Hitachi Koki Tanaka TPS-260PF Скачать руководство пользователя страница 1

970-40041-218  2013.10

4030&

4033

0OLE3AW

(OCHENTASTER

%LAGUEUSESUR0ERCHE

0OTATORE

-OTOR/PZETSTOKZAAG

0ODADORADEALTURA

0ODADORADEALTURA

›QÏÕÂÓQÂÍÚÔQÑÓ¾QÏQ

(ANDLINGINSTRUCTIONS
"EDIENUNGSANLEITUNG
-ODEDlEMPLOI
)STRUZIONIPERLlUSO
'EBRUIKSAANWIJZING

)NSTRUCCIONESDEMANEJO
)NSTRU¾ĹESDEUSO

2ÅÉȾÆØÙÆÊÓÊÔÎÐÚ

2EADTHEMANUALCAREFULLYBEFOREOPERATINGTHISMACHINE
,ESEN3IEVORDER6ERWENDUNGDIESE!NLEITUNGSORGF»LTIGDURCH
,IREATTENTIVEMENTLEMANUELAVANTDlUTILISERLAMACHINE
,EGGEREATTENTAMENTEILMANUALEPRIMADIMETTEREINFUNZIONEQUESTAAPPARECCHIATURA
,EESDEHANDLEIDINGZORGVULDIGDOORVOORDATUDEMACHINEBEDIENT
!NTESDEUTILIZARESTAM¸QUINALEACUIDADOSAMENTEELMANUAL
,EIAOMANUALATENTAMENTEANTESDEOPERARESTAM¸QUINA

ƒÊÂáÔÕÆÑÓÐÔÆÌÕÊÌ¡ÕÐÆÈÙÆÊÓ¾ÅÊÐÑÓÊÏÙÆÊÓÊÔÕƾÕÆÂÚÕ¿ÕÐÎÉÙ¡ÏÉÎÂ

P
T

E
S

N

L

I

T

F

R

D
E

G
B

G
R

Содержание Tanaka TPS-260PF

Страница 1: ...MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS MACHINE ESEN 3IE VOR DER 6ERWENDUNG DIESE NLEITUNG SORGF LTIG DURCH IRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT DlUTILISER LA MACHINE EGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE QUESTA APPARECCHIATURA EES DE HANDLEIDING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE MACHINE BEDIENT NTES DE UTILIZAR ESTA M QUINA LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUAL EIA O MANUAL ATENTAMENTE ANTES ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 1 3 2 ...

Страница 4: ...1 3 2 4 15m 15m 50ft CLOSED RUN OPEN 1 3 2 4 ...

Страница 5: ... 4 1 1 ...

Страница 6: ... 1 1 1 2 1 ...

Страница 7: ...FROM ELECTRICAL POWER LINES EEP ALL CHILDREN BYSTANDERS AND HELPERS M AWAY FROM THE UNIT F ANYONE APPROACHES YOU STOP THE ENGINE AND CUTTING ATTACHMENT IMME DIATELY T IS IMPORTANT THAT YOU WEAR THE PROTECTIVE CLOTHING FOR FEET LEGS AND HANDS 7 2 2 LL OVERHEAD ELECTRICAL CONDUCTORS AND COMMUNICATIONS WIRES CAN HAVE ELECTRICITY ČOW WITH HIGH VOLTAGES EVER TOUCH WIRES DIRECTLY OR INDIRECTLY WHEN PRUN...

Страница 8: ...LY TO YOUR UNIT UEL CAP 4HROTTLE TRIGGER 3TARTER HANDLE 3PEED LIMITER UTTING ATTACHMENT RIVE SHAFT TUBE ANDLE BAR 0RIMING PUMP GNITION SWITCH UIDE BAR 4HROTTLE LOCK 4HROTTLE TRIGGER LOCKOUT HOKE LEVER NGINE NGLE TRANSMISSION ANDLE GRIP 3AW CHAIN UIDE BAR COVER 3USPENSION EYELET IL TANK CAP OMBI BOX SPANNER ANDLING INSTRUCTIONS ARNESS 21 22 23 ...

Страница 9: ...LET CHAIN RUN DRY ON THE BAR LL UNIT SERVICE OTHER THAN THE ITEMS LISTED IN THE OPERATOR S o OWNER S MANUAL SHOULD BE PERFORMED BY COMPETENT MACHINE SERVICE PERSONNEL OR EXAMPLE IF IMPROPER TOOLS ARE USED TO REMOVE THE ČYWHEEL OR IF AN IMPROPER TOOL IS USED TO HOLD THE ČYWHEEL IN ORDER TO REMOVE THE CLUTCH STRUCTURAL DAMAGE TO THE ČYWHEEL COULD OCCUR AND COULD SUBSEQUENTLY CAUSE THE ČYWHEEL TO BUR...

Страница 10: ... THE FUEL TANK BEFORE STORING THE UNIT MACHINE T IS o RECOMMENDED THAT THE FUEL BE EMPTIED AFTER EACH USE F FUEL IS LEFT IN THE TANK STORE SO FUEL WILL NOT LEAK 3TORE UNIT MACHINE OUT OF THE REACH OF CHILDREN o LEAN AND MAINTENANCE THE UNIT CAREFULLY AND STORE IT IN A DRY o PLACE AKE SURE ENGINE SWITCH IS OFF WHEN TRANSPORTING OR STORING o 7HEN TRANSPORTING OR STORING COVER CHAIN WITH CHAIN COVER ...

Страница 11: ...C AND CHROMIUM FROM CHEMICALLY TREATED LUMBER 9OUR RISK FROM THESE EXPOSURES VARIES DEPENDING ON HOW OFTEN YOU DO THIS TYPE OF WORK 4O REDUCE YOUR EXPOSURE TO THESE CHEMICALS WORK IN A WELL VENTILATED AREA AND WORK WITH APPROVED SAFETY EQUIPMENT SUCH AS THOSE DUST MASKS THAT ARE SPECIALLY DESIGNED TO üLTER OUT MICROSCOPIC PARTICLES 403 3 403 0 NGINE 3IZE ML CU IN CU IN 3PARK 0LUG 0 2 OR EQUIVALENT...

Страница 12: ...EN THE CHAIN BY TURNING THE TENSION ADJUSTMENT BOLT CLOCKWISE 4O CHECK PROPER TENSION LIGHTLY LIFT UP THE CENTER OF CHAIN AND THERE SHOULD BE ABOUT MM CLEARANCE BETWEEN BAR AND EDGE OF DRIVE LINK IG 54 02 0 2 4 3 3 842 9 0 24 4 IG o 2AISE THE BAR END AND SECURELY TIGHTEN THE CHAIN BAR CLAMP NUTS WITH THE BOX WRENCH IG NEW CHAIN WILL STRETCH SO ADJUST THE CHAIN AFTER A FEW CUTS AND WATCH CHAIN TENS...

Страница 13: ...TOPPING IG ECREASE ENGINE SPEED AND RUN AT AN IDLE FOR A FEW MINUTES THEN o TURN OFF IGNITION SWITCH 7 2 CUTTING ATTACHMENT CAN INJURE WHILE IT CONTINUES TO SPIN AFTER THE ENGINE IS STOPPED OR POWER CONTROL IS RELEASED 7HEN THE UNIT IS TURNED OFF MAKE SURE THE CUTTING ATTACHMENT HAS STOPPED BEFORE THE UNIT IS SET DOWN 3 0 2 4 54 LWAYS WEAR GLOVES DURING OPERATION OR MAINTENANCE o EFORE STARTING AT...

Страница 14: ...SOAP SUDS HECK THAT THE üLTER IS DRY BEFORE REASSEMBLY N AIR üLTER THAT HAS BEEN USED FOR SOME TIME CANNOT BE CLEANED COMPLETELY 4HEREFORE IT MUST REGULARLY BE REPLACED WITH A NEW ONE DAMAGED üLTER MUST ALWAYS BE REPLACED UEL üLTER IG RAIN ALL FUEL FROM FUEL TANK AND PULL FUEL üLTER LINE FROM TANK 0ULL üLTER ELEMENT OUT OF HOLDER ASSEMBLY AND RINSE ELEMENT IN WARM WATER WITH DETERGENT 2INSE THOROU...

Страница 15: ...o 54 LEANING OF CYLINDER üNS FAN AND MUFČER SHALL BE DONE BY A 4ANAKA UTHORIZED 3ERVICE ENTERS 3 20 0ARTS OF A CUTTER IG 7 2 LOVES SHOULD BE USED WHEN SHARPENING CHAIN 4OP PLATE 7ORKING CORNER 3IDE PLATE ULLET EEL HASSIS 2IVET HOLE 4OE EPTH GAUGE ORRECT ANGLE ON TOP PLATE DEGREE OF ANGLE DEPENDS ON CHAIN TYPE 3LIGHTLY PROTRUDING HOOK OR POINT CURVE ON NON CHISEL CHAIN 4OP OF DEPTH GAUGE AT CORRECT...

Страница 16: ... ...

Страница 17: ...ROMLEITUNGEN ACHTEN INDER UND USCHAUER IN EINEM BSTAND VON M VOM ER T HALTEN ALLS SICH JEMAND N HERN SOLLTE DEN OTOR UND DAS UBEHÍR SOFORT AUSSCHALTEN 3TETS GEEIGNETE 3CHUTZKLEIDUNG AN Ó EN EINEN UND NDEN TRAGEN 7 2 5 2 LLE KOPFÓBER LAUFENDEN LEKTRIZIT TSLEITER UND 6ERKEHRSDR HTE KÍNNTEN EINEN ELEKTRISCHEN 3TARKSTROM HABEN AN SOLL DIE R HTE BEIM ESCHNEIDEN UNMLTTELBAR NIE BERÓHREN WEIL ERNSTE 6ERL...

Страница 18: ...E 3ICHERHEITSGASGRIFF HOKEHEBEL OTOR 7INKELGETRIEBE RIFFSTÓCK ETTE ETTENSCHUTZ 4RAGEGURTÍSE LTANKDECKEL OMBINIERTER 3TECKSCHLÓSSEL EDIENUNGSANLEITUNG 4RAGEGURT 21 22 23 4EILEBEZEICHNUNGEN A DIESES ANDBUCH FÓR MEHRERE ODELLE GILT KÍNNEN DIE BBILDUNGEN GEGEBENENFALLS VON HREM ER T ABWEICHEN 6ERWENDEN 3IE DIE FÓR HR ER T GELTENDEN NWEISUNGEN ...

Страница 19: ...ETRIEBENEN ER TEN DEN 2AT HRES RZTES SOWIE DES ERSTELLERS DES ENTSPRECHENDEN ER TS EIN ER TE ASCHINENSICHERHEIT 6OR JEDER 6ERWENDUNG IST DAS GESAMTE 7ERKZEUG ZU KONTROLLIEREN o ESCH DIGTE 4EILE SIND AUSZUWECHSELN AS 7ERKZEUG IST AUF AUSLAUFENDEN RAFTSTOFF ZU ÓBERPRÓFEN S IST DARAUF ZU ACHTEN DA ALLE EFESTIGUNGSTEILE VORHANDEN UND SICHER ANGEZOGEN SIND ERISSENE AUSGEBROCHENE ODER AUF ANDERE 7EISE B...

Страница 20: ...RTEN o 6OR URCHFÓHRUNG VON 7ARTUNGSARBEITEN AU ER BEI o 6ERGASEREINSTELLUNGEN ÓNDKERZENSTECKER ABZIEHEN EI 6ERGASEREINSTELLUNGEN ANDERE 0ERSONEN FERNHALTEN o 6ERWENDEN 3IE NUR 4ANAKA RIGINALERSATZTEILE WIE VOM ERSTELLER o EMPFOHLEN 5NSACHGEM E 7ARTUNG KANN ZU SCHWEREN 6ERLETZUNGEN ODER o 3CH DEN AM OTOR FÓHREN 45 ER 2ÓCKLAUFANLASSER AUF DEM ER T SOLL NICHT ZERLEGT WERDEN AN KÍNNTE SICH AN DER 2ÓCK...

Страница 21: ... USCHPEGEL D NACH 3 P 3CHWANKUNG D ER USCHPEGEL W GEMESSEN D NACH 3 ER USCHPEGEL W D NACH 6IBRATIONSPEGEL M S NACH 3 RIFF VORNE RIFF HINTEN 3CHWANKUNG M S AX OTORLEISTUNG NACH 3 K7 RPM 8 AX OTORDREHZAHL MIN RPM EERLAUFDREHZAHL MIN 7 3 IE ENTSPRECHENDEN ER USCH 6IBRATIONSPEGEL WERDEN ALS ZEITGEWICHTETE NERGIESUMME FÓR ER USCH 6IBRATIONSPEGEL UNTER VERSCHIEDENEN RBEITSBEDINGUNGEN MIT FOLGENDER EITAU...

Страница 22: ... TENSPANNERS IN DAS OCH GREIFT IE ETTE IN DER ABGEBILDETEN USRICH TUNG UM DAS ETTENRAD LEGEN BB IE NTRIEBSGLIEDER DER ETTE RUNDUM IN DIE UT DER 3CHIENE EINPASSEN AS 3EITENGEH USE AN DIE 3CHIENENKLEMMSCHRAUBEN MONTIEREN IE EFESTIGUNGSMUTTER PROVISORISCH AUFSCHRAUBEN BB AS 3CHIENENENDE ANHEBEN UND DIE ETTE DURCH REHEN DER 3PANNSCHRAUBE NACH RECHTS SPANNEN UM 0RÓFEN DER 3PANNUNG DIE ETTE IN 3CHIENENM...

Страница 23: ...SPERRE FALLS VORHANDEN DEN ASZUGAUSLÍSER ZIEHEN UND DIE ASZUGSPERRE DRÓCKEN ANACH LANGSAM DEN ASZUGAUSLÍSER UND DIE ASZUG USLÍSERSPERRE LÍSEN IERDURCH WIRD DER ASZUG IN DER 3TARTSTELLUNG GESICHERT EN HOKE IN 3CHLIE STELLUNG 3 SCHIEBEN BB UN KR FTIG AM 3TARTERGRIFF ZIEHEN DABEI DEN RIFF FEST IN DER AND HALTEN DAMIT ER NICHT ZURÓCKSCHNELLEN KANN 7ENN DER OTOR HÍRBAR ANSPRINGT DEN HOKE WIEDER IN DIE ...

Страница 24: ...NN DER OTOR IN JEDER 0OSITION GLEICHM IG L UFT DOCH IN GUTEM 6ERH LTNIS ZUR REHZAHL WO DIE 3CHNEIDVOR RICHTUNG SICH ZU DREHEN BEGINNT 7ENN SICH DIE 3CHNEIDVORRICHTUNG NACH DER INSTELLUNG DER EERLAUFDREHZAHL WEITERHIN DREHT WENDEN 3IE SICH AN DEN 4ANAKA NDLER 7 3 IE 3TANDARD EERLAUFDREHZAHL IST BIS MIN 7 2 5 7ENN DER OTOR IM EERLAUF ARBEITET DARF SICH DIE 3CHNEIDVORRICHTUNG AUF KEINEN ALL DREHEN 7 ...

Страница 25: ...R S UBERN o ONATLICHE 7ARTUNG EN RAFTSTOFFTANK MIT ENZIN AUSSPÓLEN UND DEN RAFTSTOFFüLTER o REINIGEN EN ETTENÍLüLTER S UBERN o AS U ERE DES 6ERGASERS UND SEINE 5MGEBUNG REINIGEN o 6IERTELJ HRLICHE 7ARTUNG 2EINIGEN 3IE DIE ÓHLRIPPEN AM YLINDER o EN ÓFTER UND SEINE 5MGEBUNG REINIGEN o EN 3CHALLD MPFER VON 2U ABLAGERUNGEN BEFREIEN o 6 23 4 IE 2EINIGUNG DER YLINDERLAMELLEN DES ÓFTERS UND DES 3CHALLD M...

Страница 26: ... ...

Страница 27: ...US DE MġTRES DE L ENSEMBLE 3I QUELQU UN S APPROCHE DE VOUS COUPER IMMÀDIATEMENT LE MOTEUR ET ARRíTER L OUTIL DE COUPE 6OUS DEVEZ IMPÀRATIVEMENT PORTER LES VíTEMENTS DE PROTECTION AüN DE BIEN PROTÀGER VOS PIEDS VOS JAMBES ET VOS MAINS 6 24 33 4 2 SE PEUT QUE TOUS LES CONDUCTEURS ÀLECTRIQUES ET TOUS LES üLS DE TÀLÀCOMMUNICATIONS AÀRIENS TRANSPORTENT DU COURANT ÀLECTRIQUE HAUTE TENSION E JAMALS TOUCH...

Страница 28: ...ÅNE LOCAGE DE LA COMMANDE DES GAZ EVIER DE SÀCURITÀ EVIER DE STARTER OTEUR OÅTIER DE RENVOI D ANGLE 0OIGNÀE HAÅNE DE COUPE ACHE DE GUIDE CHAÅNE EILLET D ACCROCHAGE OUCHON DU RÀSERVOIR DlHUILE LÀ DOUILLE MULTIPLE ODE DlEMPLOI ARNAIS 21 22 23 ESCRIPTION E MANUEL ÀTANT COMMUN PLUSIEURS MODġLES VOUS CONSTATEREZ PEUT íTRE CERTAINES DIFF ÀRENCES ENTRE LES IMAGES ET VOTRE APPAREIL 3UIVEZ LES INSTRUCTIONS...

Страница 29: ...LAGE AVANT DlUTILISER TOUT APPAREIL ÀLECTRIQUE THERMIQUE 2ġGLES DE SÀCURITÀ CONCERNANT L UTILISATION DE LA MACHINE ONTRËLEZ ENTIġREMENT VOTRE MACHINE AVANT CHAQUE UTILISATION o 2EMPLACEZ LES PIġCES ENDOMMAGÀES 6ÀRIüEZ L ABSENCE DE FUITES DE CARBURANT ET ASSUREZ VOUS QUE TOUS LES DISPOSITIFS DE üXATION SONT EN PLACE ET SOLIDEMENT üXÀS 2EMPLACEZ LES ÀLÀMENTS 4ANAKA DE LA MACHINE QUI PRÀSENTENT o DES...

Страница 30: ...NIE o 3ÀCURITÀ AU NIVEAU DE L ENTRETIEN NTRETENEZ VOTRE MACHINE SELON LES RECOMMANDATIONS DU o CONSTRUCTEUR ÀBRANCHEZ LA BOUGIE AVANT TOUTE INTERVENTION INTERVENTION o D ENTRETIEN L EXCEPTION DES OPÀRATIONS DE RÀGLAGES DU CARBURATEUR E LAISSEZ PERSONNE S APPROCHER DE LA MACHINE LORSQUE VOUS o PROCÀDEZ AU RÀGLAGE DU CARBURATEUR lUTILISEZ QUE LES PIġCES DE REMPLACEMENT 4ANAKA DlORIGINE o COMME RECOM...

Страница 31: ... AVEC LA RÀPARTITION TEMPORELLE SUIVANTE RALENTI VITESSE DE COURSE 4OUTES LES DONNÀES SONT SUSCEPTIBLES DlíTRE MODIü ÀES SANS PRÀAVIS 6 24 33 4 A POUSSIġRE RÀSULTANT D UN PON AGE D UN SCIAGE D UN MEULAGE D UN PER AGE OU DE TOUTE AUTRE ACTIVITÀ DE CONSTRUCTION RENFERME DES PRODUITS CHIMIQUES QUI SONT CONNUS PAR L TAT DE ALIFORNIE POUR CAUSER DES CANCERS DES DÀFAUTS DE NAISSANCE ET AUTRES ANOMALIES ...

Страница 32: ... ET LA BOÅITE LATÀRALE IG ONTAGE DU GUIDE CHAÅNE ET DE LA CHAÅNE 2ETIRER L ÀCROU DE BLOCAGE DU GUIDE CHAÅNE 2ETIRER LE CARTER LATÀRAL IG NSTALLER LE GUIDE DE CHAÅNE SUR LES BOULONS PUIS LE POUSSER AU MAXIMUM VERS LE PIBNON 3lASSURER QUE LE MOYEU DUBOULON DE RÀGLAGE DE TENSION DE CHAÅNE S ADAPTE CORRECTEMENT DANS LE TROU DANS LE TROU DU GUIDE DE CHAÅNE IG 2 215 ÀPLACEZ ÀGÀREMENT LE GUIDE CHAÅNE VER...

Страница 33: ...S LOCALES D UTILISATION ÀTIQUETTE NUMEROTÀE EXPLIQUE LA SUCCESSION D AJUSTAGE POUR L HUILE CHAINE IG ESSERRER L ÀCROU DE üXATION D UN TOUR IG o 0OUR DIMINUER LA QUANTITÀ D HUILE FAIRE TOURNER LA VIS DE RÀGLAGE o DU DEBIT DANS LE SENS DES AIGUILLES D UNE MONTRE A FAIRE TOURNER DANS LE SENS INVERSE DES AIGUILLES D UNE MONTRE POUR AUGMENTER LA QUANTITÀ D HUILE IG E PAS ESSAYER DE FAIRE TOURNER LA VIS...

Страница 34: ...NTAGE EFFECTUER LE COUPAGE DE LA FA ON SUIVANTE IG FFECTUER UNE COUPURE DlUN QUART DlUNE GROSSE BRANCHE DE BAS EN HAUT PROCHE DU TRONC DlARBRE INIR LA COUPURE DE DESSUS UN PEU PLUS LOIN VERS LE BOUT DE LA GROSSE BRANCHE FFECTUER LE COUPAGE AU RAS DU CHICOT SUR LE TRONC 0 3 UTILISER LlAPPAREIL POUR LlABATTAGE OU POUR UN CHEVALET DE o SCIAGE NTRETIEN 42 4 2 0 4 5 2 0 2 4 3 30 3 4 3 4 3934 3 42 00 4 ...

Страница 35: ... LA RAINURE ET L ORIüCE L ORIüCE DE LUBRIüCATION SITUÀ DANS LE GUIDE CHAÅNE AVEC LA JAUGE SPÀCIALE QUI EST FOURNIE COMME ACCESSOIRE EN OPTION ETTOYAGE DU CARTER LATÀRAL IG AINTENIR TOUJOURS LE CARTER LATÀRAL CËTÀ EMBRAYAGE EXEMPT DE SCIURE OU D AUTRES DÀBRIS OÅTIER DE RENVOI D ANGLE IG 6ÀRIüER LE NIVEAU DE GRAISSE DU BOÅTIER DE RENVOI D ANGLE OU DU COUPLE CONIQUE APRġS CHAQUE PÀRIODE DE HEURES D U...

Страница 36: ...ACER LA JAUGE DE CONTRËLE SUR LE MAILLON GOUGE 3I LE LIMITEUR DE PROFONDEUR DÀPASSE DE LA JAUGE LE METTRE NIVEAU PAR RAPPORT LA PARTIE SUPÀRIEURE DE LA JAUGE DE CONTRËLE 4OUJOURS LIMER DE L INTÀRIEUR DE LA CHAÅNE VERS UN MAILLON GOUGE EXTÀRIEUR IG RRONDIR L ANGLE AVANT DU LIMITEUR DE PROFONDEUR AüN DE CONSERVER LA FORME INITIALE DU LIMITEUR APRġS USAGE DE LA JAUGE DE CONTRËLE 2ESPECTEZ TOUJOURS LE...

Страница 37: ...STANZA DALL UNIT 3E QUALCUNO SI AVVICINA SPEGNERE IL MOTORE E FERMARE IL DISPOSITIVO DI TAGLIO IMMEDIATAMENTE Ĝ IMPORTANTE INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI ADEGUATI PER PIEDI MANI E BRACCIA 66 24 4 0 2 4UTTI I CONDUTTORI D ELETTRICIT AEREI E TUTTI I üLI DI TELECOMMUNICAZIONI AEREI POSSONO AVERE ČUSSO ELETTRICO AD ALTA TENSIONE ON TOCCARE MAI DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE I üLI QUANDO SI TRONCANO RAM...

Страница 38: ...TORE EVA FERMO ACCELERATORE OMANDO DELL ARIA OTORE OPPIA CONICA MPUGNATURA ATENA DELLA SEGA OPERTURA DELLA BARRA CATENA NELLO DI SOSPENSIONE 4APPO DEL SERBATOIO DELLlOLIO HIAVE A TUBO COMBINATA STRUZIONI PER LlUSO INGHIA E BRETELLE 21 22 23 ESCRIZIONE DELLE VARIE PARTI 3ICCOME IL PRESENTE MANUALE SI RIFERISCE A SVARIATI MODELLI POTREBBERO ESSERCI DELLE DIFFERENZE TRA LE IMMAGINI E LlUNIT 5SARE LE ...

Страница 39: ...I UTILIZZO DI DISPOSITIVI MEDICALI ELETTRICI ELETTRONICI AD ES PACEMAKER CONSULTARE IL PROPRIO MEDICO NONCHÀ IL PRODUTTORE DEL DISPOSITIVO PRIMA DI UTILIZZARE QUALSIASI ATTREZZATURA A MOTORE 5NIT MACHINE SAFETY ONTROLLARE UNIT MACCHINA PRIMA DELL USO 3OSTITUIRE LE PARTI o DANNEGGIATE ONTROLLARE LA PRESENZA DI EVENTUALI PERDITE DI CARBU RANTE E VERIüCARE CHE GLI ATTACCHI SIANO BEN SERRATI 3OSTITUIR...

Страница 40: ...Ġ ESSERE LETALE 5TILIZZARE SEMPRE LlIMBRACATURA SE PRESENTE o 3ICUREZZA DELLA MANUTENZIONE 0ER LA MANUTENZIONE DELL UNIT MACCHINA SEGUIRE I PROCEDIMENTI o INDICATI 3TACCARE LA CANDELA PRIMA DELLE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE AD o ECCEZIONE DELLA REGI STRAZIONE DEL CARBURATORE 4ENERE GLI ESTRANEI A DISTANZA DURANTE LA REGISTRAZIONE DEL o CARBURATORE 5SARE SOLO RICAMBI ORIGINALI 4ANAKA COME RACCOMANDA...

Страница 41: ...USTICA W MISURATA D SECONDO 3 IVELLO DI RUMOROSIT W D SECONDO IVELLO DI VIBRAZIONE M S SECONDO 3 MANIGLIA ANTERIORE MANIGLIA POSTERIORE NCERTEZZA M S 0OTENZA MASSIMA DEL MOTORE SECONDO LE NORME 3 K7 RPM 8 6ELOCIT MASSIMA DEL MOTORE MIN RPM 6ELOCIT DEL MOTORE AL MINIMO MIN ARATTERISTICHE TECNICHE 4 LIVELLI EQUIVALENTI DI RUMORE E VIBRAZIONE SONO STATI CALCOLATI COME LA MEDIA PONDERATA NEL TEMPO DEL...

Страница 42: ...UOVERE LA CASSA LATERALE IG NSTALLARE LA BARRA CATENA SUI BULLONI E QUINDI SPINGERLA VERSO I DENTI IL PLÚ POSSIBILE SSICURARSI CHE IL CENTRO DEL BULLONE DI REGOLAZIONE DELLA TENSIONE CATENA ENTRI NEL FORO SULLA BARRA IG 4 3POSTARE LEGGERMENTE LA LAMA INDIETRO E AVANTI E ACCERTARSI CHE LA BORCHIA DEL TENDICATENA SIA INSERITA CORRETTAMENTE NEL FORO NELLA LAMA 6ERIüCARE CHE LA CATENA DELLA SEGA SIA O...

Страница 43: ...E IN SENSO ANTIORARIO VVIAMENTO IG 0 24 4 0RIMA DI METTERE IN MOTO ASSICURARSI CHE DISPOSITIVO DI TAGLIO NON TOCCHI NIENTE 3POSTARE L INTERRUTTORE DI ACCENSIONE SU 0REMERE RIPETUTAMENTE IL BULBO DELLA POMPA DI ADESCAMENTO PER FAR AFČUIRE LA MISCELA AL CARBURATORE ATTRAVERSO IL BULBO O IL TUBO DI RITORNO SE LA MACCHINA NE À FORNITA IG ON IL FERMO DEL COMANDO DELLlACCELERATORE PREMUTO SE PRESENTE TI...

Страница 44: ... IL MOTORE GIRA REGOLARMENTE IN OGNI POSIZIONE AL DI SOTTO DEL REGIME DI GIRI NECESSARIO AL DISPOSITIVO DE TAGLIO PER INIZIARE A GIRARE 3E LA TESTINA CONTINUA A RUOTARE DOPO AVER REGOLATO IL MINIMO CONTATTARE UN RIVENDITORE 4ANAKA 4 NUMERO DI GIRI DEL MOTORE AL MINIMO NORMALMENTE À GIRI AL MINUTO 44 ON IL MOTORE AL MINIMO IL DISPOSITIVO DI TAGLIO NOR DEVE ASSOLUTAMENTE GIRARE 4 LCUNI MODELLI VENDU...

Страница 45: ...ORE DI ASPIRAZIONE DELLlARIA SULLlAVVIATORE o NON SIA INTASATO 0ULIRE IL üLTRO DELLlARIA o ANUTENZIONE MENSILE AVARE IL SERBATOIO DEL CARBURANTE CON BENZINA E PULIRNE INOLTRE IL o üLTRO 0ULIRE IL üLTRO DELLlOLIO LUBRIü CANTE DELLA CATENA o 0ULIRE LA PARTE ESTERNA DEL CARBURATORE E LA ZONA AD ESSO o ADIACENTE ANUTENZIONE TRIMESTRALE 0ULIRE LE ALETTE DI RAFFREDDAMENTO DEL CILINDRO o 0ULIRE LA VENTOL...

Страница 46: ... 4 ...

Страница 47: ...ERS M VAN HET APPARAAT VANDAAN LS IEMAND NADERBIJ KOMT ZET DE MOTOR EN HET SNIJGEREEDSCHAP DAN ONMIDDELLIJK STOP RAAG BESLIST EEN BEEN VOET EN HANDBESCHERMING 7 2 6 2 LLE BOVENGRONDSE ELEKTRISCHE LEIDINGEN EN VERBINDINGSKABELS KUNNEN ELEKTRISCHE STROOM MET EEN HOOG VOLTAGE GELEIDEN 2AAK DEZE KABELS TIJDENS HET SNOEIEN NOOIT DIRECT OF INDIRECT AAN ANDERS KAN DIT ERNSTIGE VERWONDINGEN OF ZELFS DE DO...

Страница 48: ...6EILIGHEIDSHENDEL HOKE HENDEL OTOR OEKOVERBRENGING ANDGREEP AAGKETTING AAGBLADBESCHERMING OG VOOR DRAAGGORDEL LIETANKDOP OMBISLEUTEL EBRUIKSAANWIJZING RAAGGORDEL 7AT IS WAT ANGEZIEN IN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING MEERDERE MODELLEN WORDEN BESCHREVEN KUNNEN ER VERSCHILLEN ZIJN TUSSEN UW MACHINE EN DE AFBEELDINGEN 6OLG DE INSTRUCTIES DIE OP UW MACHINE VAN TOEPASSING ZIJN 21 22 23 ...

Страница 49: ... U EEN MEDISCH ELEKTRISCH ELEKTRONISCH APPARAAT GEBRUIKT ZOALS BIJV EEN PACEMAKER NEEM DAN EERST CONTACT OP MET UW ARTS EN MET DE FABRIKANT VAN DIT APPARAAT VOORDAT U ELEKTRISCH GEREEDSCHAP GAAT GEBRUIKEN ACHINEVEILIGHEID ONTROLEER DE MACHINE VOOR ELK GEBRUIK 6ERVANG BESCHADIGDE o ONDERDELEN ET OP BRANDSTOČEKKEN EN CONTROLEER OF ALLE BEVESTIGINGSMIDDELEN AANWEZIG ZIJN EN VASTZITTEN 6ERVANG ONDERDE...

Страница 50: ...CHINE UIT VOLGENS DE AANBEVOLEN o PROCEDURES EEM DE KAP VAN DE BOUGIE ALVORENS U ONDERHOUD UITVOERT o BEHALVE VOOR HET AFSTELLEN VAN DE CARBURATEUR 3TEL DE CARBURATEUR AF OP EEN PLAATS WAAR ZICH NIEMAND ANDERS IN o DE DIRECTE OMGEVING BEVINDT EBRUIK UITSLUITEND ORIGINELE VERVANGENDE ONDERDELEN VAN o 4ANAKA NJUIST ONDERHOUD KAN ERNSTIGE SCHADE AAN DE MACHINE OF ERNSTIG o PERSOONLIJK LETSEL TOT GEVO...

Страница 51: ...D ELUIDSDRUK W GEMETEN D VOLGENS 3 ELUIDSDRUK W D VOLGENS 6IBRATIE NIVEAUL M S VOLGENS 3 6OORSTE HANDGREEP CHTERSTE HANDGREEP NNAUWKEURIGHEID M S AX MOTORVERMOGEN VOLGENS 3 K7 RPM 8 AX TOERENTAL MIN RPM 3TATIONAIR TOERENTAL MIN 0 2 ELIJKWAARDIGE GELUIDSNIVEAUS TRILLINGSNIVEAUS ZIJN BEREKEND ALS DE TIJDGEWOGEN ENERGIESOM VAN DE GELUIDS TRILLINGSNIVEAUS ONDER VERSCHILLENDE WERKOMSTANDIGHEDEN MET DE ...

Страница 52: ...E RICHTING VAN DE KETTING JUIST IS ALS IN DE AFBEELDING EN LEG DE KETTING OP HET TANDWIEL FB EG DE GELEIDERS VAN DE KETTING IN DE GROEF VAN HET ZWAARD 0LAATS DE ZIJKAST OP DE KLEMSCHROEF VAN DE GELEIDINGSSTANG RAAI DE KLEMMOER DAARNA PROVISORISCH VAST FB 4IL HET EIND VAN DE STANG OP EN SPAN DE KETTING DOOR DE STELBOUT MET DE KLOK MEE TE DRAAIEN M DE CORRECTE SPANNING TE CONTROLEREN TREK AAN HET MI...

Страница 53: ...IJKERTIJD AAN DE GASHENDEL EN DRUK OP DE VERGRENDELKNOP LAAT DAARNA DE GASHENDEL LANGZAAM LOS EN VERVOLGENS DE VERGRENDELING AARDOOR WORDT DE HENDEL IN DE STARTPOSITIE VERGRENDELD ET DE CHOKE HENDEL IN DE POSITIE 3 4 FB 4REK MET EEN KORTE RUK AAN DE TREKSTARTER EN ZORG ERVOOR DAT U DE STARTER GOED IN UW HAND HOUDT ZODAT HIJ NIET PLOTSELING TERUG KAN SCHIETEN LS U HOORT DAT DE MACHINE OPSTART ZET U...

Страница 54: ... DE ONBELASTE SNELHEID INGESTELD HEEFT NEEM DAN CONTACT OP MET UW 4ANAKA DEALER 44 4 3TANDAARD ONBELAST TOERENTAL IS RPM 7 23 57 LS DE MOTOR ONBELAST LOOPT MAG HET SNIJGEREEDSCHAP IN GEEN ENKEL GEVAL DRAAIEN 44 4 3OMMIGE MODELLEN DIE IN GEBIEDEN WORDEN VERKOCHT MET STRENGE MILIEUWETGEVING HEBBEN GEEN MOGELIJKHEID OM DE CARBURATEUR OP LAGE EN HOGE SNELHEID AF TE STELLEN IT OMDAT DAARDOOR DE MOTOR E...

Страница 55: ...CHOON o AANDELIJKS ONDERHOUD 3POEL DE BRANDSTOFTANK MET SCHONE BENZINE EN MAAK HET o BRANDSTOFüLTER SCHOON AAK HET üLTER VOOR DE KETTINGSMERING SCHOON o AAK DE BUITENKANT EN DE OMGEVING VAN DE CARBURATEUR SCHOON o RIEMAANDELIJKS ONDERHOUD AAK DE KOELRIBBEN VAN DE CILINDER SCHOON o AAK DE VENTILATOR EN DE OMGEVING ERVAN SCHOON o AAL ROET EN KOOLAFZETTING UIT DE UITLAAT o 4 0 E CILINDERRIBBEN VENTIL...

Страница 56: ... ...

Страница 57: ...ANTES A UNA DISTANCIA DE M DEL APARATO N EL CASO DE ACERCARSE ALGUNA PERSONA DEBE PARARSE INMEDIATAMENTE EL MOTOR Y EL ADITAMENTO DE CORTE S IMPORTANTE LLEVAR PRENDAS PROTECTORAS PARA LOS PIES LAS PIERNAS Y LAS MANOS 6 24 0 2 4ODOS LOS CONDUCTORES ELÀCTRICOS AÀREOS Y TODOS LOS ALAMBRES DE TELECOMUNICACIONES AÀR EOS PUEDEN TENER ČUJO ELÀCTRICO DE ALTA TENSIÊN O SE TOQUEN NUNCA LOS ALAMBRES DLRECTAM...

Страница 58: ...ADOR 0ALANCA DE TOPE DEL ACELERADOR STRANGULADOR OTOR 4RANSMISIÊN ANGULAR GARRADERA ADENA DE SIERRA UNDA DE LA BARRA DE GUÄA JAL DE SUSPENSIÊN 4APA DEL TANQUE DE ACEITE LAVE COMBINADA DE CUBO NSTRUCCIONES DE MANEJO RNÀS ú1UÀ ES QUÀ 0UESTO QUE ESTE MANUAL CUBRE VARIOS MODELOS PUEDE QUE EXISTAN DIFERENCIAS ENTRE LOS DIBUJOS Y SU UNIDAD 5TILICE LAS INSTRUCCIONES QUE SE REü ERAN A SU UNIDAD 21 22 23 ...

Страница 59: ...IONE SIEMPRE LA UNIDAD DE M QUINA ANTES DE USARLA o 3USTITUYA LAS PIEZAS DAďADAS OMPRUEBE QUE NO HAYA FUGAS DE COMBUSTIBLE Y ASEGÑRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÀN BIEN APRETADAS EN SU SITIO 3USTITUYA LAS PIEZAS AGRIETADAS ROTAS O DETERIORADAS ANTES DE o PONER EN MARCHA LA UNIDAD DE M QUINA L AJUSTAR EL CARBURADOR NO PERMITA QUE SE ACERQUEN OTRAS o PERSONAS 5TILICE ÑNICAMENTE LOS ACCESORIOS PARA ...

Страница 60: ...E EL ARNÀS SI EXISTE o 3EGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO ANTENGA LA UNIDAD DE M QUINA SEGÑN LAS RECOMENDACIONES o NTES DE INICIAR EL MANTENIMIENTO DESCO NECTE LA BUJÄA EXCEPTO SI o HAY QUE AJUSTAR EL CARBU RATOR O PERMITA QUE SE ACERQUEN OTRAS PERSONAS MIENTRAS EST o AJUSTANDO EL CARBURADOR 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO GENUINAS 4ANAKA DE ACUERDO o CON LO RECOMENDADO POR EL FABRICANTE N CASO DE MAN...

Страница 61: ... CON LA SIGUIENTE DISTRIBUCIÊN DE TIEMPO RALENTÄ A POTENCIA 4ODOS LOS DATOS EST N SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO 6 24 LGUNOS POLVOS CREADOS POR EL LIJADO MEC NICO EL ASERRADO EL ESMERILADO EL TALADRADO Y OTRAS ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÊN CONTIENEN SUSTANCIAS QUIMICAS CONOCIDAS POR LE STADO DE ALIFORNIA COMO AGENTES CANCERÄGENOS DEFECTOS CONGÀNITOS Y OTROS DAďOS REPRODUCTORES LGUNOS EJEMPLOS DE...

Страница 62: ...LA CADENA SEA CORRECTA COMO SE INDICA EN LA üGURA Y ALINEAR LA CADENA SOBRE LA RUEDA DENTADA IG ALZAR LOS ESLABONES IMPULSORES EN LA RANURA DE LA BARRA EN TODO EL CONTORNO DE LA BARRA NSTALAR LA CAJA LATERAL SOBRE EL TORNILLO DE üJACIÊN DE LA BARRA UEGO APRETAR PROVISORIAMENTE LA TUERCA DE üJACIÊN IG EVANTAR EL EXTREMO DE LA BARRA Y APRETAR LA CADENA GIRANDO EL TORNILLO DE AJUSTE DE TENSIÊN EN EL ...

Страница 63: ...E ACCIONE EL ACELERADOR Y PULSE EL BLOQUEO DEL ACELERADOR A CONTINUACIÊN SUELTE LENTAMENTE EL ACELERADOR Y DESBLOQUEE EL TOPE DEL ACELERADOR E ESTA MANERA EL ACELERADOR QUEDA BLOQUEADO EN LA POSICIÊN DE ARRANQUE 0ONER LA PALANCA DEL ESTRANGULADOR EN LA POSICIÊN CERRADA 3 IG 4IRAR ENÀRGICAMENTE DEL ARRANCADOR DE RETROCESO Y TENIENDO CUIDADO EN NO SOLTAR EL MANGO NO PERMITINDO QUE SE ESCAPE DE LAS M...

Страница 64: ... EL IMPLEMENTO DE CORTE TODAVÄA GIRA DESPUÀS DEL AJUSTE DE LA VELOCIDAD AL RALENTÄ COMUNÄQUESE CON UN DISTRIBUIDOR 4ANAKA 4 L RPM NORMAL DE MARCHA EN VACÄO ES DE RPM 4 ª N NINGUN CASO SE PERMITIR QUE EL ADITAMENTO DE CORTE GIRE INCIDENTEMENTE CON EL MOTOR FUNCIONE EN RALENTÄ 4 LGUNOS MODELAN VENDIDO EN REAS CON REGULACIONES ESTRICTAS DE EMISIÊN DE ESCAPE NO TIENE LOS AJUSTES ALTOS Y BAJOS DE CARBU...

Страница 65: ...RUIDA IMPIE EL üLTRO DE AIRE o ANTENIMIENTO MENSUAL AVE EL DEPÊSITO DE COMBUSTIBLE CONGASOLINA Y A CONTINUACIÊN o LIMPIE EL üLTRO DE COMBUSTIBLE IMPIE EL üLTRO DE ACEITE PARA CADENA o IMPIE EL EXTERIOR DEL CARBURADOR Y LOS ALREDEDORES DEL MISMO o ANTENIMIENTO TRIMESTRAL IMPIE LAS ALETAS DE REFRIGERACIÊN DEL CILINDRO o IMPIE EL VENTILADOR Y SUS ALREDEDORES o IMPIE EL CARBÊN DEL SILENCIADOR o 02 5 ª...

Страница 66: ... 3 ...

Страница 67: ...RIAN AS OBSERVADORES E AJUDANTES A UMA DIST NCIA DE M DO APARELHO 3E ALGUÀM SE APROXIMAR PARE IMEDIATAMENTE O MOTOR E O GRUPO DE CORTE USO DE ROUPA PROTETORA PARA PÀS PERNAS E MÜOS À IMPORTANTE 7 2 0 2 4ODAS AS CONDUTAS ELÀCTRICAS E CABOS DE TELECOMUNICA ĹES SUSPENSOS PODEM ESTAR SOB ALTA TENSÜO UNCA TOQUE DIRECTAMENTE EM CABOS QUANDO ESTIVER A APARAR CASO CONTR RIO PODE SOFRER LESĹES GRAVES OU AT...

Страница 68: ... CORRENTE NGATE DO ACELERADOR 4RAVÜO DE ACELERADOR LAVANCA DO AR OTOR 4RANSMISSÜO EM NGULO 0EGA ORRENTE DE CORTE 4AMPA DA BARRA GUIA LHAL PARA CINTO IMITADOR DE VELOCIDADE ERRAMENTA UNIVERSAL NSTRU ĹES DE USO INTO OMPONENTES DA SERRA 5MA VEZ QUE ESTE MANUAL ABRANGE V RIOS MODELOS PODERÜO EXISTIR ALGUMAS DIFEREN AS ENTRE AS IMAGENS E A SUA UNIDADE 5TILIZE AS INSTRU ĹES QUE SE APLICAM SUA UNIDADE 21...

Страница 69: ... 3EGURAN A DO APARELHO NSPECCIONE A UNIDADE O APARELHO INTEIRO ANTES DE CADA USO o 3UBSTITUA PARTES DANIüCADAS 6ERIüQUE SE EXISTEM FUGAS DE COMBUSTÄVEL E ASSEGURE SE QUE TODOS OS PARAFUSOS E PORCAS ESTÜO CORRECTAMENTE INSTALADOS E APERTADOS 3UBSTITUA SEMPRE TODAS AS PARTES PARTIDAS LASCADAS OU o DANIüCADAS ANTES DE USAR ESTA UNIDADE APARELHO ANTENHA TERCEIROS AFASTADOS DURANTE A AüNA ÜO DO CARBURA...

Страница 70: ...NUTEN ÜO A A A MANUTEN ÜO DA UNIDADE DO APARELHO DE ACORDO COM OS o PROCEDIMENTOS RECOMENDADOS ESLIGUE A VELA DE IGNI ÜO ANTES DE COME AR A MANUTEN ÜO o EXCEPTO SE TIVER QUE AüNAR O CARBURADOR ANTENHA TERCEIROS AFASTADOS DURANTE A AüNA ÜO DO CARBURADOR o 5SE APENAS PE AS SOBRESSALENTES GENUÄNAS DA 4ANAKA TAL COMO o RECOMENDADO PELO FABRICANTE 5MA MANUTEN ÜO INADEQUADA PODE LEVAR A GRAVES DANOS o C...

Страница 71: ...NCERTEZA D 0OTíNCIA ACÑSTICA W MEDIDO D SEGUNDO 3 0OTíNCIA ACÑSTICA W D SEGUNDO ÄVEL DE VIBRA ĹES M S SEGUNDO 3 0EGA FRONTAL 0EGA TRASEIRA NCERTEZA M S 0OTíNCIA M X DO MOTOR POR 3 KW RPM 8 6ELOCIDADE M X DO MOTOR MIN RPM 6ELOCIDADE DO MOTOR EM RALENTI MIN SPECIüCA ĹES 4 S NÄVEIS DE RUÄDO VIBRA ĹES EQUIVALENTES FORAM CALCULADOS COMO A ENERGIA TOTAL DO TEMPO PONDERADO PARA OS NÄVEIS DE RUÄDO VIBRA Ü...

Страница 72: ...ENTE DA SERRA 2ETIRE AS PORCAS DA BARRA GUIA ESMONTE O REVESTIMENTO LATERAL IG ONTE A BARRA GUIA NOS PERNOS E APROXIMA A TANTO COMO POSSÄVEL ATÀ AO PINHÜO SSEGURE SE QUE O CENTRO DO PINO PARA ESTICAR A CORRENTE ENTRA CORRECTAMENTE NO FURO DA BARRA IG 4 ĩ EXA A BARRA LIGEIRAMENTE PARA FRENTE E PARA TR S E ASSEGURE QUE O CENTRO DO PINO PARA ESTICAR A CORRENTE ENTRE CORRECTAMENTE NO FURO DA BARRA 6ER...

Страница 73: ...UBRIüCADOR IG 3OLTE O PARAFUSO DE APERTO DESAPERTANDO O UMA VOLTA o IG IRE O PARAFUSO DE AJUSTE EM SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÊGIO o PARA REDUZIR A QUANTIDADE E CONTRA SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÊGIO PARA AUMENTAR A QUANTIDADE IG ÜO INTENTE GIRAR O PARAFUSO EM SENTIDO DOS PONTEIROS DO o RELÊGIO PARA MAIS ALÀM DO QUE VOLTA DA SUA POSI ÜO EXTREMA CONTRA SENTIDO DOS PONTEIROS DO RELÊGIO E TAMBÀM NÜ...

Страница 74: ...A EM o CAVALETE ANUTEN ÜO 54 ĩ 35 34 45 ĩ 5 2 0 2 ĩ 3 30 3 4 6 3 3 34 42 33Ċ 3 6 3 2 45 3 0 2 5 5 4 3 26 4 2 3 ĩ 2 6 2 3 üNA ÜO DO CARBURADOR IG 6 24ñ GRUPO DE CORTE PODE RODAR DURANTE O AJUSTE DO CARBURADOR 6 24ñ UNCA ARRANQUE O MOTOR SEM QUE O REVESTIMENTO COMPLETO DA EMBRAIAGEM E A MANGA ESTEJAM MONTADOS ASO CONTR RIO A EMBRAIAGEM PODE SOLTAR SE CAUSAR DANOS CORPORAIS O CARBURADOR O COMBUSTÄVEL...

Страница 75: ...ENDO PARA ISSO O BOCAL DE LUBRIüCA ÜO NA PARTE LATERAL DA TRANSMISSÜO EM NGULO 3E NÜO CONSEGUIR VER MASSA CONSISTENTE NOS ČANCOS DAS ENGRENAGENS TESTE A TRANSMISSÜO COM MASSA CONSISTENTE MULTIFUN ĹES DE LÄTIO ATÀ UNCA ENCHA A TRANSMISSÜO TOTALMENTE 0LANO DE MANUTEN ÜO AIS ABAIXO VAI ENCONTRAR ALGUMAS INSTRU àES GERAIS DE MANUTEN ÜO 3E PRECISAR DE MAIS INFORMA ĹES CONTACTE POR FAVOR O SEU CONCESSIO...

Страница 76: ...R DE PROFUNDIDADE DEPOIS DE AJUST LA COM O MOLDE 2ESPEITE SEMPRE A PROFUNDIDADE RECOMENDADA PARA O LIMITADOR STA INFORMA ÜO CONSTA DO MANUAL DE MANUTEN ÜO OU OPERA ÜO DA SUA SERRA IG 24 2 3 IME O CORTADOR DE UM LADO DA CORRENTE COME ANDO DESDE A PARTE INTERIOR IME SOMENTE NO CURSO EM SENTIDO DIANTEIRO IG ANTENHA TODOS OS CORTADORES AO MESMO COMPRIMENTO IG IME O SUüCIENTE PARA ELIMINAR QUALQUER DAN...

Страница 77: ...ÔÁÓÎÂÕ ÓÂÕ ÔÕÆ Í Õ ÑÂÊÅÊ ÕÐÚØ ÑÂÓÊÔÕ ÎÆÏÐÚØ ÌÂÊ ÕÐÚØ ÃÐÉÖÐÁØ O ÎÂÌÓÊ ÂÑ ÕÉ ÔÚÔÌÆÚ Ï Ì ÑÐÊÐØ ÔÂØ ÑÍÉÔÊ ÔÆÊ ÔÕÂÎÂÕ ÔÕÆ ÕÐ ÌÊÏÉÕ Ó ÌÂÊ ÕÐ ÌÐÑÕÊÌ ÆË ÓÕÉΠÂÎ Ô Ø ÏÂÊ ÔÉÎÂÏÕÊÌ Ï áÐÓ ÕÆ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ ÆÏÅÚÎÂÔ Â ÈÊÂ Ñ ÍÎÂÕÂ Ñ ÅÊ ÌÂÊ Ù ÓÊÂ Π ºÍÐÊ ÐÊ ÑÂÓÂÑ Ï ÉÍÆÌÕÓÊÌÐ ÂÈ ÈÐ ÌÂÊ Õ ÌÂÍÒÅÊ ÆÑÊÌÐÊÏ Ï ÂØ ÎÑÐÓÆ Ï ÑÆÓÊ ÙÐÚÏ ÉÍÆÌÕÓÊÌ ÓÆÁΠÚÄÉÍ Ø Õ ÔÉØ ÐÕ Ï ÎÉÏ ÂÈÈ ÛÆÕÆ Õ ÌÂÍÒÅÊ ÎÆ ÎÆÔÐ ÎÎÆÔÐ ÕÓ ÑÐ ÌÂÕ Õ...

Страница 78: ... ÍÉØ ÌÊÏÉÕ ÓÂ ÐÙÍ Ø ÕÔÐÌ ÊÏÉÕ ÓÂØ ÏÊÂÌ ÎÆÕ ÅÐÔÉ ÂÃ ÙÆÓÐÚÍÊÐÁ ÍÚÔ ÅÂ ÑÓÊÐÏÊÐÁ ÍÚÎÎÂ ÕÉØ Í ÎÂØ ÕÓÐÇÆ Ð ÂÏ ÓÕÉÔÉØ ÑÂ ÕÐÚ ÓÆÛÆÓÃÐÚ Ó ÍÂÅÊÐÁ ÐÍÍÂÑÍ ÎÉÙÂÏÊÌ ÌÍÆÊÅ 2ÅÉÈ ÆØ ÙÆÊÓÊÔÎÐÁ ÐÚÓ Τι ειναι τι Kαθώς αυτό το εγχειρίδιο καλύπτει παραπάνω από ένα μοντέλα μπορεί να υπάρχουν κάποιες διαφορές ανάμεσα στις εικόνες και στη συσκευή σας Χρησιμοποιείστε τις οδηγίες που αντιστοιχούν στη συσκευή σας 21 22 23 ...

Страница 79: ...Ø ÏÂ ÃÉÎÂÕÐÅ ÕÉ ÔÚÎÃÐÚÍÆÚÕÆ ÕÆ ÕÐÏ ÈÊÂÕÓ ÔÂØ Ñ Ø ÆÑ ÔÉØ ÌÂÊ ÕÐÏ ÌÂÕÂÔÌÆÚÂÔÕ ÕÉØ ÔÚÔÌÆÚ Ø ÑÓÊÏ ÕÉ ÙÓ ÔÉ ÕÐÚ ÐÑÐÊÂÅ ÑÐÕÆ ÎÉÙÂÏÐÌ ÏÉÕÐÚ ÆËÐÑÍÊÔÎÐÁ ÔÇ ÍÆÊÂ ÔÚÔÌÆÚ Ø ÎÉÙÂÏ ÎÂÕÐØ Í ÈËÆÕÆ ÍÉ ÕÉ ÔÚÔÌÆÚ ÎÉÙ ÏÉÎÂ ÑÓÊÏ ÂÑ ÕÉÏ Ì ÖÆ w ÙÓ ÔÉ ÏÕÊÌÂÕÂÔÕ ÔÕÆ ÕÂ ÆËÂÓÕ ÎÂÕÂ ÑÐÚ ÙÐÚÏ Ñ ÖÆÊ ÛÉÎÊ Í ÈËÆÕÆ ÕÊØ ÅÊÂÓÓÐ Ø ÌÂÚÔ ÎÐÚ ÌÂÊ ÔÊÈÐÚÓÆÚÕÆ ÕÆ ÕÊ ÍÐÊ ÐÊ ÔÁÏÅÆÔÎÐÊ ÃÓ ÔÌÐÏÕÂÊ ÔÕÉ Ö ÔÉ ÕÐÚØ ÌÂÊ Æ ÏÂÊ ÂÔÇÂÍÒØ ÔÇÊÈÎ ÏÐÊ ÏÕÊ...

Страница 80: ...ÚÔÂÆÓ Ï ÕÉØ ÆË ÕÎÊÔÉØ ÎÑÐÓÆ ÏÂ ÆÑÊá ÓÆÊ ÕÐ Ö ÏÂÕÐ Φοράτε τον ιμάντα πρόσδεσης αν παρέχεται ÔÇ ÍÆÊÂ ÔÚÏÕ ÓÉÔÉØ ÊÂÕÉÓ ÔÕÆ ÕÉ ÔÚÔÌÆÚ ÎÉÙ ÏÉÎÂ ÔÁÎÇ ÏÂ ÎÆ ÕÊØ w ÔÚÏÊÔÕÒÎÆÏÆØ ÅÊÂÅÊÌÂÔ ÆØ ÑÐÔÚÏÅ ÔÆÕÆ ÕÐ ÎÑÐÚÛ ÑÓÊÏ ÂÑ ÕÉÏ ÆÌÕ ÍÆÔÉ ÕÉØ w ÔÚÏÕ ÓÉÔÉØ ÆÌÕ Ø ÂÑ ÕÉÏ ÑÆÓ ÑÕ ÔÉ Õ Ï ÓÚÖÎ ÔÆ Ï ÕÐÚ ÌÂÓÎÑÊÓÂÕ Ó ÓÂÕ ÔÕÆ ÕÂ ÍÍÂ ÕÐÎÂ ÎÂÌÓÊ ÕÂÏ Ì ÏÆÕÆ ÓÚÖÎ ÔÆÊØ ÔÕÐ w ÌÂÓÎÑÊÓÂÕ Ó ÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ ÕÆ Î ÏÐ ÂÚÖÆÏÕÊÌ ÂÏÕÂÍÍÂÌÕÊÌ ÕÉ...

Страница 81: ... ÏÐ F ÌÂÕ 62 Ñ ÑÆÅÐ ÉÙÉÕÊÌ Ø ÊÔÙÁÐØ Y F ÌÂÕ ÔÙÁØ Å ÏÉÔÉØ O U ÌÂÕ 62 ÑÓÐÔÕÊÏ ÍÂÃ Ô ÍÂÃ ÃÆÃÂÊ ÕÉÕÂ O U Μέγιστη ισχύ κινητήρα κατά ISO 7293 kW RPM 8 Mεγ Ταχύτητα κινητήρα λεπτό 1 RPM Ταχύτητα κινητήρα σε ρελαντί λεπτό 1 Τεχνικα χαρακτηριστικα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα ισοδύναμα επίπεδα θορύβου δόνησης είναι υπολογισμένα ως η σταθμισμένη στο χρόνο συνολική ενέργεια για τα επίπεδα θορύβου δόνησης υπό διαφορετικές συ...

Страница 82: ...ÎÆ ÕÐÏ ÑÂÓÆÙ ÎÆÏÐ ÑÓÐÔÕÂÕÆÚÕÊÌ Ô Í ÏÂ Î ÙÓÊ ÕÐ ÔÉÎÆ Ð ÕÐÚ ÌÂÍÁÎÎÂÕÐØ ÕÐÚ Ç ÍÕÓÐÚ Â ÓÂ ÊÌ ÐÕ ÏÂ ÎÉÏ ÑÓÐÔÑÂÖ ÔÆÕÆ ÏÂ ËÆÌÊÏ ÔÆÕÆ ÕÐ ÌÊÏÉÕ ÓÂ Ù Ó Ø ÏÂ Æ ÏÂÊ ÕÐ ÑÍÆÚÓÊÌ Ì ÍÚÎÎÂ ÔÕÆÓÆ Î ÏÐ ÌÂÍ ÂÕ ÕÉÏ ÔÚÏÂÓÎÐÍ ÈÉÔÉ ÎÊÂØ ÐÍÐÌÂ ÏÐÚÓÈÊÂØ ÔÚÔÌÆÚ Ø ÃÈ ÍÆÕÆ ÌÂÊ ÂÑÐÓÓ ÄÆÕÆ ÕÐ ÌÐÎÎ ÕÊ ÙÂÓÕÐÏÊÐÁ ÑÐÚ ÃÓ ÔÌÆÕÂÊ ÂÏ ÎÆÔÂ ÔÕÉ Ö ÌÉ ÕÂÙÚÕ Õ Ï ÌÂÊ ÔÕÉ ÑÍÆÚÓÊÌ Ö ÌÉ ÊÌ QÏÕ ÓÊÔÎÂ QÅÉÈQÁ ÌÂÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ÇÂÊÓ ÔÕÆ ÕÂ ÑÂËÊÎ ÅÊÂ ÔÁ...

Страница 83: ...Ð ÅÐÙÆ Ð ÑÓÊÏ ÕÉÏ ÑÂÓÐÙ ÌÂÚÔ ÎÐÚ ÅÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ÊÌ ÆÎ ÔÕÆ ÕÐ ÎÆ Í ÅÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ÏÕÐÕÆ ÏÂ ÙÓÉÔÊÎÐÑÐÊÆ ÕÆ ÌÂÍ Ø ÑÐÊ ÕÉÕÂØ Í ÅÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ºÕÂÏ Ð ÌÊÏÉÕ ÓÂØ ÍÆÊÕÐÚÓÈÆ ÕÐ Í ÅÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ÆÌÌÆÏÒÏÆÕÂÊ ÂÚÕ ÎÂÕÂ ÓÐÔÖ ÔÆÕÆ Í ÅÊ ÂÍÚÔ ÅÂØ ÕÂÏ É ÔÕ ÖÎÉ ÕÐÚ ÍÂÅÊÐÁ ÙÂÎÉÍÒÔÆÊ ÔÕÐ ÏÂ ÆÌÂÕÐÔÕ ÂÑ ÕÐÏ ÑÚÖÎ ÏÂ ÊÌ ÏÂÊ ÓÚÖÎÊÔÎ ÏÉ ÂÑ ÕÐ ÆÓÈÐÔÕ ÔÊÐ ÎÊÂ ÌÂÏÐÏÊÌ ÑÐÔ ÕÉÕÂ ÍÂÅÊÐÁ ÑÐÚ ÑÂÓ ÙÆÕÂÊ ÔÕÉÏ ÂÍÚÔ ÅÂ Î Ô ÕÐÚ ÔÚÔÕ ÎÂÕÐØ Í ÑÂÏÔÉØ ...

Страница 84: ...ει σε σοβαρό ή ακόμη και σε θανατηφόρο τραυματισμό ºÕÂÏ Æ ÔÕÆ ÕÐÊÎÐØ ÏÂ Ì ÄÆÕÆ ÌÓÂÕ ÔÕÆ ÕÐÏ ÎÑÓÐÔÕÊÏ w ÐÅÉÈ ÌÐÑ Ø ÆÏ ÏÕÊÂ ÔÕÐ ÌÍÂÅ ÚÕ ÖÂ ÂÑÐÕÓ ÄÆÊ ÕÐ Õ ÏÂÈÎÂ ÕÐÚ ÌÍÂÅÊÐÁ Ì ÃÆÕÆ Ì ÏÐÏÕÂØ ÎÊÂ Ì ÏÉÔÉ ÎÑÓÐØ Ñ Ô ÊÌ ÒÔÕÆ ÑÓÐÔÐÙ ÔÕÐ ÌÍÂÅ ÎÐÚ ÃÓ ÔÌÆÕÂÊ ÂÎ Ô Ø Ñ Ô ÂÑ w ÕÐ ÌÍÂÅ ÑÐÚ Ì ÃÆÕÂÊ Ï É Í ÎÂ ÙÕÚÑ ÔÆÊ ÕÐ Ñ Ô ÌÍÂÅ Õ ÕÆ ÎÑÐÓÆ ÏÂ ÑÓÐÌÍÉÖÆ ÛÉÎÊ ÔÕÉ Í ÎÂ ÊÌ ÑÊÕÂÙÁÏÆÔÕÆ ÔÕÉÏ ÑÍ ÓÉ ÊÔÙÁ w ÇÂÓÎ ÔÕÆ ÎÊÌÓ Ñ ÆÔÉ...

Страница 85: ... w ÊØ ÔÌÍÉÓ Ø ÔÚÏÖ ÌÆØ ÍÆÊÕÐÚÓÈ ÂØ Ñ Ø Ð ÄÚÙÓ Ø ÌÂÊÓ Ø w ÚÕÐ ÐÊ ÑÂÓ ÈÐÏÕÆØ ÅÉÎÊÐÚÓÈÐÁÏ ÆÑÊÌÂÖ ÔÆÊØ ÔÕ ÉÍÆÌÕÓ ÅÊ ÕÐÚ ÎÑÐÚÛ ÐÊ ÐÑÐ ÆØ ÎÑÐÓÆ Ï ÑÓÐÌÂÍ ÔÐÚÏ ÕÉÏ ÅÚÔÍÆÊÕÐÚÓÈ Â ÌÂÊ ÕÐ ËÆÌ ÏÉΠÅÚÔÌÐÍÊÒÏ Ï Ð ÌÊÏÉÕ ÓÂØ ÙÆÊ ÎÊÌÓ ÊÔÙÁ ÅÚÔÌÐÍÆÁÆÕÂÊ Ï ËÆÌÊÏ ÔÆÊ ÅÆÏ ÅÐÚÍÆÁÆÊ Ô ÔÕ ÔÕÉÏ ÕÂÙÁÕÉÕ ÕÐÚ ÓÆÍÂÏÕ Ñ ÏÕÐÕÆ Ï ÆÍ ÈÙÆÕÆ ÕÐ ÎÑÐÚÛ ÑÓÒÕÂ Ï ÕÐ ÎÑÐÚÛ Æ ÏÂÊ ÃÓÒÎÊÌÐ ÌÂÖÂÓ ÔÕÆ ÕÐ ÌÂÊ ÆÍ ÈËÆÕÆ ÕÐ ÌÆÏ Õ Ï ÉÍÆÌÕÓ...

Страница 86: ...Ï ÈÌÊÔÕÓÐ ÔÉÎÆ Ð ÌÂÎÑÁÍÉ ÔÆ ÂÍÚÔ ÅÂ Ù Ó Ø ÔÎ ÍÉ ÐÓÚÇ ÕÐÚ ÓÚÖÎÊÔÕ Ã ÖÐÚØ ÌÐÑ Ø ÔÕÐ Ô ÔÕ ÁÄÐØ Ì Õ ÂÑ ÕÉÏ Ñ Ï ÑÍ ÌÂ ÑÓÐÔÕÊÏ ÕÐÚ ÓÚÖÎÊÔÕ Ã ÖÐÚØ ÌÐÑ Ø ÔÕÓÐÈÈÚÍÆÎ ÏÐ Ï ÂÌÐÏ ÛÆÕÆ ÕÐÚØ Ì ÇÕÆØ ÎÆ ÎÊÂ Í ÎÂ ÆÍ ÈËÆÕÆ ÌÂÊ ÙÂÎÉÍÒÔÕÆ ÕÐ Ã ÖÐØ Í ÈËÆÕÆ ÕÐ Ã ÖÐØ Õ Ï ÓÚÖÎÊÔÕÒÏ Ã ÖÐÚØ ÌÐÑ Ø ÔÆ Ì ÖÆ ÕÓ ÕÐ ÂÌ ÏÊÔÎÂ ÐÑÐÖÆÕ ÔÕÆ ÕÐ ÆÓÈÂÍÆ ÐÚ ÕÐÚ ÓÚÖÎÊÔÕ Ã ÖÐÚØ ÌÐÑ Ø Ñ Ï ÔÕÐ Ì ÇÕÉ Ï Ð ÓÚÖÎÊÔÕ Ø Ã ÖÐÚØ ÌÐÑ Ø ÑÓÐÆË ÙÆÊ ÍÊÎ Ó...

Страница 87: ... ...

Страница 88: ... FOI DE NOTRE SEULE RESPONSABILITÀ QUE CE PRODUIT EST CONFORME AUX DISPOSITIONS DES IRECTIVES DU ONSEIL DE L 5NION EUROPÀENNE ET ES NORMES HARMONISÀES CI APRġS ONT ÀTÀ PRISES EN CONSIDÀRATION 3 3 3 NNEXE 6 0OUR LES INFORMATIONS RELATIVES AUX ÀMISSIONS DE BRUITS REPORTEZ VOUS AU CHAPITRE ARACTÀRISTIQUES RGANISME NOTIüÀ 3 0 3VENSK ASKINPROVNING OX 3 5PPSALA 3UġDE A EFFECTUÀ L EXAMEN DE TYPE CONFORMÀ...

Отзывы: