trasera Para visualizar la pantalla de menú Presione botón MENU para visualizar el menú en la pantalla Botones CH CHANNEL botones VOL VOLUME y botón INPUT ENTER pueden emplearse para seleccionar la configuración deseada en el menú Tomas VIDEO2 IN VIDEO AUDIO L MONO R Tomas VAR VARIABLE AUDIO OUT SÓLO PARA USO DEL PERSONAL DE SERVICIO NO introduzca NINGÚN...

Страница 11: ...s dañadas ya que pueden calentarse y ser muy peligrosas 1 Botón POWER Pulse para encender o apagar el TV LCD 2 Botón AUDIO Pulse para cambiar el idioma de audio 3 Botones de selección directa de canal 0 9 Permite acceso directo a cualquier canal del TV LCD 4 Botón Este botón es el botón que se utiliza cuando se seleccionan canales digitales 5 Botón MENU Pulse para mostrar el menú en pantalla 6 Bot...

Страница 12: ...tá abonado a un servicio de TV por cable en el cual los canales básicos no están codificados y los canales premiados requieren el uso de un convertidor caja decodificadora puede desear utilizar un divisor de señales y una caja de conmutación A B disponible en las compañías TV por cable o en las tiendas de artículos electrónicos Vea las conexiones mostradas abajo Con el conmutador en la posición B ...

Страница 13: ... apropiada Vea Selección de Air Cable en la página 16 4 Presione el Botones de selección directa de canal 0 9 para seleccionar el canal Si presiona solamente el número de canal la selección de canal se demorará unos segundos PARA SELECCIONAR CANALES ANALÓGICOS 1 9 Presione 1 9 según requerido Ejemplo para seleccionar canal 2 presione 2 luego presione ENTER 10 99 Presione 2 dígitos en el orden que ...

Страница 14: ...ENTO MUTE Presione MUTE botón para silenciar el sonido El sonido del aparato será silenciado y en la pantalla aparecerá la indicación Mute El sonido puede ser devuelto a su nivel original presionando otra vez este botón o uno de los botones VOL o Auto apagado SLEEP Para programar el apagado automático de la TV pasado cierto tiempo utilice el botón SLEEP del control remoto El reloj contará 10 minut...

Страница 15: ...ién puede transmitir un Programa de Audio Secundario SAP con un segundo idioma o información de audio adicional Si el televisor recibe una emisión estéreo o SAP en pantalla aparece la palabra Stereo o SAP cada vez que se pulsa el botón DISPLAY Surround On Off El sonido y la presencia dinámica creados ofrece una experiencia auditiva profundamente agradable Perfect Volume On Off El nivel del volumen...

Страница 16: ...e puede lograr solamente mientras una estación está transmitiendo una señal digital para programar ese canal en la memoria Si no está seguro de los canales digitales disponibles en su área puede visitar www antennaweb org para recibir una lista basada en su dirección o código zip Si necesita mayor asistencia puede llamar a nuestra línea de servicio al cliente con cobro revertido al 1 800 289 0981 ...

Страница 17: ...a el espacio vacío en la lista de caracteres 5 Repita los pasos 3 4 para el resto de canales Puede asignar una etiqueta a cada canal 6 Cuando termine de ingresar el nombre de la etiqueta presione EXIT para volver a la imagen normal Para eliminar una Channel Label Luego del paso 3 antedicho presione o para seleccionar Label Clear luego presione o ENTER NOTA Las etiquetas de los canales se restablec...

Страница 18: ...ar esta función si el TV no recibe señal digital de la estación que está viendo Para borrar todos los ajustes de Parental Control 1 Seleccionar Locks luego presione o ENTER 2 Utilice los Botones numéricos 0 9 para ingresar su contraseña luego presione ENTER Aparecerá el menú Locks 3 Presione o para seleccionar Reset luego presione o ENTER Aparecerá la pantalla Reset 4 Entre la contraseña nueva con...

Страница 19: ...lla puede ser que las indicaciones de funciones como volumen y silenciamiento no aparezcan ya que interferirían con las leyendas Algunos sistemas de TV por cable y sistemas de protección contra copias pueden interferir con la señal de emisión de texto Si utiliza una antena interior o si la recepción del TV es muy insuficiente el texto de las emisiones puede no aparecer o mostrar caracteres extraño...

Страница 20: ...a imagen Cinema Wide3 para programas letter box con subtítulos Para llenar el ancho de la pantalla ésta se extiende en horizontal No obstante sólo se estira ligeramente por la parte superior e inferior Puede que desaparezca el borde superior y inferior de la imagen A B C D E F G A B C D E F G Full para programas en formato 16 9 El formato Full permite visualizar el máximo tamaño de la imagen Nativ...

Страница 21: ...do Parte trasera del unidad A entrada de VIDEO AUDIO NOTA La entrada de vídeo componente de esta unidad está prevista para su uso con dispositivos que emitan señales entrelazadas de 480i 1080i y señales progresivas de 480p 720p Conexión del TV LCD a una videocámara o a un juego de vídeo Para reproducir de la videocámara conecte la videocámara en la unidad tal como se indica La unidad puede utiliza...

Страница 22: ...AUDIO COAXIAL Parte trasera del unidad Altavoz delantero izquierdo Altavoz delantero derecho Altavoz de subgraves TV Amplificador AV con decodificador digital incorporado como se describe arriba Altavoz central A la entrada de audio digital coaxial Altavoz ambiental izquierdo Altavoz ambiental derecho A entrada de audio I A entrada de audio D Cable de Audio no suministrado Amplificador Parte trase...

Страница 23: ...ndo a distancia para seleccionar el modo PC Encienda el equipo La TV se puede utilizar como monitor para PC NOTA Las imágenes visuales en la pantalla tendrán aspecto diferente en el modo PC y en el modo otro Si no existe señal de vídeo desde el ordenador cuando la unidad está en modo PC la leyenda No signal aparecerá en la pantalla del TV Cuando el PC conectado a la terminal HDMI y resolución 1920...

Страница 24: ...CIÓN DE OBSTACULOS PARA RECEPTORES DE RADIO Esta televisión ha sido diseñada conforme a las normas de la FCC para aparatos de Clase B Esto para prevenir problemas a los receptores de Radio Si esta televisión causa problemas a un receptor de Radio siga los siguientes pasos Mantenga la televisión lejos del Radio Ajuste la antena del Radio con el fin de no recibir interferencia El cable de la antena ...

Страница 25: ... LCD Consulte con su concesionario local o tienda de servicio si continúan los problemas Compruebe que se han hecho correctamente todas las conexiones cuando utilice el equipo con otros aparatos SÍNTOMA POSIBLE SOLUCIÓN Problemas con la pantalla en emisiones digitales Compruebe la potencia de la señal digital No hay recepción de TV cable Revise todas las conexiones del sistema TV por Cable Ajuste ...

Страница 26: ... 75 ohmios Audio 8 dBm 50k ohmios Vídeo de componentes Y 1 0 V p p 75 ohmios Pb Pr 0 7 V p p 75 ohmios HDMI Compatible con HDMI conector de tipo A Compatible con HDCP Compatible con E EDID Velocidades de rastreo sugeridas 1080p 1080i 480p 480i 720p Audio HDMI PCM de 2 canales velocidad de muestreo de 32 44 1 48 kHz 16 20 24 bits por muestra Monitor del PC Mini Dsub 15pin Antena Cable coaxial de en...

Страница 27: ...e conectados al producto b Los costos de envío del producto a un centro de servicio independiente autorizado por ORION o al centro de servicio de fábrica de ORION c Daños o mal funcionamiento de la unidad debido a uso indebido maltrato o negligencia por parte del cliente o cuando éste no ha seguido las instrucciones de operación incluidas con el producto d Ajustes comunes del producto que puedan s...

Страница 28: ...28 Memo ...

Страница 29: ...29 ESPAÑOL Memo ...

Страница 30: ...J3FV1021A SH 11 03 K Printed in Thailand Impreso en Tailandia ...

Отзывы: