background image

Español

14

(2) Presionar el interruptor de gatillo después de poner

la punta de la broca en la posición para taladrar (Fig. 7).

(3) No es necesario presionar con fuerza la broca.

Presionar ligeramente la broca de forma que el polvo
producido al taladrar salga al exterior gradualmente.

PRECAUCIÓN

Cuando la broca toque una barra de hierro de construción
se detendrá inmediatamente y el martillo perforador
tenderá a girar. Por lo tanto, sujetar el mango lateral y
sostenerlo firmemente como se ilustra en la Fig. 7.

3. Rotación solamente

Este martillo perforador se puede ajustar
exclusivamente en modo giratorio. Para ello, basta
con girar la palanca de ajuste hasta la posición de la
marca   (

Fig. 8).

Para perforar madera o metal empleando el
portabrocas y el adaptador del portabrocas (accesorio
facultativo), proceder como sigue.
Instalación del portabrocas y adaptador del
portabrocas (Fig. 9).

(1) Instale la broca en el adaptador del portabrocas.
(2) La parte del SDS más vástago es igual que una

broca. Por lo tanto, para instalarla, consulte ”Montaje
de la broca”.

PRECAUCIÓN

La aplicación de fuerza excesiva acelerará el trabajo
pero dañará la punta de la broca y reducirá la vida
útil del martillo perforador.

La broca puede salirse al quitar el martillo perforador
del orificio perforado. Para extraer esta herramienta
es importante empujar hacia de lante.

No intentar perforar orificios de anclaje o perforar el
concreto con la máquina puesta en la función de
rotación solamente.

No intentar usar el martillo perforador en la función de
rotación y golpeteo con el portabrocas y el adaptador del
portabrocas instalados. Esto reducirá considerablemente
la vida útil de cada componente de la máquina.

4. Cuando coloque tornillos para metal (Fig. 10)

En primer lugar, inserte la broca en el cubo del
extremo del adaptador (D) de portabroca.
A continuación, monte el adaptador (D) de portabroca
en la unidad principal empleando los procedimientos
descritos en 4 (1), (2), y (3), coloque la punta de la
broca en las ranuras de la cabeza del tornillo, sujete
la unidad principal, y apriete el tornillo.

PRECAUCIÓN

Tener cuidado en no prolongar excesivamente el
accionamiento de la herramienta, ya que de lo contrario,
pueden dañarse los tornillos por el exceso de fuerza.

Colocar el martillo perforador en forma perpendicular
sobre la cabeza del tornillo al atornillarlo, ya que en
caso contrario, puede dañarse la cabeza del tornillo o
la broca, e incluso, la fuerza de accionamiento puede
que no se transfiera por completo al tornillo.

No intente emplear la perforadora de percusión en la
función de rotación y golpeteo con el adaptador de
portabroca y la broca instalados.

5. Atornillando tornillos para madera (Fig. 10)
(1) Escoger una broca destornillador apropiada y emplear

tornillos con , en lo posible, debido a que los
tornillos con cabeza – hacen que se zafe fácilmente el
destornillador.

PRECAUCIÓN

La copa de polvo y el colector de polvo (B) son para
emplearse exclusvamente en trabajos de perforación
de hormigón. No los emplee para trabajar con madera
o metal.

Inserte completamente el colector de polvo (B) en la
parte del portabrocas de la unidad principal.

Cuando ponga en funcionamiento del martillo
perforador meintras el colector de polvo (B) esté
separado de la superficie de hormigón, dicho colector
girará junto con la broca. Cerciórese de apretar el
gatillo interruptor después de haber presionado la
copa de polvo sobre la superficie de hormigón.
(Cuando emplee la copa de polvo con una broca de
no más de 190 mm de longitud total, el colector de
polvo (B) no podrá tocar la superficie de hormigón
girará. Por lo tanto, emplee el colector de polvo (B)
con brocas de 166, 160, y 110 mm de longitud total.)

Vacíe las partículas del colector de polvo (B) después
de haber taladrado dos o tres orificios.

Después de haber extraído el colector de polvo (B),
vuelva a colocar a broca.

6. Selección de la broca destornillador

Puede dañarse las cabezas de tornillos y las brocas
de atornillar menos que se emplee la broca apropiada
según sea el diámetro del tornillo.

7. Confirmar la dirección de rotación de la broca (Fig. 5)

La broca gira en el sentido de las agujas del reloj
(visto desde el lado trasero) empujando el lado R del
botón.
Si empuja el lado L del botón, la broca girará en
sentido contrario a las agujas del reloj.

COMO SE USA

PRECAUCIÓN

Para evitar accidentes, cerciórese de poner este
interruptor en OFF y de desconectar el enchufe del
tomacorriente cuando instale o extraiga brocas y
otras piezas. El interruptor de alimentación también
deberá ponerse en OFF durante un descanso en el
trabajo y después de haber finalizado dicho trabajo.

1. Operación del conmutador

La velocidad rotatoria de la broca de taladro puede
ser controlad variando la fuerza con la que se aprieta
el pulsador. La velocidad está baja cuando se aprieta
ligeramente el pulsador y se aumenta al apretar más
el pulsador. La operación contínua puede ser
alcanzada apretando el pulsador y apretando hacia
abajo el dispositivo de ajuste. Para ponel el pulsador
en OFF (desconectado) volver a apretar el pulsador
para desconectar el dispositivo de ajuste, y soltar el
pulsador a su posición normal.
No obstante, el disparador de conmutador sólo puede
activarse a medio camino durante el reverso y gira a
la mitad de velocidad de la operación de avance.
El tope del conmutador no puede utilizarse durante
el reverso.

2. Rotación + golpeteo

Este martillo perforador se puede ajustar en modo
giratorio y en modo de martillo. Para ello, basta con
girar la palanca de ajuste hasta la posición de la
marca 

 (Fig. 6).

(1) Montar la broca.

Содержание Instruction ManualDH 22PG

Страница 1: ... Read through carefully and understand these instructions before use Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso Antes de usar leia com cuidado para assimilar estas instruções Handling instructions Instrucciones de manejo Instruções de uso ...

Страница 2: ...1 1 2 4 6 8 3 5 7 7 R L 1 2 3 4 5 6 8 8 4 ...

Страница 3: ...2 9 10 12 11 13 1 G 4 3 I 2 3 9 4 D F E B A C 3 4 H G ...

Страница 4: ...r del portabrocas Chuck adapter D Adaptador D del portabrocas Bit Broca Socket Cubo Side handle Mango lateral Depth gauge Calibre de profundidad Mounting hole Agujero de montaje Tape shank adapter Adaptador de la espiga ahusada Cotter Chaveta Rest Apoyo Broca Cabo de peça SDS plus Tampa da frente Mordente Receptáculo para poeira Coletor de poeira B Botão de pressão Seletor Mandril Adaptador do man...

Страница 5: ...e conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrenc...

Страница 6: ...When not in use tools should be stored out of reach of children and infirm persons PRECAUTIONS ON USING ROTARY HAMMER 1 Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss 2 Use auxiliary handles supplied with the tool Loss of control can cause personal injury 3 Do not touch the bit during or immediately after operation The bit becomes very hot during operation and could cause serious bur...

Страница 7: ...ng adapter Chuck adapter Drill chuck 13 VLRB D Special screw 䢇Demolishing operation Dust cup Dust collector B Rotation Hammering 䢇Drilling holes in concrete or tile 䢇Drilling anchor holes 䢇Driving screws 䢇Drilling in steel or wood Driver bit Driver bit Drill bit for steel Drill bit for wood Bull point Round type Drill bit Tool Adapters Use on jobs facing upwards Rotation only Straight shank bit fo...

Страница 8: ...ed from the power source use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity The extension cord should be kept as short as practicable 4 Mounting the drill bit Fig 1 CAUTION To prevent accidents make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle NOTE When using tools such as bull points drill bits etc make sure to use the genuine parts designated by our compa...

Страница 9: ...mark Fig 8 To drill wood or metal material using the drill chuck and chuck adapter optional accessories proceed as follows Installing drill chuck and chuck adapter Fig 9 1 Attach the drill chuck to the chuck adapter 2 The part of the SDS plus shank is the same as the drill bit Therefore refer to the item of Mounting the drill bit for attaching it CAUTION 䡬 Application of force more than necessary ...

Страница 10: ... screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loose retighten them immediately Failure to do so could result in serious hazard 3 Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does not become damaged and or wet with oil or water 4 Inspecting the carbon brushes For your continued safety an...

Страница 11: ...ice una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté bajo la influencia de drogas alcohol o medicación La distracción momentánea cuando utiliza herramientas eléctricas puede dar lugar a importantes daños personales b Utilice un equipo de protección Utilice siempre una protección ocular El equipo de protección como máscara para el polvo zapatos de seguridad ...

Страница 12: ...alcance de los niños y de las personas enfermas PRECAUCIONES AL USAR EL MARTILLO PERFORADOR 1 Utilice protectores auditivos La exposición al ruido puede provocar una pérdida de audibilidad 2 Utilice los mangos auxiliares proporcionados con la herramienta La pérdida de control puede causar daños personales 3 No tocar la broca durante ni inmediatamente después de trabajar puesto que se pone ardiente...

Страница 13: ...VLRB D Tornillo especial 䢇Trabajo de roturación Copa de polvo Colector de polvo B Rotación solamente Rotación golpeteo 䢇Perforación de agujeros en cemento o losa 䢇Taladrar orificios de anclaje 䢇Colocación de tornillos 䢇Taladrar en acero o madera Punta del destornillador Broca para acero Broca para madera Broca de taladro Herramienta Adaptadores Utilizarentrabajoscolocados hacia arriba Puntero tipo...

Страница 14: ...limentación usar un cable de prolongación de un grosor y potencia nominal suficiente El cable de prolongación debe ser mantenido lo más corto posible 4 Montaje de la broca Fig 1 PRECAUCION Para evitar accidentes cerciórese de desactivar y de desconectar el enchufe del tomacorriente NOTA Cuando ulilice herramientas como por ejemplo cinceles brocas de taladro etc cerciórese de utilizar piezas genuin...

Страница 15: ...oger una broca destornillador apropiada y emplear tornillos con cabeza en lo posible debido a que los tornillos con cabeza hacen que se zafe fácilmente el destornillador PRECAUCIÓN 䡬 La copa de polvo y el colector de polvo B son para emplearse exclusvamente en trabajos de perforación de hormigón No los emplee para trabajar con madera o metal 䡬 Inserte completamente el colector de polvo B en la par...

Страница 16: ...iento Cerciórese de preguntar a sus agentes de servicio por la grasa de repuesto MANTENIMENTO E INSPECCION 1 Inspeccionar la broca de taladro Debido a que el uso de brocs desafiladas pueden causar mal funcionamiento del motor y desmejorar la eficacia del taladro hay que reemplazar las brocas en malas condiciones por nuevas o afilarlas de inmediato al advertir abrasión 2 Inspeccionar los tornillos ...

Страница 17: ...lha com ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos pessoais graves b Utilize equipamento de proteção pessoal Utilize sempre protecção para os olhos O equipamento de protecção tal como uma máscara de pó sapatos de segurança anti derrapantes chapéu rígido ou protecção auricular utilizados para condições adequadas reduzirá os ferimentos pessoais c Evite ligar por acidente Certifique se de que...

Страница 18: ...ornecidas com a ferramenta A perda de controle pode provocar lesões 3 Não toque o palhetão durante ou imediatamente depois da operação O palhetão fica muito quente durante a operação e pode causar graves queimaduras 4 Antes de começar a quebrar cortar ou furar paredes chão ou teto verifique minuciosamente se não existem cabos elétricos ou condutos embutidos nesses locais 5 Segure sempre com firmez...

Страница 19: ...ril 13 VLRB D Parafuso especial 䢇Operação de trituração Receptáculo de poeira Coletordepoeira B Somente rotação Rotação e martelagem 䢇Perfurar em cimento ou azulejos 䢇Perfuração de furos para ancoragem de tubos 䢇Aparafusar 䢇Perfurar em aço ou Madeira Ponta de aparafusar Ponta de aparafusar Broca para aço Broca para madeira Ponta principal Tipo redondo Broca Ferramenta Adaptadores Utilize em trabal...

Страница 20: ...vel 4 Montagem da broca Fig 1 CUIDADO Para evitar acidentes certifique se de desligar o comutador e desconectar o plugue da tomada NOTA Ao utilizar ferramentas como pontas macho brocas etc certifique se de usar peças genuínas indicadas por nossa empresa 1 Limpe a parte da haste da broca 2 Insira a broca enroscando a no encaixe da ferramenta até que ela se trave sozinha Fig 1 3 Verifique se a broca...

Страница 21: ...a empurrá lo ligeiramente de maneira que a poeira da perfuração saia gradualmente CUIDADO Quando a broca toca a barra de ferro da construção ela pára imediatamente e o martelo perfurador reagirá tendo um movimento de rotação Portanto segure com firmeza a empunhadura e a empunhadura lateral como mostra a Fig 7 3 Somente rotação Este martelo perfurador pode ser ajustado para o modo apenas rotação ro...

Страница 22: ...orizada MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO 1 Inspeção dos palhetões Como o uso de uma ferramenta cega provocará defeitos no motor e uma eficiência menor substitua o palhetão por um novo ou mande afiá lo sem demora quando notar o desgaste 2 Inspeção dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de montagem e se certifique de que estão corretamente apertados Se algum deles estiver frouxo r...

Страница 23: ...6 324 1 31 321 007 1 32 327 870 1 33 327 869 1 43 45 34 306 322 1 35 325 587 1 36 327 871 1 37 325 584 1 38 325 585 1 39 306 320 1 40 327 872 1 41 995 634 1 D12 5 42 626 VVM 1 626VVC2PS2L 43 324 543 1 44 324 545 1 45 324 544 1 46 878 609 1 S 24 A B C D 47 306 312 1 48 609 DDC 1 609DDC3PS2 L 49 958 915 1 50 1 360 798U 1 110V 120V 48 49 54 55 50 2 360 798E 1 220V 230V 50 3 360 798F 1 240V 51 327 868...

Страница 24: ...Rep de Panamá Issued by Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Francisco Petrarca No 239 Local A Col Chapultepec Morales C P 11570 Mexico D F Hitachi Koki Co Ltd Hitachi Power Tools da Mexico S A de C V Hitachi Power Tools Panama S A ...

Отзывы: